Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SMART CYCLING HELMET
GUÍA DEL USUARIO
Versión 1.0.0
SPANISH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sena X1S

  • Página 1 SMART CYCLING HELMET GUÍA DEL USUARIO Versión 1.0.0 SPANISH...
  • Página 2 LEYENDA: Mantener pulsado MANTENER Pulsar el botón el número de PULSAR PULSADO botón el número de veces veces especificado especificado Instrucciones audibles “Hola”...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ACERCA DEL X1S SMART CYCLING HELMET 1.1 Información general 1.2 Detalles del producto 1.3 Contenidos del envase 1.4 Llevar el casco 1.4.1 Cómo llevar el casco 1.4.2 Comprobación del ajuste del casco INTRODUCCIÓN: SISTEMA BLUETOOTH 2.1 Software Sena descargable 2.1.1...
  • Página 4 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE USO DEL TELÉFONO MÓVIL 4.1 Realizar y responder llamadas 4.2 Marcación Rápida 4.2.1 Asignar preconfiguraciones de marcación rápida 23 4.2.2 Utilizar preconfiguraciones de marcación rápida MÚSICA EN ESTÉREO 5.1 Reproducción de música con dispositivos Bluetooth 5.2 Compartir música INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH 6.1 Emparejamiento de intercomunicador 6.2 Conversación a través de intercomunicador a...
  • Página 5 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 7.3 Buscar y guardar emisoras de radio 7.4 Preconfiguración temporal de emisoras 7.5 Navegar por las emisoras preconfiguradas 7.6 Selección de regiones 7.7 Configuración de frecuencias alternativas (AF) del sistema de datos de radio (RDS) (valor predeterminado: activado) 7.8 Guía de emisoras FM (valor predeterminado: activado) CONFIGURACIÓN GENERAL...
  • Página 6: Acerca Del X1S Smart Cycling Helmet

    Si utiliza el casco para otra cosa, es posible que no ofrezca suficiente protección en un accidente. Sena recomienda elegir un casco que ofrezca la mayor cobertura, pues un casco que cubre más la cabeza puede ofrecer protección adicional.
  • Página 7 1.4: “Llevar el casco” para obtener más información sobre cómo fijar y llevar bien el casco. • El contenido de esta Guía del usuario del Sena X1S Smart Cycling Helmet puede cambiar sin previo aviso. Sus ilustraciones pueden diferir del producto real. El copyright de la Guía del usuario pertenece a Sena Technologies, Inc.
  • Página 8: Detalles Del Producto

    1 ACERCA DEL X1S SMART CYCLING HELMET 1.2 Detalles del producto Botón del sistema Bluetooth Puerto para cargador CC y actualización de firmware Sistema de retención Hebilla Ajustador de la correa Micrófono Altavoces 1.3 Contenidos del envase Casco X1S Cable USB de...
  • Página 9: Llevar El Casco

    1.4.1 Cómo llevar el casco El casco debe quedar a ras con la cabeza y bajo en la frente. El casco Sena utiliza un sencillo sistema de hebilla de extracción rápida que, una vez ajustado, puede abrocharse y desabrocharse sin cambiar el ajuste.
  • Página 10 1 ACERCA DEL X1S SMART CYCLING HELMET 4. Tras retirar la almohadilla para el barbiquejo, ajuste la tensión del barbiquejo en la hebilla con el ajustador de la correa en la posición correcta. Ajuste la tensión de modo que el barbiquejo quede ajustado y cómodo tirando del extremo del barbiquejo a través de la...
  • Página 11: Comprobación Del Ajuste Del Casco

    1 ACERCA DEL X1S SMART CYCLING HELMET 6. El casco está equipado con un sistema de retención ajustable que contribuye a estabilizarlo en la posición correcta cuando monta en bicicleta. Con el casco puesto, gire el mando del sistema de retención hacia la derecha para apretarlo o hacia la izquierda para aflojarlo.
  • Página 12 1 ACERCA DEL X1S SMART CYCLING HELMET ADVERTENCIA • No se ponga nada debajo del casco, como gorras, capuchas, pelo recogido, auriculares o pasadores, ya que el casco podría soltarse o desprenderse. No se ponga el casco de otra persona y no preste el suyo a nadie.
  • Página 13: Introducción: Sistema Bluetooth

    2.1 Software Sena descargable 2.1.1 Sena Utility App Con solo emparejar el teléfono con el sistema Bluetooth, puede usar Sena Utility App para acelerar y facilitar las tareas de configuración y administración. • Características de la aplicación - Música, Radio FM, Configuración del dispositivo, Guía de inicio rápido y Guía del usuario.
  • Página 14: Botón Del Sistema Bluetooth

    Apagado MANTENER PULSAR PULSADO 2.4 Carga Cargar el sistema Bluetooth Puerto para cargador CC y actualización de firmware Dependiendo del método de carga, el sistema Bluetooth se cargará completamente en 2,5 horas aproximadamente. Sena X1S Smart Cycling Helmet | 14...
  • Página 15: Comprobación Del Nivel De Batería

    Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro organismo local aprobado aceptado por Sena. • El X1S solo es compatible con dispositivos cargados por USB con 5 V de alimentación de entrada. 2.5 Comprobación del nivel de batería Se incluyen instrucciones sobre cómo activar el sistema Bluetooth.
  • Página 16: Ajuste De Volumen

    Navegar hacia adelante Navegar hacia atrás en el menú en el menú PULSAR PULSAR 3. Puede habilitar/deshabilitar la función o ejecutar el comando pulsando el Botón central. Habilitar/deshabilitar o ejecutar una función PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 16...
  • Página 17 Guía de emisoras FM Activar/desactivar PULSAR Advanced Noise Control Activar/desactivar PULSAR Borrar todos los emparejamientos Ejecutar PULSAR Emparejamiento de control remoto Ejecutar Emparejamiento del PULSAR Ejecutar Intercomunicador Universal PULSAR Restaurar Ejecutar PULSAR Salir de configuración Ejecutar Sena X1S Smart Cycling Helmet | 17...
  • Página 18: Emparejamiento Del Sistema Bluetooth Con Otros Dispositivos Bluetooth

    El sistema Bluetooth entrará automáticamente en el modo de emparejamiento del teléfono al iniciar el sistema Bluetooth por primera vez o en las siguientes situaciones: • Reiniciarlo tras ejecutar Restaurar; o • Reiniciarlo tras ejecutar Borrar todos los emparejamientos. Sena X1S Smart Cycling Helmet | 18...
  • Página 19: Emparejamiento Con El X1S Apagado

    Las luces de color azul y rojo parpadeando de forma alterna indican que el dispositivo ya puede detectarse. 2. Con el teléfono móvil en modo de emparejamiento Bluetooth, seleccione el Sena X1S en la lista de dispositivos detectados. 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000. NÚMERO...
  • Página 20: Emparejamiento Con El X1S Encendido

    Las luces de color azul y rojo parpadeando de forma alterna indican que el dispositivo ya puede detectarse. 2. Con el teléfono móvil en modo de emparejamiento Bluetooth, seleccione el Sena X1S en la lista de dispositivos detectados. 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000. NÚMERO DE PIN 3.2 Emparejamiento de segundo teléfono móvil:...
  • Página 21: Emparejamiento Selectivo Avanzado: Manos Libres O Estéreo A2Dp

    La luz de color azul parpadeando indica que el dispositivo ya puede detectarse. 2. Con el teléfono móvil en modo de emparejamiento Bluetooth, seleccione el Sena X1S en la lista de dispositivos detectados. 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000. NÚMERO DE PIN 3.3 Emparejamiento selectivo avanzado:...
  • Página 22: Emparejar Medio: Perfil A2Dp

    La luz de color rojo parpadeando indica que el dispositivo ya puede detectarse. 2. Con el dispositivo A2DP en modo de emparejamiento Bluetooth, seleccione el Sena X1S en la lista de dispositivos detectados. 3. Si el dispositivo A2DP solicita un PIN, introduzca 0000. NÚMERO...
  • Página 23: Uso Del Teléfono Móvil

    4.2 Marcación Rápida 4.2.1 Asignar preconfiguraciones de marcación rápida 1. Ejecute Marcación rápida en el Menú de configuración. Asignar preconfiguraciones de marcación rápida MANTENER PULSADO “Configuración” PULSAR “Marcación rápida” PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 23...
  • Página 24: Navegar Hacia Delante O Hacia Atrás Por Los Números De Preconfiguración

    = Marcar el número de teléfono en el teléfono móvil “Guardar marcación rápida (n.º)” 4. Utilice este procedimiento para guardar otras preconfiguraciones de marcación rápida. 5. Salga de Marcación rápida. Salir de Marcación rápida PULSAR PULSAR “Cancelar” Sena X1S Smart Cycling Helmet | 24...
  • Página 25: Utilizar Preconfiguraciones De Marcación Rápida

    3. Llame a una de sus preconfiguraciones de marcación rápida. Llamar a un número preconfigurado de marcación rápida PULSAR “Marcación rápida (#)” 4. Volver a marcar el último número al que ha llamado. Volver a marcar el último número “Rellamada” PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 25...
  • Página 26: Música En Estéreo

    Compartir música activado/desactivado MANTENER PULSADO “[Pitido, pitido]” Nota: si recibe una llamada entrante, realiza una llamada telefónica o escucha las instrucciones de voz detalladas del GPS mientras comparte música, la función se pausará. Sena X1S Smart Cycling Helmet | 26...
  • Página 27: Intercomunicador Bluetooth

    5 segundos hasta que escuche la instrucción de voz “Emparejamiento de intercomunicador”. Emparejamiento con el intercomunicador B MANTENER PULSADO “Emparejamiento de intercomunicador” Las luces de color rojo parpadeando indican que el dispositivo ya puede detectarse. Sena X1S Smart Cycling Helmet | 27...
  • Página 28: En Cualquiera De Los Dispositivos

    Botón central. Iniciar/finalizar conversación a través del intercomunicador a dos vías con amigo de intercomunicador 1, 2 y 3 PULSAR PULSAR PULSAR Amigo de Amigo de Amigo de intercomunicador 1 intercomunicador 2 intercomunicador 3 Sena X1S Smart Cycling Helmet | 28...
  • Página 29: Intercomunicador Multi-Banda

    (B) puede iniciar una llamada de intercomunicador con usted (A). Iniciar una conversación a través del intercomunicador con el amigo de intercomunicador B USTED Amigo de Amigo de intercomunicador B intercomunicador C Sena X1S Smart Cycling Helmet | 29...
  • Página 30: Iniciar Una Conversación A Través Del Intercomunicador Con El Amigo De Intercomunicador C

    (D) puede convertir la conversación en una conversación a cuatro vías a través del intercomunicador realizando una llamada de intercomunicador a (B) o (C). Amigo de USTED intercomunicador C Amigo de Amigo de intercomunicador D intercomunicador B Sena X1S Smart Cycling Helmet | 30...
  • Página 31: Finalización De Una Conversación A Través Del Intercomunicador Multi-Banda

    Desconectar la llamada de teléfono móvil durante una conversación telefónica MANTENER PULSADO Nota: cuando tenga una llamada entrante por intercomunicador durante una llamada de teléfono móvil, escuchará la instrucción de voz “Intercomunicación solicitada”. Sena X1S Smart Cycling Helmet | 31...
  • Página 32: Group Intercom

    4. Para finalizar Group Intercom, mantenga pulsado el Botón central durante 1 segundo durante el Group Intercom. Escuchará la instrucción de voz “Grupo de intercom finalizado”. Finalizar Group Intercom MANTENER PULSADO “Grupo de intercom finalizado” Sena X1S Smart Cycling Helmet | 32...
  • Página 33: Universal Intercom

    PULSADO “Configuración” PULSAR “Emparejamiento del Intercomunicador Universal” PULSAR 2. Seleccione el modo de emparejamiento del auricular Bluetooth de otra marca. El sistema Bluetooth se emparejará automáticamente con el auricular Bluetooth de otra marca. Sena X1S Smart Cycling Helmet | 33...
  • Página 34: Advanced Noise Control

    Si la opción Advanced Noise Control está deshabilitada, el ruido de fondo se mezcla con su voz cuando utiliza el intercomunicador. Activar/desactivar Advanced Noise Control MANTENER PULSADO “Configuración” PULSAR “Control de ruido” PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 34...
  • Página 35: Uso De La Radio Fm

    Acceder al modo de selección de preconfiguración MANTENER PULSADO “Preconfiguración (#)” Navegar hacia adelante en las Navegar hacia atrás en las emisoras preconfiguradas emisoras preconfiguradas PULSAR PULSAR Guardar emisora en el número preconfigurado MANTENER MANTENER PULSADO PULSADO Sena X1S Smart Cycling Helmet | 35...
  • Página 36: Buscar Y Guardar Emisoras De Radio

