Publicidad

Enlaces rápidos

DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 1 18/05/2015 14:59:50
CL IDT PBT 4346 AUTO
Modelo: PBT4346T
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
Desbrozadora de gasolina
Traducción del manual des instrucciones originales
ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el producto.
Antes del arranque inicial, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento
previamente al uso del aparato. Conserve las instrucciones en un lugar seguro y
entréguelas a cualquier usuario posterior para que la información siempre esté
disponible.
Número de Serie:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ID Tech PBT4346T

  • Página 1 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 1 18/05/2015 14:59:50 CL IDT PBT 4346 AUTO Modelo: PBT4346T Desbrozadora de gasolina Traducción del manual des instrucciones originales ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el producto. Antes del arranque inicial, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento previamente al uso del aparato.
  • Página 2 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 2 18/05/2015 14:59:50...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 3 18/05/2015 14:59:50 ÍNDICE Índice Uso indicado Información sobre Seguridad Símbolos Descripción general Montaje Funcionamiento Mantenimiento y reparación Resolución de problemas Almacenaje Eliminación / protección del medio ambiente Garantía Especificaciones técnicas...
  • Página 4: Uso Indicado

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 4 18/05/2015 14:59:51 USO INDICADO Cuando se utiliza el cabezal con hilo, la desbrozadora es adecuada para cortar el césped del jardín, por los bordes y alrededor de los árboles o postes del vallado. Al utilizar la cuchilla metálica, sirve para cortar hierba, maleza o brotes de plantas. La desbrozadora ha sido concebida sólo para uso privado.
  • Página 5: Información General Sobre Seguridad

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 5 18/05/2015 14:59:51 Información General sobre Seguridad 1. Vigile las condiciones del entorno en el que está trabajando. La herramienta genera humo tóxico desde el momento en que se arranca el motor. Estos gases no tienen ningún olor característico y no son visibles.
  • Página 6 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 6 18/05/2015 14:59:51 • La gasolina y el humo de la gasolina son altamente combustibles. Nunca se debe llenar el depósito de gasolina mientras la herramienta está funcionando o todavía está caliente. Al añadir gasolina, asegure suficiente ventilación. Está prohibido fumar o utilizarla cerca de una llama de fuego.
  • Página 7: Normas Adicionales De Seguridad

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 7 18/05/2015 14:59:51 ¡Advertencia! El uso de otros cabezales, accesorios o piezas no recomendados explícitamente en estas instrucciones, puede ser peligroso para las personas y objetos. Utilice la herramienta sólo para el uso indicado. Cualquier aplicación distinta será considerada como uso incorrecto. El usuario, y nunca el fabricante, es el único responsable de los daños materiales y personales...
  • Página 8: Precauciones Para Evitar El Latigazo

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 8 18/05/2015 14:59:51 9. Durante la ejecución del trabajo, siempre debe asegurarse de que no haya personas ni animales en un radio de 15 metros como mínimo. Apague la herramienta inmediatamente si una persona, y especialmente un niño, entran en este radio. Durante el uso de la herramienta, esta puede lanzar piedras u otros elementos que podrían provocar lesiones graves.
  • Página 9: Símbolos

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 9 18/05/2015 14:59:51 SÍMBOLOS Símbolos en las Instrucciones Símbolos de advertencia con información para evitar daños personales y materiales. Signos de exclamación con información sobre cómo evitar daños. Símbolos informativos con información sobre cómo manipular la herramienta. Símbolos en la Herramienta En la herramienta, existen símbolos informativos.
  • Página 10 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 10 18/05/2015 14:59:51 7. ¡Atención! El combustible y los humos del combustible son inflamables. ¡Podría producirse un incendio y una explosión! 8. ¡Atención! ¡La superficie de la herramienta está muy caliente, podría sufrir quemaduras! 9. Símbolo en la bomba del combustible: Pulse la bomba del combustible 10 veces antes de arrancar la herramienta 10.
  • Página 11: Descripción General

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 11 18/05/2015 14:59:51 DESCRIPCIÓN GENERAL 1 Carcasa del motor 2 Depósito de combustible 3 Empuñadura de arranque con cable de arranque 4 Botón del cebador (auto-choke) 5 Tapa del filtro de aire 6 Cable de encendido 7 Silenciador 8 Cable del acelerador 9 Pinzas grandes para el cable 10 Aro anti-vibración...
  • Página 12: Funciones De Seguridad

