DV803 SCHEDA TECNICA TAVOLI CON STRUTTURA METALLICA: Scrivanie, tavoli dattilo, tavoli riunione, allunghi composti dai seguenti elementi: GAMBA METALLICA ALTEZZA FISSA (“Tipo C” Rif. Normativa EN 527-1:2011 - Sitting only): • Per tavoli scrivania singoli: Composta da un fusto verticale in tubolare d’acciaio a sezione rettangolare 80x60 mm sp. 2,5 mm, con piastra superiore e base realizzate in lamiera stampata sp.
Página 3
DV803 SCHEDA TECNICA CONTENITORE PORTAOGGETTI SOSPESO: Realizzato in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico bianco o alluminio con bordo perimetrale in ABS sp. 1,5 mm. Cassetto interno sp. 12 mm (Optional), rivestito in PVC grigio chiaro con frontale in sp. 18 mm rivestito in melaminico alluminio. Guide metalliche con meccanismo “soft closing”.
DV803 TECHNICAL DATA SHEET TABLES WITH METAL STRUCTURE: Desks, typing tables, compact and shaped desks, meeting tables, extension desks, are composed of following elements: METAL LEGS WITH FIX HEIGHT (“Type C” Re: EN 527-1:2011 Norm): • For single tables: Consists of a vertical 80x60 mm rectangular-section steel tube, 2,5 mm thick, with top plate and base made of moulded metal sheet 2 mm thick. All painted: or semi-gloss white or embossed aluminium or embossed anthracite.
Página 5
DV803 TECHNICAL DATA SHEET RH/LH SERVICE UNIT WITH SLIDING DOORS, BE-FACIAL OR SINGLE SIDED: Body manufactured in 18 mm thick wood conglomerate, coated in white or aluminium fi nish melamine and 1,5 mm thick ABS edge banding on the perimeter.
DV803 FICHA TÉCNICA MESAS CON ESTRUCTURA METÁLICA: Mesas, mesas auxiliares, mesas reuniones, alas auxiliares formadas por los siguientes elementos: PATA METÁLICA ALTURA FIJA (“Tipo C” Rif. Normativa EN 527-1:2011 - Sitting only): • Para mesas individuales: formada por un tubo vertical en tubular de acero de sección rectangular 80x60 mm de 2,5 mm de grosor, con placa superior y base realizadas en chapa estampada de 2 mm de grosor.
Página 7
DV803 FICHA TÉCNICA CAJONERA COLGANTE: Realizada en madera aglomerada de 18 mm de grosor, revestida de melamina en blanco o aluminio con cantos perimétricos en ABS 1,5 mm de grosor. Interior de los cajones de 12 mm de grosor, revestido en PVC gris claro. Tirador con huecos paso 96 mm, en zamak color aluminio satinado. Guías metálicas con mecanismo “soft-closing”, cerradura con llave plegable en doble copia y cubrellave en ABS gris.
DV803 FICHE TECHNIQUE BUREAUX AVEC STRUCTURE METALLIQUE: Bureaux, dactylo, tables de réunion et retour composés des éléments suivants: PIETEMENT METALLIQUE HAUTEUR FIXE (“Type C” Réf. Norme EN 527-1:2011- Sitting only): • Pour bureaux individuels: Composé d’un fût vertical en tubulaire d’acier de section rectangulaire 80x60 mm ép. 2,5 mm, avec plaque supérieure et base en acier estampé ép. 2 mm.
Página 9
DV803 FICHE TECHNIQUE ARMOIRE PORTE-OBJET SUSPENDUE: Réalisée en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé blanc ou aluminium avec chants de périmètre en ABS ép. 1,5 mm. Tiroir interne ép. 12 mm (option), revêtus de PVC gris clair avec façade ep.18 mm revêtue de mélaminé aluminium. Rails métalliques avec le mécanisme ‘fermeture ralentie’. Porte en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé...
Página 10
DV803 TECHNISCHE BESCHREIBUNG TISCHE MIT METALLSTRUKTUR: Schreibtische, Schreibmaschinentische, Besprechungstische, seitliche Tischverlängerungen bestehen aus: METALL TISCHBEINEN MIT FESTER HOEHE (Typ ‘C’ Vorschriften EN 527-1:2011- Sitting only): • Für individuelle Schreibtische: bestehend aus einem senkrechten Vierkant-Stahlrohr mit rechteckigem Schnitt, 80x60 mm St. 2,5 mm, mit oberer Platte und Säulenfuß aus gepresstem Blech St.
Página 11
DV803 TECHNISCHE BESCHREIBUNG HAENGENDEM MEHRZWECK SCHRANK: Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Oberfl ächen Weiß oder Aluminiumgrau mit umlaufenden 1,5 mm St. ABS Kanten. Innere Schublade in 12 mm St., mit hellgrauer PVC Folie ummantelt (Option). Metallschienen mit ‘soft-Schliesssystem’. Tür besteht aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Oberfl ächen Weiß oder Aluminiumgrau mit umlaufenden 1,5 mm St.
Página 12
DV803 FICHA TÉCNICA MESAS COM ESTRUTURA METÁLICA: Escrivaninhas, mesas datilo, mesas de reunião, mesas complementares compostas pelos seguintes elementos: PÉ METÁLICO COM ALTURA FIXA (“Tipo C” Rif. Normativa EN 527-1:2011 - Sitting only): • Para mesa escrivaninha simples: Composto por uma coluna vertical em perfi l tubular de aço com secção retangular 80x60 mm esp. de 2,5 mm, com placa superior e base realizadas em chapa estampada, esp.
Página 13
DV803 FICHA TÉCNICA GAVETEIRO SUSPENSO: Realizado em aglomerado de madeira (MDP), esp. 18 mm, revestido com melamínico branco ou alumínio e bordas perimetrais em ABS, esp. 1,5 mm. Gavetas internas esp. 12 mm, revestidas em PVC cinza claro. Puxadores com furação passo 96 mm, em zamak na cor alumínio acetinado. Corrediças metálicas com mecanismo de fechamento suave “soft closing”, fechaduras com dupla chave dobrável e empunhadura em ABS cinza.
Página 14
Tipologia dos planos de trabalho La serie DV803 dispone di due tipologie di piani di lavoro, Sp. 25 mm - 1” / The DV803 series has two types of worktops, 25 mm - 1” thick / La serie DV803 dispone de dos tipologías de sobres de trabajo, es.25 mm - 1” / La série DV803 dispose de deux types de plan de travail, ép.
Página 15
DV803 - Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli scrivania P 65 cm - D 25 2/4” / Tables 65 cm - 25 2/4” depth / Mesas P 65 cm - D 25 2/4” / Bureaux P 65 cm - D 25 2/4” / Schreibtisch T.
Página 16
DV803 - Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli scrivania P 80 cm - D 31 2/4”/ Tables 80 cm - 31 2/4” depth / Mesas P 80 cm - D 31 2/4” / Bureaux P 80 cm - D 31 2/4” / Schreibtisch T.
Página 17
DV803 - Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli scrivania P 100 cm - D 39 2/4” / Tables 100 cm - 39 2/4” depth / Mesas P 100 cm - D 39 2/4” / Bureaux P 100 cm - D 39 2/4” / Schreibtisch T 100 cm - D 39 2/4”...
Página 18
DV803 - Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavolo a due scrivanie contrapposte P 136,5 cm - D 53 3/4” / Bench desk composition cm 136,5 - 53 3/4” D / Dos mesas enfrentadas P 136,5 cm - D 53 3/4”...
Página 19
DV803 - Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavolo a due scrivanie contrapposte P 166,5 cm - D 65 2/4” / Bench desk composition cm 166,5 - 65 2/4” D / Dos mesas enfrentadas P 166,5 cm - D 65 2/4”...
Página 23
DV803 - Mobili di servizio / Service units NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Componenti principali strutture tavoli con mobile di servizio monofacciale / Main components for desks’ structures with service unit with single sided doors / Componentes principales estructuras mesas con mueble auxiliar una cara / Composants principaux structures tables avec desserte mono - face / Hauptbestandteile der Schreibtischstrukturen und Beistellschrank mit einseitigen Türen /...
Página 24
DV803 - Mobili di servizio / Service units NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempi di utilizzo con mobile di servizio monofacciale / Examples of use with service unit with single sided doors / Ejemplo de utilización con mueble auxiliar una cara / Exemples d’utilisation de desserte mono-face / Anwendungsbeispiele Beistellmöbel mit...
Página 25
DV803 - Tavoli riunioni / Conference tables NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli riunioni con struttura tipo scrivania / Meeting tables with desk-like structure / Mesas reuniones con estructura tipo mesa / Tables de réunion avec structure type bureau / Besprechungstische mit Schreibtischstruktur / Mesas de reunião com estrutura tipo escrivaninha...
