Página 1
2 SLICE TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR Model: ETO-113 INSTRUCTION MANUAL Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and keep for future reference. www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before operating the appliance. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Clean parts before first use. Remove all packaging plastics and other materials from the unit before operating. Wash all removable accessories before using for the first time.
SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
BEFORE FIRST USE IMPORTANT: During the first few minutes of initial use you may notice smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly disappear. It will not recur after the appliance has been used a few more times. Clean all removable parts before the first use. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
Página 5
BAKING & BROILING: Caution: Do not allow aluminum foil used in the toaster oven to touch the heating elements. Ensure the oven is unplugged from the electrical outlet. Place the toaster oven on a flat, stable, heat resistant surface. Place the food to be cooked onto the Toasting Tray and slide onto the wire rack inside the toaster oven.
CLEANING AND MAINTENANCE Warning: Allow the toaster oven to completely cool before handling or cleaning it. Ensure the Timer dial is in the “Off” position and the power cord is unplugged from the electrical outlet before cleaning. NEVER IMMERSE THE ENTIRE OVEN OR POWER CORD IN WATER OR ANY OTHER LIQUID! NOTE: Use non-abrasive utensils and cleaners, even for those tough to remove remnants of food.
Página 7
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. It is warranted, to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded.
Página 8
RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS.
importantes medidas de seguridad Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes. Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas. Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera.
descripcion de partes antes del primer uso ADVERTENCIA: Durante los primeros 15 minutos de uso, el aparato produce humo y olor. Esto es normal y debe desaparecer con el uso subsiguiente del aparato. Limpie las partes removibles antes del primer uso. (No use ningún detergente, jabón, o material abrasivo para limpiar este aparato y sus partes.
Página 11
como usar ADVERTENCIA: La duración del tiempo para tostar pan dependerá de acuerdo con la textura y grosor del pan. TOSTAR Asegúrese de que el horno este desconectado del toma corriente. Coloque el horno tostador en una superficie plana, estable y resistente al calor. Coloque el pan (Hasta dos rebanadas) en el centro de la parrilla de alambre y cierre la puerta de vidrio.
SUGERENCIAS PARA USAR EL HORNO TOSTADOR: Para obtener alimentos con la superficie dorada, seleccione la función de dorar “Broil” por unos cuantos minutos. Durante el dorado se recomienda voltear los alimentos para que no se sobre cocinen de un lado solamente. Tabla de tiempo sugeridos Tipo de alimento Pieza...
Página 13
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos.
Página 14
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará...