Descargar Imprimir esta página

habitat et jardin Nevada 1299-76411 Serie Manual Del Usuario página 3

Publicidad

FR
Avant de commencer le montage, veuillez vérifier auprès de
votre marie les contraintes liées à votre commune.
Veillez aussi lire entièrement et attentivement cette notice
avant de commencer le montage de votre Abri.
Dalle béton et lieu de montage:
Votre abri devra obligatoirement être fixé au sol sur la dalle
béton que vous aurez préalablement réalisée.
Celle dalle béton devra être parfaitement plane.
Veillez à ne pas exposer votre avis aux vents violents. Privilégiez
un emplacement protégé.
Ci-dessous :
Veillez bien vérifier les éléments dont vous avez besoin sont
complet dans la liste suivante (merci de supprimer le film de
protection avant le montage, si nécessaire, notez et garder le
numéro de chaque pièce)
Les instruments demandés :
Veuillez faire attention à la sécurité lors de l'utilisation des
instruments.
ES
Por favor revise cuidadosamente la fundación y
la ubicación relacionadas y otros requisitos
antes del
inicio de las obras, así como los códigos de
construcción locales, estudie y comprenda la
información
importante y precauciones relativas de las
instrucciones presentes, con el fin de facilitar la
instalación y
disfrutar de la diversión. Antes de iniciar la
instalación, asegúrese de leer cuidadosamente
las instrucciones y siga los pasos uno
por uno para instalar, para terminar con éxito.
Selección de la ubicación de instalación
Su cuarto de almacenamiento deberá ser
instalado sobre la fundación fija. Cuando sea
necesario pueden
necesitar construir unas instalaciones en tierra
de forma cuadrada y a nivel. El lugar debe ser a
prueba de
viento, seco y está provisto de un buen sistema
de drenaje. La fundación no está incluida dentro
del
presente paquete, la cual puede ser adquirida
por separado o construida a su propia cuenta.
Lista de piezas y accesorios
Por favor verifique y revise la integridad de los
componentes necesarios de acuerdo con la lista
de partes
(despegue la película protectora de plástico
antes de ensamblar las piezas, y si es necesario,
note y
conserve el número de etiqueta):
Herramientas necesarias (ver la figura):
Por favor preste atención a la seguridad al
utilizar las herramientas.
EN
Please check local building codes regarding footings, location and other
requirements before
beginning construction. Study and understand this owner's manual of
important information and
helpful tips for easier and more enjoyable assembly. Reviewing all
instructions and the appropriate information before you begin, make sure
following
the step sequence carefully for successful results.
Flooring base:
Your storage building must be anchored to prevent wind damage and A base
may necessary to be
constructed with a square and level building. The base is not included in the
kit which may need
purchase separately or may construct a foundation and anchoring system of
your own. A good
location for the storage building is a level area with good drainage.
Parts and Parts List:
Check to be sure that you have all the necessary parts for your building.
Tools you need:
( Please tear off the safety protection layer before the assembly, keep the
part number label
if needed )
DE
Überprüfen Sie sorgfältig auf Fundament ,
Standort und andere Anforderungen vor dem
Bau sowie
örtliche Bauvorschriften , erforschen und
verstehen Sie die wichtige Informationen und
relevante
Hinweisen von dieser Bedienungsanleitung, um
die Installation einfacher zu machen und Spaß zu
genießen. Vor der Installation lesen Sie bitte die
Installationsanweisungen sorgfältig und befolgen
Sie die relevanten
Schritte, um die Installation erfolgreich
abzuschließen.
Wählen Sie die Installationsorte:
Ihre Vorratskammer muss auf einem festen
Fundament installiert werden. Wenn es
notwendig ist, werden
die Quadrat- und Horizontaleinrichtungen vom
Fundament errichtet. Der Standort muss
windschutzfähig
und trocken sein, und eine gute
Entwässerungssystem haben. Das Paket hat kein
Fundament. Sie können
das Fundament separat kaufen oder selbst
bauen.
List für Bauteile und Zubehör:
Nach List von Teilen müssen Sie die Teile auf die
Vollständigkeit überprüfen ( bitte ziehen Sie die
Kunststoff-Schutzfolien vor der Installation ab,
falls erforderlich, beachten und behalten Sie
bitte die
Etikett-Nummer ) :
Werkzeuge erforderlich (siehe Abbildung):
Bitte achten Sie auf Sicherheit bei der
Verwendung des Werkzeugs.
IT
Si prega di verificarne la fondamenta, la
posizione interessata, e rispettare leggi
edilizie locali, di
studiare e comprendere l'informazioni
importanti e le precauzioni prima della
costruzione al fine di
facilitare l'installazione. Prima
dell'installazione, assicurarsi di leggere
le istruzioni attentamente e installarlo
secondo la
procedura relativa passo dopo passo
affinchè il risultato sia eccellente.
Selezione della posizione
d'installazione:
Il Suo box deve essere fissato su una
superficie fissa. Se necessario, bisogna
costruirvi
fondamenta di forma quadrata. Lo
posizione deve essere antivento, pulita,
e asciutta con un bel
sistema di drenaggio. Le fondamenta
non sono inclusa nel presente kit, sono
reperibili e vendibili
separatamente.
Elenco di componenti e ricambi:
Verificare se vi sono presenti tutti i
componenti come da elenco
(rimuovere la pellicola protettiva di
plastica. Se necessario, prestare
attenzione al numero dell'etichetta e
mantenerlo):
Attrezzi richiesti ( vedere la foto):
Prestare attenzione alla sicurezza
nell'uso degli attrezzi.

Publicidad

loading