GroLine HANNA PXI2D Manual De Instrucciones

Medidor de temperatura

Publicidad

Enlaces rápidos

HI9814
Medidor de pH, CE, TDS y
temperatura con calibración rápida

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GroLine HANNA PXI2D

  • Página 1 HI9814 Medidor de pH, CE, TDS y temperatura con calibración rápida...
  • Página 2 Estimado Gracias por elegir un producto HANNA Instruments. Lea atentamente este manual antes de utilizar este cliente, medidor. En él encontrará toda la información necesaria para hacer un uso correcto del mismo y entender su gran versatilidad. Si necesita más información técnica, no dude en escribirnos a tech@hannainst.com o visitar nuestra...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Revisión previa ............Descripción general y uso previsto ......Principales características .......... Descripción de la pantalla ......... Especificaciones ............Guía de uso ............. Calibraciones ............Cambio de las pilas ..........Accesorios ..............Mantenimiento del electrodo ........Certificación ............. Recomendaciones para el usuario ......Garantía ..............
  • Página 4: Revisión Previa

    REVISIÓN PREVIA Extraiga el instrumento y los accesorios del embalaje y revíselos atentamente para comprobar que no hayan sufrido daños durante el transporte. Informe a su centro de atención al cliente de HANNA Instruments más cercano si encuentra daños. Cada HI9814 se entrega en una caja de cartón y viene acompañado de:...
  • Página 5: Principales Características

    PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS • Mediciones simultáneas de pH, CE/TDS y temperatura en una amplia pantalla LCD de tres líneas • Calibración automática y simultánea de pH y CE • Posibilidad de seleccionar la unidad de temperatura • Visualización del estado del electrodo de pH •...
  • Página 6: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES -2,00 a 16,00 pH ±825 mV (pH-mV) Rango* 0,00 a 6,00 mS/cm (CE) ** 0 a 3000 ppm (0,5 CF)/0 a 3990 ppm (0,7 CF) -5,0 a 105,0 °C / 23,0 a 221,0 °F 0,01 pH 1 mV (pH-mV) Resolución 0,01 mS/cm 10 ppm (mg/l)
  • Página 7: Guía De Uso

    GUÍA DE USO Todos los medidores se entregan con pilas. Antes de usar el medidor por primera vez, abra el compartimento de las pilas e inserte las pilas respetando la polaridad (ver «Cambio de las pilas»). CONEXIÓN DE LA SONDA Con el medidor apagado, conecte la sonda HI1285-7 puerto DIN en la parte inferior del medidor alineando las...
  • Página 8: Apagado Del Medidor

    El medidor emite una señal acústica cuando se pulsa una tecla. Al principio, el medidor muestra todos los segmentos del LCD durante unos segundos antes de mostrar el porcentaje de lo que queda de la pila. Mientras se realiza la comprobación del electrodo, aparece la palabra «WAIT»...
  • Página 9: Configuración Del Medidor

    CONFIGURACIÓN DEL MEDIDOR En el modo de configuración es posible configurar los siguientes parámetros: Unidad de temperatura, apagado automático, tipo de calibración, tono del sonido de confirmación, resolución de pH, información de calibración de pH y factor de conversión de TDS. •...
  • Página 10: Medición En La Segunda Línea

    Si el electrodo está sucio, límpielo poniéndolo en remojo en solución de limpieza durante 20 minutos; después enjuague la punta y póngala a remojo en la solución de almacenamiento durante al menos 30 minutos antes del uso. Aclare bien el electrodo y limpie las gotas que queden. Vuelva a calibrar antes del uso.
  • Página 11: Congelar Los Valores De Medición

    En el LCD secundario aparece el valor de CE o TDS (compensado automáticamente para la temperatura), mientras que el LCD terciario muestra la temperatura de la muestra. CONGELAR LOS VALORES DE MEDICIÓN Desde el modo de medición, mantenga pulsado el botón SET (Configuración) hasta que aparezca «HOLD»...
  • Página 12: Calibración Rápida Para Ph Y Ce

    Se muestra el mensaje «pH 4.01 USE». Coloque la sonda en el segundo tampón de calibración (pH 4,01 o 10,01). Tras aceptar el segundo tampón, se mostrará el mensaje «SAVE» (Guardar) en el LCD durante 1 segundo y el medidor volverá al modo de medición normal. Si no se reconoce el tampón o la pendiente está...
  • Página 13: Estado Del Electrodo De Ph

    ESTADO DEL ELECTRODO DE pH La pantalla muestra un icono de sonda (a menos que se desactive la función en los ajustes) que indica el estado del electrodo de pH tras la calibración. El «estado» permanece activo durante 12 horas (a menos que se extraigan las baterías).
  • Página 14: Cambio De Las Pilas

    reconoce, aparecerá el mensaje «--- WRONG» (Erróneo). Cambie el estándar, limpie el electrodo o pulse cualquier tecla para salir del modo de calibración. Cuando se haya completado el procedimiento de calibración, se enciende el indicador CAMBIO DE LA PILA Cuando quede menos del 10 % de pila, un indicador parpadeará...
  • Página 15: Accesorios

    Estándar de conductividad 5000 μS/cm HI7039-023 GroLine, 230 mL Solución de limpieza para uso general HI70061G GroLine, sobres de 20 mL (25 uds.) Solución de limpieza general para HI700661P agricultura, sobres de 20 mL (25 uds.) Solución de limpieza de uso general...
  • Página 16: Mantenimiento Del Electrodo

    Código y número de serie en el otro lado Conector rápido con Sensor de temperatura Protección de goma Célula de CE y cable de 1 metro Varilla de referencia Bulbo de sonda de pH MANTENIMIENTO DEL ELECTRODO PREPARACIÓN • Quite el tapón de protección. No se alarme si encuentra depósitos de sal.
  • Página 17: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO • Para evitar obstrucciones y acelerar el tiempo de respuesta, la membrana vítrea y la unión deben mantenerse húmedas (no permita que se sequen). • Tras el uso, enjuague la sonda y vuelva a poner el tapón de protección con unas pocas gotas de solución de almacenamiento HI70300.
  • Página 18: Certificación

    CERTIFICACIÓN Todos los productos de HANNA Instruments cumplen las Directivas europeas CE. Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos. El producto no se debe tratar como basura doméstica. Se debe entregar en el punto de recogida apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos, lo cual ayudará a la conservación de los recursos naturales.
  • Página 19: Recomendaciones Para Los Usuarios

    Recomendaciones Antes de utilizar este producto, asegúrese de que es completamente apto para su para los usuarios aplicación específica y para el entorno donde piensa utilizarlo. Cualquier cambio que el usuario haga en el equipo suministrado puede deteriorar el rendimiento del medidor. Por su seguridad y la del medidor, no lo utilice ni almacene en entornos peligrosos.

Tabla de contenido