Publicidad

Enlaces rápidos

NOTICE D'INSTALLATION - INSTALLATION INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE -
*voir détail des modèles certifiés
sur la brochure Silensys
*see certified models
in Silensys commercial leaflet
MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecumseh Silensys Serie

  • Página 1 NOTICE D’INSTALLATION - INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE INSTALACIÓN ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE - *voir détail des modèles certifiés sur la brochure Silensys *see certified models in Silensys commercial leaflet...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice | 1 ADVERTENCIA ................2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .
  • Página 3: Advertencia

    La sociedad TECUMSEH EUROPE S.A. no podrá ser responsable si el grupo debe fijarse solidamente sobre un soporte estable el montaje y el mantenimiento no son conformes con las y rígido,...
  • Página 4: Conexiones Eléctricas

    Consultar el párrafo “Verificación antes del RECORDATORIOS arranque” antes de la puesta en tensión. Para preservar la calidad del grupo TECUMSEH EUROPE S.A. y VERIFICACIÓN ANTES DEL ARRANQUE asegurar su correcto funcionamiento, se aconseja: 1. Compatibilidad de la tensión de alimentación con la del grupo, - Validar la compatibilidad de la tensión de alimentación de la...
  • Página 5: Condensador

    - las condiciones de funcionamiento, Con el fin de poder mejorar continuamente estos productos, - las fijaciones del grupo sobre su soporte, TECUMSEH EUROPE S.A. se reserva el derecho de modificar este - las fijaciones de las cubiertas (sin vibraciones), manual sin previo aviso.
  • Página 6 Gamme Silensys® | Silensys® range | Baureihe Silensys® | Gama Silensys® | Gamma Silensys® | Silensys | Silensys produktspekter ANNEXE [in] [mm] [in] [mm] [Kg] HBP [bar] LBP [bar] R-404A SIL9450Z 2 200 6,35 29,7 - 25,7 2,7 - 4,2 R-404A SIL9460Z 2 200...
  • Página 7 Gamme Silensys® | Silensys® range | Baureihe Silensys® | Gama Silensys® | Gamma Silensys® | Silensys | Silensys produktspekter ANNEXE [in] [mm] [in] [mm] [Kg] HBP [bar] LBP [bar] R-134a SIL4528Y 7 800 22,2 17 - 13 0,6 - 1,4 R-134a SIL4534Y 7 800...
  • Página 8 ANNEXE Plaque signalétique | Label | Typenschild | Placa de características | Targhetta informativa | | Etikett Français English Deutsch R R e e f f Désignation Description Bezeichnung Tension Nominal voltage Nominale Spannung Fréquence Nominal frequency Frequenz Nombre de phases Number of phases Anzahl der Phasen Intensité...
  • Página 9 Schémas frigorifiques | Refrigeration schematic | Kältekreislauf ANNEXE | Esquema frigorífico | Schema frigorifero | | Skjematisk kuldeteknikk SIL9450Z SIL2446Z SIL9460Z SIL2464Z SIL9480Z SIL4440Y SIL9510Z SIL4461Y SIL9513Z SIL4476Y SIL2432Z SIL4492Y SIL2440Z SIL4511Y HBP1 SIL4517Z SIL4519Z VPV1 SIL4524Z SIL2511Z SIL4531Z SIL4518Y SIL4540Z SIL4525Y SIL2480Z...
  • Página 10 Installation des Silensys | Installation of Silensys | Montage der Silensys ANNEXE Instalación de Silensys | Installazione del Silensys | Silensys | Installasjon av Silensys Encombrement - Dimensions - Abmessungen - Dimensiones - Ingombri - Dimensjoner Fixation au sol - Floor mounting Montage auf dem Boden - Montaje sobre el suelo Montaggio su pavimento - Gulvmontering...
  • Página 11 Installation des Silensys | Installation of Silensys | Montage der Silensys ANNEXE Instalación de Silensys | Installazione del Silensys | Silensys | Installasjon av Silensys Fixation au mur Wall mounting Montagean der Wand Montaje sobre pared Montaggio a parete Veggmontering Changement position pied Change mounting feet position Umbau von Boden- zu Wandinstallation...
  • Página 12 Accès aux points de raccordement | Access to connections | Zugang zu den Anschlüssen | Acceso a los puntos de ANNEXE conexionado | Accesso ai punti di raccordo | | Tilgang til forbindelser Capacité de serrage [ mm ] Presse-étoupe Torque setting Cable gland Anzugsdrehmoment [ mm ]...
  • Página 13 Réglage du variateur | Fan speed control | Steuerung der Geschwindigkeitsregelung ANNEXE Reglaje del variador | Regolazione del variatore | | Kontrol av viftehastighet Plage de pression : de 10 à 25 bar Pressure range : 10-25 Bar 100% Druckbereich: von 10 bis 25 bar Campo de presión : de 10 a 25 bar.
  • Página 14 Données électriques | Electrical data | Elektrische Daten | Datos eléctricos | Dati elettrici | ANNEXE Dati elettrici | Elektriske data 50 HZ 60 HZ 50 HZ 60 HZ [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ]...
  • Página 15 Données électriques | Electrical data | Elektrische Daten | Datos eléctricos | Dati elettrici Dati elettrici | Elektriske data 50 HZ 60 HZ 50 HZ 60 HZ [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] [ A ] SIL4440Y...
  • Página 16 Notice d’installation | SALES AND MARKETING HEAD OFFICE Av. de la libération 38290 La Verpillière France Tel. int +33 (0)4 74 82 24 00 Fax int +33 (0)4 74 82 24 99 GERMAN OFFICE Guiollettstrasse 57, 60325 Frankfurt a.M. Deutschland Tel.

Tabla de contenido