Página 26
DV803 - Tavoli riunioni / Conference tables NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavolo riunione circolare su gambone in metallo con base “rotonda” 60 cm - 23 2/4" / Round meeting table on metal column with “round”...
Página 27
DV803 - Regolazione in altezza / Height adjustement NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS TIPOLOGIA: tavoli altezza regolabile a pulsante h. 65 ÷ 86 cm - 25 2/4” ÷ 33 3/4” - “TIPO D (Sitting only) Rif. Normativa EN 527-1:2011” / TYPOLOGY: adjustable height tables H 65 ÷...
Página 28
DV803 - Regolazione in altezza / Height adjustement NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Scrivanie con regolazione in altezza “Tipo D - B” / Desks with height adjustment “Type D - B” / Mesas regulables en altura “Tipo D - B”...
Página 29
DV803 - Regolazione in altezza / Height adjustement NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS TIPOLOGIA: tavoli altezza regolabile h. 65 ÷ 125 cm - 25 2/4” ÷ 49 1/4” - “TIPO A (Sit/stand) Rif. Normativa EN 527-1:2011” / TYPOLOGY: adjustable height tables H 65 ÷...
Página 30
DV803 - Regolazione in altezza / Height adjustement NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS TIPOLOGIA: tavoli altezza regolabile h. 65 ÷ 125 cm - 25 2/4” ÷ 49 1/4” - “TIPO A (Sit/stand) Rif. Normativa EN 527-1:2011” / TYPOLOGY: adjustable height tables H 65 ÷...
Página 31
DV803 - Regolazione in altezza / Height adjustement NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS TIPOLOGIA: tavoli altezza regolabile h. 65 ÷ 125 cm - 25 2/4” ÷ 49 1/4” - “TIPO A (Sit/stand) Rif. Normativa EN 527-1:2011” / TYPOLOGY: adjustable height tables H 65 ÷...
Página 32
DV803 - Regolazione in altezza / Height adjustement NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS TIPOLOGIA: tavoli altezza regolabile h. 65 ÷ 125 cm - 25 2/4” ÷ 49 1/4” - “TIPO A (Sit/stand) Rif. Normativa EN 527-1:2011” / TYPOLOGY: adjustable height tables H 65 ÷...
Página 36
DV803 - Frontal panels / Frontal panels NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Piastra per fissaggio frontal panel in tessuto con telaio perimetrale metallico / Fixing plate for fabric frontal panel with metallic perimeter frame / Placa para fijación panel frontal en tejido con marco perimetral metálico / Plaque de fixation pour panneau écran...
Página 37
DV803 - Frontal panels / Frontal panels NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Frontal panel con morsetti integrati / Frontal Panel with clamps / Panel Frontal con abrazaderas incluidas / Panneaux écran avec étriers intégrés / Sichtblende mit integrierten Klemmen / Painel frontal com mordente integrado...
Página 38
DV803 - Modesty Panles / Modesty Panles NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Frontal panel rivestito in tessuto per piani di lavoro / Frontal panel upholstered with fabric for worktops / Panel frontal tapizado en tejido para sobres de trabajo / Panneau écran revêtu de tissu pour plan de travail / Sichtblende mit farbigem Stoffbezug für Arbeitsplatten /...
Página 39
DV803 - Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Canalizzazione per tavoli e accessori / Wire management for desks and accessories / Canalización para mesas y accesorios / Goulotte pour bureaux et accessoires / Kabelkanal für Tische und Zubehör / Canalização de mesas e acessórios...
Página 40
DV803 - Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Canalizzazione tavoli a due scrivanie contrapposte / Wire management small bench desks composition / Canalización dos mesas enfrentadas / Goulotte duex bureaux vis à...
Página 42
DV803 - Accessori tavoli / Accessories for desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Porta CPU sospeso per tavoli / Hanging CPU holder for deks / Porta CPU colgante para mesas / Tower-Ablage zum Hängen für Tische /...
Página 44
DV803 - Archiviazione / Storage NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Contenitori complanari con schiena di finitura esterna / Coplanar storage units with finished external back panel / Contenedores coplanarios con trasera de acabado exterior / Rangements coplanaires avec dos de finition externe / Komplanare Elemente mit außerhalb Rückwand / Armários nivelados com o tampo, com fundo externo acabado...