Características de la pila ...... 19 Parte superior/frontal del BTS200 ..8 ESPECIFICACIONES ....... 20 Parte lateral del BTS200 ......9 Compatibilidad Bluetooth....21 Parte dorsal del BTS200 ....... 10 Información de seguridad y manejo ...21 FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ Noticia de la FCC ........21 BTS200 ........11 Garantía limitada por un año ....23...
ALTAVOZ DE ALTA DEFINICIÓN BTS200 El altavoz Bluetooth de alta definición BTS200 de Uniden suministra un sonido en estéreo claro en un paquete compacto y portátil. Con compatibilidad Bluetooth V2.1, el BTS200 se enlaza con su teléfono celular para convertirse en un altavoz manos libres. Además, usted puede conectar su reproductor de música (alámbrico o inalámbrico) para escuchar audio...
• Característica de llamada en espera. • Característica de mudez. • • SRS•WOW•HD El altavoz BTS200 no es un dispositivo de almacenamiento de datos; no intente copiar archivos en él. ¿Qué va incluido? • Altavoz BTS200 • Adaptador CA (PS-0043) •...
PREPARACIÓN DE SU ALTAVOZ BTS200 Instalación de la pila 1. Saque la pila de la envoltura protectora y elimine la envoltura de una manera ecológica. 2. Alinee el paquete de pilas con las guías dentro del área para la pila. Asegúrese de que las aberturas de los contactos están en la posición correcta para hacer buen contacto.
Cómo encender el altavoz Cuando usted enciende el altavoz por primera vez, éste va automáticamente al modo de enlace. El LED Bluetooth ( ) destella rápidamente y está listo para el enlace (página 6). La próxima vez que usted encienda su altavoz, éste buscará los aparatos que están ya enlazados y luego cambiará...
2. Seleccione el modo de Búsqueda en su aparato Bluetooth (consulte la guía de utilización de su aparato Bluetooth para ver los detalles si es necesario). 3. Su aparato Bluetooth debe encontrar el BTS200; selecciónelo y use 0000 como el código de enlace si es necesario.
FAMILIARIZÁNDOSE CON EL ALTAVOZ BTS200 Parte superior/frontal del BTS200 Nombre del botón Icono Oprima para... enmudecer el MUDEZ LED de la alimentación micrófono de su Mudez altavoz durante una Micrófono LED de enlace llamada. Bluetooth Hablar manejar las llamadas Hablar telefónicas.
(página 20). este puerto USB usar la pila del BTS200 para cargar su teléfono celular (página 15). este pestillo para soltar la pila abrir y sacar la pila. Español - 9...
Parte dorsal del BTS200 Enchufe de entrada Salida del Enchufe para el de audio de 3.5mm bajo adaptador de alimentación Use..Para... esta entrada de audio insertar el enchufe del cable para el audio. esta salida del bajo escuchar el sonido bajo.
El BTS200 está buscando los aparatos Bluetooth Destellando despacio enlazados. Bluetooth Destellando El BTS200 está listo para enlazar un aparato Bluetooth. rápidamente Fijo El BTS está conectado a un aparato Bluetooth. Apagado El BT200 no está conectado a un aparato Bluetooth.
Operaciones básicas de llamadas celulares El LED verde destella cuando su teléfono celular tiene una llamada entrando. Su altavoz y su teléfono celular pueden sonar, dependiendo de los ajustes de su teléfono celular. Para..Haga esto..contestar una llamada Oprima entrante rechazar una llamada Mantenga oprimido...
Para..Haga esto..volver a marcar el último Desde la espera, mantenga oprimido . El LED número marcado está verde fijo. Llamada en espera Usted puede recibir una notificación de llamada en espera cuando su teléfono celular está enlazado con su altavoz. El LED destella y su altavoz emite un tono de alerta.
