CONNERA ECODRIVESOLAR 24 Manual De Instalación
CONNERA ECODRIVESOLAR 24 Manual De Instalación

CONNERA ECODRIVESOLAR 24 Manual De Instalación

Inversor multipower con variador de frecuencia integrado para aplicaciones de bombeo solar

Publicidad

Eco-Drive
MANUAL DE INSTALACIÓN
Solar
PRG
QUICK
RUN
Eco-Drive
ECO-DRIVE SOLAR
ECODRIVESOLAR 24, ECODRIVESOLAR 210
INVERSOR MULTIPOWER CON VARIADOR DE FRECUENCIA
INTEGRADO PARA APLICACIONES DE BOMBEO SOLAR
ENTER
STOP
RESET
Solar
Temperatura Ambiente:
-20°C ~ 60°C > 45°C
se debe sobredimensionar
10 Minutos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CONNERA ECODRIVESOLAR 24

  • Página 1 Solar ENTER QUICK STOP RESET Eco-Drive Solar Temperatura Ambiente: -20°C ~ 60°C > 45°C se debe sobredimensionar 10 Minutos ECO-DRIVE SOLAR ECODRIVESOLAR 24, ECODRIVESOLAR 210 INVERSOR MULTIPOWER CON VARIADOR DE FRECUENCIA INTEGRADO PARA APLICACIONES DE BOMBEO SOLAR MANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Eco-Drive Solar ÍNDICE Introducción Antes de la instalación Instalación Funcionamiento Mantenimiento y revisión Otros Información general Inspección Descripción y características Protecciones Descripción del código Tabla de especificaciones Tabla de especificaciones para la conexión de un generador de respaldo Vca Dimensiones y pesos Instalación mecánica y eléctrica Mecánica Instalación eléctrica...
  • Página 3 Eco-Drive Solar ÍNDICE Proceso de operación del teclado Niveles de los menús Restablecimiento de fallos Funcionamiento de prueba Parámetros de visualización del panel de estado Modificación de parámetros Menú F0: Parámetros básicos Menú F2: Parámetros del motor Menú F7: Parámetros del usuario Menú...
  • Página 4: Introducción

    Eco-Drive Solar INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar los productos CONNERA Este manual ofrece la información relacionada a la instalación, operación y detallada descripción de los parámetros Por favor lea este manual cuidadosamente antes de la instalación, funcionamiento, mantenimiento o revisión...
  • Página 5: Antes De La Instalación

    Eco-Drive Solar Antes de la instalación ADVERTENCIA No instale o trabaje con el equipo si alguna parte del mismo se encuentra dañada o faltante El hacerlo puede provocar daños severos en el equipo o en su persona Instalación PRECAUCIÓN • Sostenga la parte inferior del equipo mientras realiza la instalación No sujete sólo la cubierta del mismo, ya que esto puede provocar daños o rupturas en el equipo...
  • Página 6: Funcionamiento

    Eco-Drive Solar Funcionamiento PRECAUCIÓN • NO abra o remueva la cubierta mientras el equipo se encuentra en operación Ya que puede provocar lesiones a su persona o al producto • Antes de realizar la prueba se debe instalar la motobomba •...
  • Página 7: Información General

    Eco-Drive Solar INFORMACIÓN GENERAL El ECO-DRIVE SOLAR es un variador de frecuencia solar diseñado para funcionar con cualquier motor asíncrono trifásico IEC El ECO-DRIVE SOLAR se integra a los sistema de bombeo solar mediante la conversión del voltaje de corriente continua (vcd) suministrado por paneles solares conectados en serie en corriente alterna (vca) para hacer funcionar a un motor asíncrono trifásico estándar Cuando la energía solar no está...
  • Página 8: Protecciones

    Este controlador no proporciona detección por sobretemperatura del motor DESCRIPCIÓN DEL CÓDIGO ECODRIVESOLAR 24 Serie ECODRIVESOLAR 24 Voltaje del motor 2 = 230V Trifásico...
  • Página 9: Tabla De Especificaciones

