Ocultar thumbs Ver también para S818:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

S818
User Guide
I. Product Overview
1. Camera Lens
2. Blue/Red Indicator Light
3. Motion Detection Recording Button
4. Video Recording Button
5. Power/Camera Button
6. USB Port
7. Reset Button
8. Micro SD Card Slot
II. What's in the Box
-1× Car Key Camera

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup S818

  • Página 1 S818 User Guide I. Product Overview 1. Camera Lens 2. Blue/Red Indicator Light 3. Motion Detection Recording Button 4. Video Recording Button 5. Power/Camera Button 6. USB Port 7. Reset Button 8. Micro SD Card Slot II. What’s in the Box...
  • Página 2: Power On/Off

    -1× USB Cable -1× AC110-240V to DC 5V Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Operation >> Please make sure your camera is fully charged before using. >> Please make sure the Micro SD card has been formatted already and is securely fitted into the camera’s SD card slot, or it will not work.
  • Página 3 1). A video clip will be generated and saved every 15 minutes automatically. 2). The camera can record video for 60 minutes continuously on a full charge. 3). Video Resolution: 720x480 Video Format: AVI 4). If the battery is low, the camera will save all video files then shut down automatically. The red indicator light will flash once and then turn off.
  • Página 4 V. Setting Time/Date Stamp 5.1. Power off the camera, connect it to a proper PC computer USB port using the USB cable attached. 5.2. Removable disk drive folder appears. 5.3. Click on the drive in the root directory and inside root directory, create a txt file named “time.txt”.
  • Página 5 S818 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Kameraobjektiv 2. Blaues / Rot-Anzeigelicht 3. Bewegungserkennung Aufnahmetaste 4. Videoaufnahme-Taste 5. Power / Kamerataste 6. USB-Anschluss 7. Reset-Taste 8. Mikro-Sd-Einbauschlitz II. Was ist in der Box -1 × Auto Schlüssel Kamera...
  • Página 6 -1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V bis DC 5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III. Betrieb >> Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera vor dem Gebrauch vollständig aufgeladen ist. >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Micro SD-Karte bereits formatiert ist und sicher in den SD-Kartensteckplatz der Kamera eingepasst ist, oder es funktioniert nicht.
  • Página 7 blaue Kontrollleuchte blinkt zweimal schnell, dann schaltet sich die rote Kontrollleuchte ein und zeigt an, dass die Kamera wieder in den Standby-Modus versetzt wird. [Hinweis]: 1). Ein Videoclip wird alle 15 Minuten automatisch generiert und gespeichert. 2). Die Kamera kann das Video für 60 Minuten kontinuierlich auf eine volle Ladung aufnehmen. 3).
  • Página 8 IV. Video- / Bilddateien hochladen 4.1. Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie die Micro SD-Karte und stecken Sie sie in einen Kartenleser ein. 4.2. Legen Sie den Kartenleser in einen geeigneten PC-Computer ein. 4.3 Die Micro SD-Karte wird als Wechseldatenträger erkannt. 4.4 Auf alle Dateien kann im Laufwerk zugegriffen werden.
  • Página 9: Aperçu Du Produit

    S818 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Objectif de la caméra 2. Voyant bleu / rouge 3. Bouton d'enregistrement de détection de mouvement 4. Bouton d’Enregistrement Vidéo 5. Bouton Marche / Caméra 6. Port USB 7. Bouton de Réinitialisation 8.
  • Página 10 -1 × Câble USB -1 × AC110-240V à DC 5V Adaptateur secteur -1 × 8 GB Carte Micro SD (déjà installée dans la fente Micro SD) III. Opération >> Assurez-vous que votre appareil photo est complètement chargé avant de l'utiliser. >>...
  • Página 11: Enregistrement De Détection De Mouvement

    [Note]: 1). Un clip vidéo sera généré et enregistré toutes les 15 minutes automatiquement. 2). La caméra peut enregistrer la vidéo pendant 60 minutes en continu sur une pleine charge. 3). Résolution vidéo: 720x480 Format vidéo: AVI 4). Si la batterie est faible, l'appareil enregistre tous les fichiers vidéo puis s'éteint automatiquement. Le voyant rouge clignote une fois, puis s'éteint.
  • Página 12 4.1. Mettez l'appareil hors tension, retirez la carte Micro SD puis insérez-la dans un lecteur de carte. 4.2. Insérez le lecteur de carte dans un port USB de l'ordinateur approprié. 4.3. La carte Micro SD sera reconnue comme un lecteur de disque amovible. 4.4.
  • Página 13: Guida Utente

    S818 Guida utente I. Panoramica del prodotto 1. Camera Lens 2. Blu / Rosso Spia 3. Pulsante Registrazione rilevamento movimento 4. Pulsante Registrazione video 5. Pulsante Potenza / Camera 6. Porta USB 7. Pulsante di ripristino 8. Micro SD Card Slot II.
  • Página 14: Registrazione Video