Para..Haga esto... terminar una llamada en Oprima . Si la primera llamada estaba en espera, ahora espera está activa. Operación básica para escuchar música Cuando usted enlaza un reproductor de música Bluetooth con su altavoz, usted puede controlar la operación por su altavoz. Para...
Después de cargar su teléfono celular con la pila del altavoz, asegúrese de recargar el altavoz. Reproducción de música por una conexión alámbrica Usted todavía puede reproducir música por su altavoz BTS200 aunque su reproductor de música no está enlazado con su altavoz. Usted puede conectar su aparato de...
Página 16
• Si un aparato Bluetooth y un aparato alámbrico están conectados a su altavoz, el aparato Bluetooth tendrá prioridad sobre el aparato alámbrico. • El BTS200 no controla el aparato alámbrico; sólo reproduce música por una conexión alámbrica. El BTS200 no puede operar o saltar.
Activación/desactivación de la administración SRS WOW HD El altavoz BTS200 utiliza la tecnología SRS WOW HD tecnología . Esta tecnología WOW HD mejora significativamente la calidad de la reproducción del audio, ofreciéndole una experiencia de entretenimiento dinámico 3D con un bajo rico y profundo y con una claridad de alta frecuencia detallada.
Página 18
Si esto sucede..Trate esto..El sonido no es claro o no se oye Compruebe el nivel del volumen del BTS200 o el de su aparato nada Bluetooth. La música no se oye en el BTS200 – Asegúrese de que su aparato Bluetooth tiene el perfil A2DP.
Si esto sucede..Trate esto..BTS200 no controla la música Asegúrese de que su aparato Bluetooth tiene el perfil AVRCP. Reinicialización de su altavoz BTS200 1. Apague el BTS200. 2. Oprima los botones al mismo tiempo. Manténgalos oprimidos varios segundos.
2. Con el pestillo presionado, oprima y saque el extremo opuesto de la pila para deslizarla del compartimiento. Comprobación del nivel de la pila Oprima en el botón del indicador de la pila mientras que el adaptador CA no está conectado con su altavoz (página 9).
ESPECIFICACIONES • Potencia de salida total 4W (2W/canal) • Controlador de gama completa (50mm)/ canal + radiador pasivo • Pila de polímero de ion de litio: 2950mAh • Duración de la reproducción hasta 7 horas en 80% de volumen • Tiempo de recarga: 7.5 horas •...
Los•consumidores•finales•deben•seguir•las•instrucciones•de•operación•específicas•para•satisfacer•el•cumplimiento• con•la•exposición•RF.•Para•mantener•este•cumplimiento•con•estos•reglamentos•expuestos•por•IC,•le•rogamos•que• siga•las•instrucciones•de•operación•según•están•documentadas•en•este•manual.• Información acerca de la pila de polímero de ion litio Este•aparato•contiene•una•pila•de•polímero•de•ion•de•litio.•La•pila•debe•ser•reciclada•o•eliminada• correctamente.•Comuníquese•con•la•oficina•de••administración•del•vertedero•local•para•obtener•información• acerca•del•reciclaje•o•eliminación•de•estas•pilas. Garantía limitada por un año Se requiere comprobante de la compra original para el servicio garantizado. GARANTE:•UNIDEN•AMERICA•CORPORATION•(“Uniden”) ELEMENTOS•DE•LA•GARANTÍA:•Uniden•garantiza•por•un•año,•al•comerciante•original,•que•este•producto•de•Uniden•está•libre• de•defectos•en•materiales•y•mano•de•obra,•con•sólo•las•limitaciones•o•exclusiones•expuestas•abajo. DURACIÓN•DE•LA•GARANTÍA:•Esta•garantía•al•usuario•original•se•terminará•y•no•será•efectiva•después•de•12•meses•de•la• venta•original.•La•garantía•será•inválida•si•el•producto•es•(A)•dañado•o•no•es•mantenido•en•forma•razonable,•(B)•modificado,• Español - 23...