    (no incluidos) NOMINAL Paneles (series FASES X HP (Kw) conectadas en paralelo) ECODRIVESOLAR 24 1 ( 75) 280 ~ 360 > 320 3 x 230 V 11 (en una serie) ECODRIVESOLAR 210 3 (2 2) *Para trabajar a la máxima potencia es necesario asegurar que se cumpla con el voltaje indicado en la columna “VOLTAJE”...
  • Página 10: Instalación Mecánica Y Eléctrica

    Eco-Drive Solar INSTALACIÓN MECÁNICA y ELÉCTRICA ELÉCTRICA Mecánica Protección por sobretemperatura Instale el ECO-DRIVE SOLAR dentro de un gabinete con terminales de control y cableado de alimentación Cuide que el gabinete sea instalado fuera de los rayos directos del sol para evitar el sobrecalentamiento y la afectación en el rendimiento del equipo La ubicación óptima se encuentra instalándolo debajo de los paneles solares a una altura que permita una fácil lectura de los parámetros En ocasiones se instala un poste para soportar la estructura...
  • Página 11: Instalación Eléctrica

    Eco-Drive Solar 100 mm Ventilación o mayor ECO-DRIVE SOLAR ENTER QUICK STOP RESET Eco-Drive Solar Rejilla con Temperatura Ambiente: -20°C ~ 60°C > 45°C protección se debe sobredimensionar 10 Minutos para el polvo 100 mm Flujo de aire ECO-DRIVE SOLAR o mayor Distancias requeridas y arreglos para la correcta ventilación Instalación eléctrica...
  • Página 12: Alimentación De Corriente Directa

    BOX que más se ajuste a su instalación esto con el fin de asegurar la correcta y segura desconexión entre los paneles solares y el ECO-DRIVE SOLAR Conecte los cables que provienen de la salida de la caja CONNERA BOX en los bornes marcados con “+” y “-” (polos positivo y negativo) del bloque de...
  • Página 13: Conexión A Tierra

    Connera box Si se conectan más de dos series de paneles solares es recomendable utilizar las cajas de conexiones CONNERA BOX, esto para unir las conexiones en un bus solar de corriente directa y ofrecer las protecciones necesarias en la instalación Esta serie de accesorios ofrece diferentes protecciones (consulte la...
  • Página 14: Cableado Del Interruptor De Nivel

    Eco-Drive Solar Cableado del interruptor de nivel Utilice un interruptor de nivel (flotador) para evitar el desbordamiento del depósito Cuando el depósito está lleno, la motobomba se detendrá; cuando el nivel de agua es inferior al nivel bajo, se reiniciará la motobomba Esto previene el desbordamiento y evita que la motobobma encienda cuando no es necesario Abrazadera de...
  • Página 15: Conductores Eléctricos

    Eco-Drive Solar Conductores eléctricos Cuando el sistema instalado en el exterior, se debe utilizar conductores eléctricos que permitan la protección de los cables eléctricos al aire libre, con el fin de reducir las afectaciones por el impacto del tiempo, las actividades humanas y la masticación de animales Diagrama de cableado del sistema ENTRADA VCA...
  • Página 16: Descripción Del Display

    Eco-Drive Solar Descripción del display SIN FUNCIÓN Luz indicadora FUNCIONANDO / STANDBY: ENCENDIDO LOCAL/REMOT F WD/REV TUNE/TC C 60.00 Display Sin función Arriba ENTER Programar Ingresar valores Mover a la izquierda Visualización QUICK Abajo STOP Detener el motor y Encendido del motor RESET rastrear algún fallo Botón...
  • Página 17: Proceso De Operación Del Teclado

