Resumen de contenidos para Fromm & Starck STAR MMW 01
Página 1
GAS SPRING MONITOR ARM WALL MOUNT STAR_MMW_01 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á...
CONTENT B E D I E N U N G S A N L E I T U N G CONTENT | INHALT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO TECHNISCHE DATEN Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, Parameter Werte...
U S E R M A N U A L 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN 3.3. REINIGUNG UND WARTUNG TECHNICAL DATA Only the manufacturer’s service centre may make Das Produkt wurde entwickelt, um den Monitor in einer Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche repairs to the product.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3.1. DEVICE DESCRIPTION DANE TECHNICZNE Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw Opis parametru Wartość parametru samodzielnie! Zachować instrukcję użytkowania celu Nazwa produktu...
T E C H N I C K É Ú D A J E 3. ZASADY UŻYTKOWANIA 3.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA TECHNICKÉ ÚDAJE Obalový materiál drobné montážní prvky Produkt przeznaczony jest do utrzymywania monitora czyszczenia powierzchni należy stosować uchovávejte na místě nedostupném pro děti. Popis parametru Hodnota parametru wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N 74-622mm/2,9-24,5“ DÉTAILS TECHNIQUES En cas de doute quant au bon fonctionnement de l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur 90° Description des paramètres Valeur des paramètres celui-ci, veuillez communiquer avec le service client...
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O 3. CONDITIONS D’UTILISATION 3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DATI TECNICI In presenza di dubbi sul corretto funzionamento Le produit est conçu pour maintenir le moniteur dans la Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al Parametri - Descrizione...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come DATOS TÉCNICOS En caso de duda sobre si el producto funciona una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, correctamente o si detectara daños, póngase en Parámetro - Descripción...
3. INSTRUCCIONES DE USO 3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ELEMENTE DES SETS UND PRODUKTMONTAGE | KIT ELEMENTS AND PRODUCT ASSEMBLY | ELEMENTY ZESTAWU El producto está diseñado para mantener el monitor en la Para limpiar la superficie, utilice solo productos que MONTAŻ...
Página 11
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...