Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS SPRING MONITOR ARM WALL MOUNT
STAR_MMW_01
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
expondo.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fromm & Starck STAR MMW 01

  • Página 1 GAS SPRING MONITOR ARM WALL MOUNT STAR_MMW_01 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á...
  • Página 2: Technische Daten

    CONTENT B E D I E N U N G S A N L E I T U N G CONTENT | INHALT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO TECHNISCHE DATEN Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, Parameter Werte...
  • Página 3: Reinigung Und Wartung

    U S E R M A N U A L 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN 3.3. REINIGUNG UND WARTUNG TECHNICAL DATA Only the manufacturer’s service centre may make Das Produkt wurde entwickelt, um den Monitor in einer Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche repairs to the product.
  • Página 4: Device Description

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3.1. DEVICE DESCRIPTION DANE TECHNICZNE Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw Opis parametru Wartość parametru samodzielnie! Zachować instrukcję użytkowania celu Nazwa produktu...
  • Página 5: Opis Urządzenia

    T E C H N I C K É Ú D A J E 3. ZASADY UŻYTKOWANIA 3.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA TECHNICKÉ ÚDAJE Obalový materiál drobné montážní prvky Produkt przeznaczony jest do utrzymywania monitora czyszczenia powierzchni należy stosować uchovávejte na místě nedostupném pro děti. Popis parametru Hodnota parametru wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
  • Página 6: Čištění A Údržba

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N 74-622mm/2,9-24,5“ DÉTAILS TECHNIQUES En cas de doute quant au bon fonctionnement de l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur 90° Description des paramètres Valeur des paramètres celui-ci, veuillez communiquer avec le service client...
  • Página 7: Description De L'appareil

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O 3. CONDITIONS D’UTILISATION 3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DATI TECNICI In presenza di dubbi sul corretto funzionamento Le produit est conçu pour maintenir le moniteur dans la Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al Parametri - Descrizione...
  • Página 8: Descrizione Del Dispositivo

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come DATOS TÉCNICOS En caso de duda sobre si el producto funciona una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, correctamente o si detectara daños, póngase en Parámetro - Descripción...
  • Página 9: Descripción Del Aparato

    3. INSTRUCCIONES DE USO 3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ELEMENTE DES SETS UND PRODUKTMONTAGE | KIT ELEMENTS AND PRODUCT ASSEMBLY | ELEMENTY ZESTAWU El producto está diseñado para mantener el monitor en la Para limpiar la superficie, utilice solo productos que MONTAŻ...
  • Página 10 M6x50 M4x12 M4x30 M4x12 M4x30 13x5,5x16,5 Ø8x40 M6x25...
  • Página 11 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Tabla de contenido