    -1 × Cavo USB -1 × AC110-240V a CC adattatore di alimentazione 5V -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) III. Operazione >> Si prega di assicurarsi che la fotocamera sia completamente carica prima di utilizzare. >>...
  • Página 15 rossa rimarrà accesa, indicando la fotocamera è in modalità standby. [Nota]: 1). Un video clip verrà generata e salvata automaticamente ogni 15 minuti. 2). La fotocamera può registrare video per 60 minuti in modo continuo su una carica completa. 3). Risoluzione video: 720x480 Formato video: AVI 4).
  • Página 16 IV. Video / Immagine carica i file 4.1. Spegnere la fotocamera, rimuovere la scheda Micro SD poi inserirla in un lettore di schede. 4.2. Inserire il lettore di schede in una porta USB del computer corretta PC. 4.3. La scheda Micro SD verrà riconosciuta come unità disco rimovibile. 4.4.
  • Página 17: Descripción Del Producto

    S818 Guía del usuario I. Descripción del Producto 1. Lente de la Cámara 2. Indicador Azul / Rojo 3. Botón De Grabación De Detección De Movimiento 4. Botón De Grabación De Vídeo 5. Botón De Encendido / Cámara 6. Puerto USB 7.
  • Página 18: Operación

    -1 × Cable USB -1 × AC110-240V a DC 5V Adaptador De Corriente -1 × 8GB Micro SD Tarjeta (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III. Operación >> Asegúrese de que la cámara esté completamente cargada antes de usarla. >>...
  • Página 19: Grabación De Detección De Movimiento

    roja permanecerá encendida, indicando que la cámara vuelve al modo de espera. [Nota]: 1). Se generará un video clip y se guardará cada 15 minutos automáticamente. 2). La cámara puede grabar video durante 60 minutos continuamente con una carga completa. 3).
  • Página 20 IV. Subida de archivos de video / imagen 4.1. Apague la cámara, retire la tarjeta Micro SD y luego insértela en un lector de tarjetas. 4.2. Inserte el lector de tarjetas en un puerto USB adecuado de la computadora de la PC. 4.3.
  • Página 21 S818 ユーザーガイド I.製品の概要 1.カメラのレンズ 2.青色/赤色インジケータライト 3.動き検出記録ボタン 4.ビデオ録画ボタン 5.電源/カメラボタン 6. USBポート 7.リセッ トボタン 8.マイクロSDカードスロッ ト II.ボックスの内容 -1×車のキーカメラ...
  • Página 22 -1×USBケーブル -1×AC110-240V〜DC 5V電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III.操作 >>使用する前に、 カメラが完全に充電されていることを確認してください。 >> Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっかり と固定されていることを確認してください。 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用すること をお勧めします。 [注意] : カメラにマイクロSDカードが装着されていないと、 カメラは自動的にシャッ トダウンします。 青色と赤色の両方のインジケータランプが5秒間点灯し、 赤色のインジケータランプが5秒間点滅し て消灯します。 3.1.電源ON / OFF 3.1.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。 青色と赤色の両方のインジケータ ライトが1秒間点灯し、 赤色のインジケータランプが点灯している間は青色のインジケータ が消灯し、 カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します。 3.1.2.スタンバイモードで電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を切ってください。...
  • Página 23 2) .カメラはフル充電で連続して60分間ビデオを記録できます。 3) .ビデオ解像度 : 720x480ビデオフォーマッ ト : AVI 4) .バッテリー残量が少なくなると、 カメラはすべてのビデオファイルを保存し、 自動的にシャッ トダ ウンします。 赤色のインジケータランプが一度点滅してから消灯します。 3.3.カメラ/静止画撮影 3.3.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。 青色と赤色の両方のインジケータ ライトが1秒間点灯し、 赤色のインジケータランプが点灯している間は青色のインジケータ が消灯し、 カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します。 3.3.2.カメラボタンを1回押して写真を撮ります。 写真を撮るたびに、 赤のインジケータラン プが一度点滅します。 3.4.動き検出記録 3.4.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。 青色と赤色の両方のインジケータ ライトが1秒間点灯し、 赤色のインジケータランプが点灯している間は青色のインジケータ が消灯し、 カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します。 3.4.2.モーション検知録画ボタンを2秒間押し、 モーション検知録画モードに入ります。 青色と 赤色の両方のインジケータランプが6回点滅してから消灯します。 3.4.3.モーションが検出されると、 カメラは自動的に3分のビデオを記録します。 青色のイン ジケータランプが点滅してから消灯します。...
  • Página 24 5.1.カメラの電源を切って、 付属のUSBケーブルを使って適切なPCのコンピュータのUSBポ ートに接続します。 5.2.リムーバブルディスク ドライブフォルダが表示されます。 5.3.ルートディレク トリとルートディレク トリ内のドライブをクリックし、 "time.txt"という名前 のtxtファイルを作成します。 5.4.現在の日付と時刻を 「time.txt」 ファイルに正しい形式で書き込む : YYYY.MM.DD HH : MM : SS ( 例 : 2017.03.14 14:24:32) 。 このファイルを保存します。 5.5.カメラを再起動すると、 システムが自動的にプログラムをアップグレードします。 VI.充電 6.1.カメラの電源を切り、 USBケーブルと電源アダプタを接続してコンセントのAC電源に接 続します。 6.2.赤色のインジケータランプはオンのままで、 青色のランプは充電中に点滅し続けます。 6.3.フル充電をするには1時間かかります。 6.4.カメラが完全に充電されると、 赤色のインジケータランプが点灯したままになります。 VII.リセッ ト 何らかの理由でカメラが応答しなくなった場合、...

Tabla de contenido