Worx WX820L Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WX820L:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5-in-1 Multi Sander
Multiponceuse 5 en 1
Lijadora multifunción 5 en 1
EN
F
ES
WX820L WX820L.9
P03
P16
P24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WX820L

  • Página 1 5-in-1 Multi Sander Multiponceuse 5 en 1 Lijadora multifunción 5 en 1 WX820L WX820L.9...
  • Página 3: Product Safety

    PRODUCT SAFETY not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling shock. b) Avoid body contact with earthed or and other construction activities contains chemicals known to the State of California grounded surfaces, such as pipes,...
  • Página 4 connection of dust extraction and b) Use power tools only with specifically collection facilities, ensure these are designated battery packs. Use of any other connected and properly used. Use of dust battery packs may create a risk of injury and collection can reduce dust-related hazards.
  • Página 5 When disposing of battery packs, keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other. s) Recharge only with the charger specified by WORX. Do not use any charger other Unlock than that specifically provided for use with the equipment. A charger that is...
  • Página 6 Li-Ion battery, battery must be recycled Hot! Do not touch POSITEC Inc. has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC-call2recycle seal. For environmental protection, please do not discard batteries in the trash. After the batteries’ life cycle is ended, then please call 1-800-822-8837 for a free service that will properly dispose of the battery.
  • Página 8: Technical Data

    Orbital diameter Finish-1/16” , Detail-1/16” Only use the appropriate accessories intended for Speed settings this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on 4.4lbs 3.3lbs Machine weight our website at www.worx.com ** Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts.
  • Página 13 1.16” 1.34” 3”...
  • Página 14 OPERATING INSTRUCTIONS See Fig. Installing the Battery Pack NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. OPERATION INTENDED USE: Switching On/Off Fig. F This machine is intended for dry sanding of Using the Variable Speed Dial wood, plastic, filler and coated surfaces. The (Speed settings 1-6) sander is not to be used for plaster or spackle.
  • Página 15 WORKING HINTS FOR YOUR MULTI SANDER If your power tool becomes too hot, especially when used at low speed, set the speed to maximum and run it with no load for 2-3 minutes to cool the motor. Avoid prolonged usage at very low speed. Always use sand paper that is suitable for the material you want to sand.
  • Página 16: Ponceuse Polyvalente Sans Fil

    SÉCURITÉ DU PRODUIT outil électrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre. AVERTISSEMENT: Certaines des poussières produites en utilisant des outils électriques SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les fiches des outils électriques doivent sont considérées par l’État de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies correspondre aux prises murales.
  • Página 17 une partie mobile de l’outil pourrait entraîner des pour lesquelles il a été conçu pourrait entraîner une blessures corporelles. situation dangereuse. Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez Maintenez les poignées et les surfaces de un bon appui et restez en équilibre en tout prise sèches, propres et exemptes d’huile temps.
  • Página 18: Consignes Générales De Sécurité Concernant La Batterie

    Ne pas exposer le bloc batterie à la s) Rechargez le bloc batterie uniquement chaleur ou au feu. Evitez de ranger la avec le chargeur spécifié par WORX. batterie dans un endroit exposé à la N’utilisez pas un chargeur autre que celui lumière directe du soleil.
  • Página 19 SYMBOLES Ça chauffe ! Ne pas toucher Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi Avertissement Portez une protection auditive POSITEC Inc. a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC-call2recycle. Pour la protection de l’environnement, veillez à...
  • Página 21: Données Techniques

    -1/16” , Détachement -1/16” N’utilisez que les accessoires compatibles à cet Réglage de outil. Les informations des accessoires peuvent vitesses être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site web 4.4lbs(2.0kg) 3.3lbs(1.5kg) Poids www.worx.com. **Tension mesurée hors fonctionnement.
  • Página 22 INSTRUCTIONS Fixation du sac à sciure D’UTILISATION Attention: Pour empêcher qu’un corps REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, Voir Fig.C étranger ne soit éjecté dans vos yeux assurez-vous de lire attentivement le ou votre visage, n’utilisez jamais la manuel d’utilisation. ponceuse sans avoir au préalable installé...
  • Página 23 ENTRETIEN Voir Fig. Retrait du bloc de batterie Retirer le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout ajustement, entretien ou maintenance Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir Vidage du sac à sciure par l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des -Pour un fonctionnement plus Voir Fig.
  • Página 24 SEGURIDAD DEL PRODUCTO gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o ADVERTENCIA: El polvo originado por la los vapores. utilización de herramientas motorizadas c) Mantenga a los espectadores, niños y visitantes a una distancia prudente contiene químicos que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos cuando esté...
  • Página 25 o protección auditiva para condiciones herramientas son peligrosas en las manos de adecuadas reducirá el riego de lesiones los usuarios no capacitados. personales. e) Mantenga las herramientas con cuidado. c) Evite el arranque accidental. Asegúrese Compruebe la desalineación o el atasco de que el interruptor esté...
  • Página 26: Advertencias Generales De Seguridad Para La Batería

    Evite guardar a la luz directa del s) Recargue únicamente con el sol. cargador especificado por WORX. c) No ponga en corto circuito el paquete de No use cargadores que no sean los batería. No guarde el paquete de batería específicamente suministrados para uso...
  • Página 27 SÍMBOLOS Batería de iones de litio. La Para reducir el riesgo de lesio- batería deberá reciclarse. nes, el usuario deberá leer el manual de instrucciones ¡Caliente! No tocar Advertencia Use protección auditiva. POSITEC Inc. ha establecido una asociación con la Use lentes de seguridad.
  • Página 29 Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje Ajustes de del producto, consultando a un distribuidor de velocidad WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com. 2.0kg(4.4lbs) 1.5kg(3.3lbs) Peso ** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE USO Conexión de bolsa de polvo NOTA: Antes de usar la herramienta, lea Nota:Para evitar la posibilidad atentamente el manual de instrucciones. de lanzar polvo o materiales Vea la extraños provenientes del lijado a su Fig. C USO DESTINADO cara o a sus ojos, nunca intente usar Esta máquina está...
  • Página 31: Mantenimiento

    PARA HERRAMIENTAS DE Vea la Extracción de paquete de BATERÍA batería Fig. H El rango de temperatura ambiente para uso y Vaciado de bolsa de polvo almacenamiento de la herramienta y la batería es de Vea la -Para una operación más 0°...
  • Página 32 Copyright © 2018, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2018, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2018, Positec. Todos los derechos reservados. AR01402700...

Este manual también es adecuado para:

Wx820l.9

Tabla de contenido