    Eco-Drive Solar Proceso de Operación del Teclado Niveles de los menús Primer nivel Menús Segundo nivel Parámetros Tercer nivel Valores Diagrama a manera de ejemplo para modificar el parámetros FD 07=11 , este parámetro se utiliza para habilitar el encendido automático Pantalla en Tercer nivel Primer nivel...
  • Página 18: Parámetros De Visualización Del Panel De Estado

    Eco-Drive Solar Por ejemplo, si el motor cuya frecuencia nominal es 60Hz, estos parámetros deben modificarse: Límite superior de la frecuencia de marcha F0 12 = 60; Otros parámetros relacionados son: potencia nominal del motor F2 01, frecuencia nominal del motor F2 02 = 60, velocidad nominal del motor F2 03, tensión nominal del motor F2 04, corriente nominal del motor F2 05 Nota: el ajuste de frecuencia nominal del motor por defecto es 50Hz Comience lentamente a comprobar la dirección de rotación de la motobomba...
  • Página 19: Modificación De Parámetros

    Eco-Drive Solar Modificación de parámetros ○ : Los parámetros pueden ser modificables en parada o en funcionamiento • : Los parámetros no pueden ser modificables en funcionamiento ◎: Parámetros sólo de visualización Menú F0: Parámetros básicos Descripción Unidad Ajustes de Tipo de Parámetro Función...
  • Página 20: Menú F2: Parámetros Del Motor

    Eco-Drive Solar Menú F2: Parámetros del motor Ajustes de Tipo de Parámetro Función Descripción Unidad fábrica modificación Potencia varia ● 0.4 ~2.2 F2 01 nominal del dependiendo motor del modelo Frecuencia 10.00 ● F2 02 nominal del ~F0.10 motor Velocidad 〇...
  • Página 21: Menú Fa: Parámetros De Protecciones Y Anomalías

    Eco-Drive Solar Menú FA: Parámetros de protecciones y anomalías Unidad Ajustes de Tipo de Parámetro Función Descripción fábrica modificación 0: Sin fallo 1: Protección del controlador (E001) 2 Sobre corriente al acelerar (E002) 3: Sobre corriente cuando desacelera (E003) 4: Sobre corriente en velocidad constante (E004) 5: Sobre voltaje cuando acelera(E005 )
  • Página 22 Eco-Drive Solar Unidad Ajustes de Tipo de Parámetro Función Descripción fábrica modificacion Registro de la 26: Falla por falta de agua 〇 FA 15 última falla (E026) detectada 10: Sobrecarga del controlador (E010) 11: Sobrecarga del motor(E011) 12: Falta de fase en la entrada (E012) 13: Falta de fase en la salida (E013)
  • Página 23: Menú Fd: Parámetros Especiales

    Eco-Drive Solar Menú FD: Parámetros especiales Ajustes Tipo de Parámetro Función Descripción Unidad modificación fábrica 10:Desactivado Inicio automático 〇 FD 07 al energizar el 11:Activado controlador Retardo para la 0 ~250 (0: 〇 FD 10 protección de inhabilitar) falta de agua Mínima frecuencia de 〇...
  • Página 24 Eco-Drive Solar Parámetro Nombre Valor de fábrica Restablecimiento FD 07 10 (Desactivado) automático Puede ser modificado a 11 (activado) Al activarlo permitirá que en automático el controlador encienda cada vez que sea energizado FD.10 Retardo para la protección de falta de agua Cuando se trabaja con motobombas sumergibles de pozo profundo, sin utilizar una sonda de nivel para detectar la falta de agua, el controlador puede utilizar la función incorporada de detección de falta de agua Cuando...
  • Página 25: Diagnóstico Y Solución

    Eco-Drive Solar Diagnóstico y solución de problemas El controlador intentará hacer funcionar la motobomba para suministrar agua incluso en condiciones adversas Para garantizar años de servicio confiable, se debe proteger el controlador de condiciones que podrían resultar en daños al equipo Cuando surgen condiciones adversas, el controlador continuará suministrando la mayor cantidad posible de agua reduciendo la velocidad del motor, si es necesario, y sólo apagará...
  • Página 26 Eco-Drive Solar Descripción del Código Posibles causas Solución fallo Cambio brusco de Compruebe la carga carga Compruebe la fuente de Voltaje de entrada muy alimentación de entrada Sobrecorriente a bajo E004 o el cableado velocidad constante Compruebe los Mal dimensionamiento valores de potencia del controlador de la motobomba y el...
  • Página 27 Eco-Drive Solar Descripción del Código Posibles causas Solución fallo Voltaje de entrada muy Compruebe el voltaje de bajo entrada y cableado Sobrecarga del E011 motor Controlador muy Utilice un controlador pequeño más grande Cable roto en el cable de salida Pérdida de fase de Los cables rotos en el Compruebe el cableado...
  • Página 28 Eco-Drive Solar Descripción del Código Posibles causas Solución fallo Cables o conexiones Compruebe las sueltas en la tarjeta de conexiones y cables control Fallo de detección de Circuito anormal E018 corriente Sensor dañado Consulte a su distribuidor Tarjeta de potencia anormal Espere a que el nivel del Cisterno/Pozo sin agua...
  • Página 29: Solución A Las Fallas Más Comunes

    Eco-Drive Solar Solución a las fallas más comunes La motobomba no enciende El principal problema de un nuevo sistema es que el cableado no está bien conectado o presenta daños y por consecuencia el controlador no funciona En ocasiones la luz indicadora RUN enciende e inclusive el controlador también tiene salida de voltaje, pero no se tienen suficiente potencia de los paneles solares para iniciar la motobomba;...
  • Página 30: Mantenimiento Regular

    Eco-Drive Solar El display no enciende al energizar el equipo Utilice un multímetro para medir el voltaje de entrada del ① controlador; compruebe que el voltaje es normal Compruebe que el controlador no tenga un olor a quemado; si ② hay un olor a quemado, póngase en contacto con el distribuidor MANTENIMIENTO REGULAR Controlador...
  • Página 31: Sistema De Respaldo (Vca)

    Eco-Drive Solar Sistema de respaldo (Vca) Con el fin de garantizar el suministro de agua de manera continua, el controlador ECO-DRIVE SOLAR puede ser alimentado manualmente por una fuente de corriente alterna Vca (por ejemplo, la red eléctrica local, un generador de emergencia, etc , consulte la tabla de especificaciones) Este cambio debe hacerse de manera manual y a través de un dispositivo que garantice mecánicamente que el controlador NUNCA será...
  • Página 32: Reporte De Anomalías

    Eco-Drive Solar Reporte de anomalías Sistema y componentes Fecha de compra Sistema Número de serie del controlador Modelo del motor Potencia del motor Tipo de bomba Sumergible Superficie Paneles solares Modelo del panel Fabricante de los paneles Tipo Monocristalinos Policristalinos Potencia pico (Wp) Voltaje de generación (Vmp) Voltaje a circuito abierto...
  • Página 33 Eco-Drive Solar Tubería vertical (bombas sumergibles) Tubería de succión Diámetro pulgadas Diámetro pulgadas Tipo Tipo Largo total metros Largo total metros Tubería adicional Tubería vertical Diámetro pulgadas Tipo Largo total metros Cable sumergible Cable de superficie Calibre AWG / mm2 Calibre AWG / mm²...
  • Página 34: Póliza De Garantía

    Términos de Garantía: Respecto al controlador marca equipo así como defectos cosméti cos que no infl uyan en la CONNERA, serie ECO-DRIVE SOLAR la empresa ofrece los operación del sistema. siguientes términos: a)El controlador ECO-DRIVE SOLAR, tiene un año de...
  • Página 35 Diagrama de Instalación Observaciones...
  • Página 36 Eco-Drive Solar...

Este manual también es adecuado para:

Ecodrivesolar 210

Tabla de contenido