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 12 18/05/2015 14:59:51 Funciones de Seguridad • Interruptor encender/apagar (imagen 2, nº 40) El interruptor encender/apagar apaga el motor. Debe estar en la posición correcta para poder volver a arrancar el motor. • Seguro del acelerador (imagen 2, nº 41) Evita la aceleración accidental del motor.
  • Página 13: Contenido Del Envase (Imagen 3)

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 13 18/05/2015 14:59:51 La herramienta incluye un bobina automática con hilo doble como herramienta de corte, y también una cuchilla metálica opcional que se puede instalar. Durante el proceso de corte, el cabezal de hilo o las cuchilla metálica giran alrededor de un eje vertical con respecto al nivel de corte. Para proteger al usuario, la herramienta incluye un dispositivo de protección, que cubre el dispositivo...
  • Página 14: Montaje

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 14 18/05/2015 14:59:51 MONTAJE Antes de poner la herramienta en funcionamiento, debe estar totalmente montada de modo correcto, incluido el accesorio de la correa arnés. Compruebe que la herramienta y su montaje están correctos antes de ponerla en funcionamiento.
  • Página 15 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 15 18/05/2015 14:59:51 Instalar/Extraer la Cuchilla Metálica Utilice guantes de protección para manipular la cuchilla metálica. La extracción del Cabezal de Nailon está descrita en la sección “Instalación/Extracción del Cabezal de hilo”. Instalación del Protector de la Cuchilla Metálica (imagen 5): 1.
  • Página 16 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 16 18/05/2015 14:59:51 Extracción de la cuchilla metálica (imagen 6): 5. Para asegurar el eje, presione la clavija de ajuste de mantenimiento (25) lateralmente hasta introducirla en el orificio existente en la caja de engranajes (19) y en la brida inferior (33a).
  • Página 17: Instalación/Extracción Del Cabezal De Hilo (Imagen 7)

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 17 18/05/2015 14:59:51 Instalación/Extracción del Cabezal de Hilo (Imagen 7): El proceso para desmontar la cuchilla metálica está descrito en la sección “Instalar/Extraer la Cuchilla Metálica”. Instalación del Protector: 1. Enrosque el Protector (15) sobre el Protector de la Cuchilla Metálica (20) utilizando los 3 tornillos y tuercas (36) incluidos.
  • Página 18: Llenar El Depósito De Combustible (Imagen 8)

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 18 18/05/2015 14:59:51 Llenar el Depósito de Combustible (Imagen 8): Asegúrese siempre de que existe suficiente ventilación durante la manipulación del combustible. No fume mientras está llenando el depósito de gasolina y manténgase alejado de cualquier fuente de calor. Nunca se debe llenar el depósito de combustible mientras el motor esté...
  • Página 19: Funcionamiento

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 19 18/05/2015 14:59:51 FUNCIONAMIENTO Funcionamiento Inicial ¡Advertencia! Antes de utilizar la herramienta por primera vez, debe examinarla para comprobar que está en condiciones de funcionar de modo seguro. En caso de duda, no arranque la herramienta. En concreto debe comprobar los puntos siguientes: •...
  • Página 20: Arrancar El Motor (Imagen 10)