    Iniciar búsqueda MANTENER PULSADO 2. El sintonizador Sena hace una pausa en cada emisora que encuentra durante 8 segundos antes de pasar a la siguiente. 3. Guardar la emisora actual. La emisora se guardará con el siguiente número de preconfiguración.
  • Página 37: Navegar Por Las Emisoras Preconfiguradas

    7.6 Selección de regiones Puede seleccionar el rango de frecuencias de FM correspondiente a su ubicación en Sena Device Manager o Sena Utility App. Con el ajuste de región, puede optimizar la función de detección para evitar rangos de frecuencias innecesarios.
  • Página 38: Configuración De Frecuencias Alternativas (Af) Del Sistema De Datos De Radio (Rds) (Valor Predeterminado: Activado)

    Cuando las señales de las emisoras de radio se debilitan demasiado para poder recibirlas bien, si la opción RDS AF está habilitada, el receptor de radio Sena se resintoniza en una emisora con mejor recepción. Si la opción RDS AF está deshabilitada, deberá buscar emisoras con mejor recepción manualmente.
  • Página 39: Guía De Emisoras Fm (Valor Predeterminado: Activado)

    FM esté desactivada, las instrucciones de voz sobre las frecuencias de las emisoras FM no se indicarán a medida que el usuario seleccione las emisoras preconfiguradas. Activar/desactivar la Guía de emisoras FM MANTENER PULSADO “Configuración” PULSAR “Guía de emisoras FM” PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 39...
  • Página 40: Configuración General

    8.2 Actualizaciones de firmware El X1S Smart Cycling Helmet admite actualizaciones de firmware. Puede actualizar el firmware con Sena Device Manager. Visite sena.com/es para acceder a las descargas de software más recientes.
  • Página 41: Instrucciones De Voz

    FM. Activar/desactivar las instrucciones de voz MANTENER PULSADO “Configuración” PULSAR “Instrucción de voz” PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 41...
  • Página 42: Eliminación De Toda La Información De Emparejamiento Bluetooth

    Eliminación de toda la información de emparejamiento Bluetooth, que eliminará toda la información de emparejamiento Bluetooth almacenada en el sistema Bluetooth. Ejecutar Borrar todos los emparejamientos MANTENER PULSADO “Configuración” PULSAR “Borrar todos los emparejamientos” PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 42...
  • Página 43: Control Remoto

    9. CONTROL REMOTO Puede controlar de forma remota el sistema Bluetooth utilizando dispositivos de control remoto Sena (se venden por separado) como Handlebar Remote o Wristband Remote. Así no tendrá que apartar las manos del manillar para utilizar los botones.
  • Página 44 Escuchará la instrucción de voz “Control remoto conectado” cuando ambos dispositivos se hayan emparejado correctamente. Acceder al modo de emparejamiento = Acceder al modo de emparejamiento en el control remoto. “Control remoto conectado” Sena X1S Smart Cycling Helmet | 44...
  • Página 45: Solución De Problemas

    Bluetooth. 10.2 Restaurar Si desea borrar todos sus ajustes y comenzar de cero, puede restaurar los valores predeterminados de fábrica del sistema Bluetooth utilizando la función Restaurar en Configuración. MANTENER PULSADO PULSAR PULSAR Sena X1S Smart Cycling Helmet | 45...
  • Página 46: Mantenimiento Y Cuidado

    11. MANTENIMIENTO Y CUIDADO El forro interior del Sena X1S Smart Cycling Helmet puede extraerse completamente. Este forro puede lavarse a mano utilizando únicamente agua y jabón suave a una temperatura máxima de 30 ºC (86 ºF); la carcasa, las almohadillas y el sistema de retención del casco pueden limpiarse con paños no abrasivos.
  • Página 47 GoPro es una marca comercial registrada de Woodman ® Labs de San Mateo, California. Sena Technologies, Inc. (“Sena”) no está asociada con Woodman Labs, Inc. El Sena Bluetooth Pack para GoPro es un accesorio diseñado y ® fabricado especialmente por Sena Technologies, Inc. para...

Tabla de contenido