Publicidad

Enlaces rápidos

proof no:
date:
des:
job no:
client:
sku:
upc:
p 801 295 9820
f 801 951 5815
file name:
www.fluid-studio.net
57932-24S rF .indd
1065 South 500 West
software:
Bountiful, Utah 84010
MANUAL DEL TEMPORIZADOR DE
PANTALLA TÁCTIL
MODELS:
57932, 57936, 57942, 57946,
91832, 91836, 91842, 91846,
94832, 94836, 94842, 94846
08WTM006469 57932-24S rF.indd 1
1
dimensions:
flat: w: 13.76" h: 5.7"
03.04.08
finished: w 6.88" d: NA h 5.7"
spck:
MZ
MZ
colors
08WTM006469
ORBIT
57932
NA
08WTM006469
additional instructions:
·
InDesign CS2
color
Registration
non printing
PMS
280
BLACK
RAIN SENSOR
SYSTEM
ACTIVE | BYPASS
OFF
color
non printing
PMS
PMS
????
????
RF SYNC
RESET
PN 57932-24S Rev F
Printers are
responsible for
meeting print
production
requirements.
Any changes
must be approved
by the client and
Fluid Studio.
Printed piece
must meet
designated
specifications
on this form.
3/5/08 2:48:04 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbit 57932

  • Página 1 Bountiful, Utah 84010 MANUAL DEL TEMPORIZADOR DE PANTALLA TÁCTIL RAIN SENSOR SYSTEM ACTIVE | BYPASS RF SYNC RESET MODELS: 57932, 57936, 57942, 57946, 91832, 91836, 91842, 91846, 94832, 94836, 94842, 94846 PN 57932-24S Rev F 08WTM006469 57932-24S rF.indd 1 3/5/08 2:48:04 PM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Introducción ESPAñOL Gracias por elegir el temporizador de pantalla táctil Orbit ® • Introducción ........2 Nuestros diseñadores han combinado la simplicidad de...
  • Página 3 Conveniente Pantalla con Visualización LCD, Fácil de Leer La pantalla táctil con visualización LCD retroiluminada del temporizador está convenientemente programada y es fácil de 08WTM006469 57932-24S rF.indd 3 3/5/08 2:48:05 PM...
  • Página 4: Comienzo

    Sensor de Lluvia en posición activada el controlador monitoreará el sensor de lluvia mientras que en posición desviada lo ignorará. (Este interruptor es sólo para los sensores de conexión fija y no afecta a los sensores inalámbricos de lluvia). 08WTM006469 57932-24S rF.indd 4 3/5/08 2:48:05 PM...
  • Página 5: Cómo Programar El Temporizador

    PROG. EXIT (SALIR). ENTER En este momento visualizará la pantalla PROGRAMACIÓN COMPLETA (FIN PROG). Si desea regresar y cambiar alguna de las configuraciones, presione BACK (REGRESAR). Figura 3: Configure los horarios de comienzo 08WTM006469 57932-24S rF.indd 5 3/5/08 2:48:07 PM...
  • Página 6 ENTER. Para Cambiar las Configuraciones de la • O, presione nuevamente NEXT para PROG A – MANUAL Pantalla HOME/AUTO: riego. Esto le permitirá regar las estaciones del Programa 08WTM006469 57932-24S rF.indd 6 3/5/08 2:48:07 PM...
  • Página 7 Este temporizador puede comunicarse con los sensores inalám- • Para detener el riego de un período establecido (de 1 a 99 bricos Orbit. Para cambiar el estado de comunicación entre el días) presione, una vez, y elija el modo de demora temporizador y el sensor inalámbrico, realice lo siguiente:...
  • Página 8: Sistema Apagado

    RF no esté en posición OFF y vuelva a repetir los pasos. NOTA: Está característica es opcional y puede no estar incluida en su modelo. Para Regar Todas las Estaciones: El temporizador de pantalla táctil Orbit ® puede controlarse • Presione y desconecte...
  • Página 9: Cómo Instalar El Temporizador De Pantalla Táctil Y El Estuche Para El Control Remoto Orbit

    No. 8 (incluidos) en cada uno de los dos acoplamiento, y vuelva a colocar el temporizador. Finalmente, agujeros. • Aún no coloque el temporizador en la base de instale el estuche para el control remoto. Siga Estos Pasos Fáciles: acoplamiento. 08WTM006469 57932-24S rF.indd 9 3/5/08 2:48:09 PM...
  • Página 10 • Conecte un cable de cada válvula (no importa qué cable) • Enchufe el transformador. a un cable del aspersor “común”. Generalmente es blanco. 08WTM006469 57932-24S rF.indd 10 3/5/08 2:48:10 PM...
  • Página 11: Importante

    Desde el relé de inicio de bomba (o bomba principal); conecte un cable a la terminal de la “BOMBA” y el otro cable a la terminal “COM”. 08WTM006469 57932-24S rF.indd 11 3/5/08 2:48:11 PM...
  • Página 12: Interruptor De Circuito Con Diagnóstico

    1. Si hay relámpagos en el área estación de riego. Smart-Scan® también detecta si el cableado está dañado en la bomba o válvula principal. Una vez detectada 08WTM006469 57932-24S rF.indd 12 3/5/08 2:48:11 PM...
  • Página 13: Glosario De Términos

    Válvula de Riego Se utiliza en conjunto con los temporizadores del aspersor – dispositivo usado para controlar la salida de agua al césped, (Válvula de Irrigación) plantas y jardín. Zonas Vea “Estación (Estación de riego)” 08WTM006469 57932-24S rF.indd 13 3/5/08 2:48:11 PM...
  • Página 14 Días de la semana aspersor Cabezal del L, Mierc., S 15 min Frente, norte Césped Días de la semana aspersor Impulsor por Impar/Par Día de por medio 21:00 p.m. 30 min Atrás, norte Césped engranajes 08WTM006469 57932-24S rF.indd 14 3/5/08 2:48:12 PM...
  • Página 15: Solución De Problemas

    Las estaciones están configuradas para regar con ambos programas El presupuesto del agua está configurado para funcionar a más del 100%. Falla permanente 1. Un corto en el cableado o solenoide 08WTM006469 57932-24S rF.indd 15 3/5/08 2:48:12 PM...
  • Página 16: Asistencia

    • Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para que le ayude. Antes de devolver el temporizador del aspersor a la tienda, Modelos 57932, 57936, 57942, 57946, 91832, 91836, 91842, contáctese con el Departamento de servicios técnicos de 91846, 94832, 94836, 94842, 94846.
  • Página 17 08WTM006469 57932-24S rF.indd 17 3/5/08 2:48:12 PM...

Tabla de contenido