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 20 18/05/2015 14:59:52 Arrancar el Motor (Imagen 10): Arranque el motor a una distancia mínima de 3 metros respecto al lugar donde repostó. Arranque el motor a una distancia mínima de 3 metros respecto al lugar donde repostó. pic 10 1.
  • Página 21 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 21 18/05/2015 14:59:52 ¡Peligro! Los gases desprendidos contienen monóxido de carbono, un gas tóxico sin color, inoloro y tóxico. No ponga el motor en funcionamiento en lugares cerrados. Asegúrese siempre de que existe suficiente ventilación. 2. Ajuste el interruptor encender/apagar (on/off) (40) de la empuñadura multifuncional (22).
  • Página 22 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 22 18/05/2015 14:59:52 6. Sujete la herramienta firmemente con una mano en el tubo del eje (13). Con la otra mano tire varias veces del cable de arranque en la empuñadura de arranque (3) hasta que el motor arranque. Tire lentamente de la manija de arranque retráctil para embragar el arranque, y entonces dé...
  • Página 23 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 23 18/05/2015 14:59:52 8. Ajuste Ajuste del combustible El carburador ha sido ajustado al nivel óptimo de suministro de combustible en la fábrica. No varíe nunca los ajustes del carburador. Nota: Si necesita ser ajustado, debe ser realizado por el servicio técnico autorizado de Lawnmaster.
  • Página 24 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 24 18/05/2015 14:59:52 • No corte nunca por encima de la altura de sus hombros. • No sustituya nunca el hilo de plástico por hilo de acero – peligro de lesiones y daños. • No trabaje sobre una escalera.
  • Página 25 DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 25 18/05/2015 14:59:52 ¡Precaución! Restos de hilo pueden salir despedidos y causar lesiones. Trabajando con la Cuchilla Metálica de Corte Cuando trabaje, lleve siempre la correa arnés y prendas protectoras adecuadas. Lleve protección para los ojos, oídos y la cabeza. Asegúrese de que la cuchilla de corte está...
  • Página 26: Mantenimiento Y Reparación

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 26 18/05/2015 14:59:52 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Cualquier reparación no descrita en estas instrucciones deberá llevarse a cabo por un centro de servicio técnico cualificado. Utilice guantes cuando manipule la cuchilla metálica de corte y el cortador de hilo. Riesgo de lesiones.
  • Página 27: Afilado Del Cortador De Hilo

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 27 18/05/2015 14:59:52 Afilado del Cortador de hilo Utilice guantes protectores para evitar lesiones por cortes. 1. Desenrosque el cortador de hilo (14) del protector de la desbrozadora (15) (consulte la imagen 1). 2. Lleve el cortador de hilo a afilar a un taller de reparaciones autorizado No utilice la herramienta sin un cortador de hilo ni con un cortador de hilo defectuoso.
  • Página 28: Mantenimiento Del Filtro De Combustible

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 28 18/05/2015 14:59:53 1. Apague el motor. 2. Retire el tapón del filtro de aire del filtro de aire sacando el tornillo del tapón del aire de filtro. 3. Retire el elemento de la carcasa del filtro de aire.
  • Página 29: Mantenimiento De La Bujía

    8. Coloque la tapa de la bujía firmemente en la bujía. 9. Tire levemente de la tapa de la bujía para asegurarse de la adecuada colocación de la tapa de la bujía. Bujía recomendada para el PBT4346T: 1. NGK BPMR7Y 2. L8RTC/TORCH 3.
  • Página 30: Resolución De Problemas

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 30 18/05/2015 14:59:53 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el motor no funciona correctamente, examine cuidadosamente los síntomas y las condiciones de funcionamiento, y utilice la siguiente tabla como guía para la resolución de problemas. Síntoma Causa probable Remedio Pistón , cilindro y segmen- tos del pistón defectuosos...
  • Página 31: Almacenamiento

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 31 18/05/2015 14:59:53 ALMACENAMIENTO Instrucciones Generales de Almacenamiento • Limpie la herramienta y los accessorios cuidadosamente antes de guardarlos. • Guarde la herramienta en un lugar seco y libre de polvo, y fuera del alcance de los niños. • No envuelva la herramienta con bolsas de plástico, ya que se podrían formar humedad y mohos.
  • Página 32: Eliminación/ Protección Del Medio Ambiente

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 32 18/05/2015 14:59:53 ELIMINACIÓN/ PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE La maquinaria no debe arrojarse a la basura doméstica. No permita que se arrojen aceite usado o residuos de gasolina en el sistema de alcantarillado. Elimine el aceite usado y los residuos de gasolina de manera respetuosa con el medio ambiente –...
  • Página 33: Especificaciones Técnicas

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 33 18/05/2015 14:59:53 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Mezcla de Combustible ..........40:1 Cilindrada del motor .
  • Página 34: Declaracion De Conformidad Ce

    DBT911062-IM-ES-PBT4346T-2015.pdf 34 18/05/2015 14:59:53 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE...

Tabla de contenido