Publicidad

Televisor LED de 55"
MODELO :K55DLM7U
ES MANUAL DE USUARIO.............................................................1
EN USER MANUAL .......................................................................43
FR MANUEL UTILISATEUR...........................................................85
DE BENUTZERHANDBUCH........................................................127
PT MANUAL DO USUÁRIO.........................................................169
Lea atentamente este manual antes del uso,
y consérvelo como referencia en el futuro.
2017.08.1
6 09:02:06
+08'00'

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TD Systems K55DLM7U

  • Página 1 2017.08.1 6 09:02:06 +08'00' Televisor LED de 55” MODELO :K55DLM7U ES MANUAL DE USUARIO.............1 EN USER MANUAL ...............43 FR MANUEL UTILISATEUR............85 DE BENUTZERHANDBUCH............127 PT MANUAL DO USUÁRIO............169 Lea atentamente este manual antes del uso, y consérvelo como referencia en el futuro.
  • Página 2: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El símbolo de El rayo con punta de PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR exclamación dentro RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN: de un triángulo es POSTERIOR). triángulo es un símbolo un símbolo de NO HAY PIEZAS REPARABLES POR de advertencia sobre la advertencia sobre EL USUARIO EN SU INTERIOR.
  • Página 3: Precaución - Para Reducir Riesgos Daños Personales Odaños Al Producto/Materiales

    ● ● No use el producto en las condiciones siguientes. - Si el producto no funciona cuando se use según las instrucciones. ● reparación. ● No sobrecargue las tomas de corriente, cables extensores o receptáculos de corriente integrados. ● ● La pantalla LED está compuesta por millones de pixeles. Pueden aparecer uno o varios pixeles encendidos o apagados, sin que ello suponga avería.
  • Página 4: Eliminación De Electrodomésticos Usados

    ELIMINACIÓN DE ELECTRODOMÉSTICOS USADOS Los consumidores deberían contactar con su ayuntamiento o vendedor para obtener Para evitar posibles daños al oído, no escuche a un volumen elevado durante mucho tiempo. ACCESORIOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES ................ 1 CARACTERÍSTICAS....................5 INICIANDO......................7 Las imágenes de este manual son solamente para su referencia, el aspecto y...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS CONEXIÓN USB ....................15 INTRODUCIR UNA TARJETA CI ..............15 CONEXIÓN DE AURICULARES ...............15 OPERACIÓN DEL MENÚ PRINCIPAL.............. 17 MENÚ DEL CANAL ..................17...
  • Página 6: Características

    CARACTERÍSTICAS Pantalla LED 55" Esta unidad dispone de una pantalla LED para proporcionar una visión clar una baja radiación. Con bloqueo para hoteles Soporte de exploración de TV automática Soporte para sintonización digital de antena y cable (DVB-T y DVB Soporte de función de guía de TV Soporte de función de TELETEXTO (Europa) Soporte de reproducción multimedia USB...
  • Página 7 Soporte base IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA Televisor LED de 55” ENTRADA MODELO :K55DLM7U MENU SALIR FAV. Soporte de apoyo Lea atentamente este manual antes del uso, y consérvelo como referencia en el futuro. tornillos Manual del Control remoto Telvesor usuario con baterías...
  • Página 8: Iniciando

    Iniciando Vista frontal/trasera VOL+ VOL- MENÚ ENTRADA Funciones del botón : encender TV / espera 5.VOL+: aumente el volumen 7. P +: canal siguiente 8. Receptor IR: recibe señales infrarrojas del control remoto...
  • Página 9 HDMI1 HDMI2 PC AUDIO SCART S.SONIDO DIGITAL 1.USB 2. CI+: Conectar a un módulo CI 3. Auriculares 4. YPbPr: Conectar al terminal de salida de vídeo YPbPr del DVD 5. AV: Conectar la salida de vídeo de un DVD o VCR 6.
  • Página 10: Conexión A Dispositivos Externos

    Conexión a dispositivos externos Conexión de dispositivos externos a su TV LED HDMI1 HDMI2 PC AUDIO SCART S.SONIDO DIGITAL Cable de Cable de Cable audio coaxial Cable de Amplificador de audio HDMIl Reproductor de DVD Antena VHF/UHF Cable coaxial del RF Cable compuesto Compañía de Receptor de cable/Caja de satélite...
  • Página 11 :Encienda la TV/ espera. :Muestra el índice principal en el modo Teletexto. IMAGEN:Selección del modo de imagen de salida. :Revela información oculta como las respuestas a un SONIDO:Ampliar / Alejar el marco visualizado. IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA :Congele un cambio de varias páginas en el modo de teletexto.
  • Página 12: Configuración Inicial

    Configuración Configuración inicial 1. Conectando su TV en la toma de corriente; 2. Pulsa el botón de encendido en el mando a distancia para encender el TV . Cuando está encendida, lucirá un piloto verde. PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el televisor de la toma de corriente cuando el televisor por favor quite el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 13: Conexión Hdmi

    CONEXIÓN HDMI HDMI1 HDMI2 PC AUDIO Use el cable HDMI para conectar la Cable HDMI unidad con otros dipositivos para recibir una señal multimedia de alta definición. Parte posterior del DVD/video CONEXIÓN PC/VGA HDMI1 HDMI2 PC AUDIO Cable VGA Cable audio Use el cable VGA y el cable audio para onectar la unidad con una TV o PC, usar este producto como monitor.
  • Página 14: Conexión Scart

    CONEXIÓN SCART PC AUDIO SCART S.SONIDO DIGITAL Cable SCART Parte posterior del DVD/video de DVD/VCR CONEXIÓN AV (VIDEO COMPUESTO) ANTENA YPbPr Auriculares Cable AV Cable Mini AV Para una conexión básica, use el cable I/D de audio compuesto (blanco/rojo) y CVBS (amarillo) para conectar la unidad a otros dispositivos.
  • Página 15: Conexión Ypbpr

    CONEXIÓN YPBPR ANTENA YPbPr Auriculares Cable Mini AV: L/R Cable Mini YPbPr Parte trasera del DVD/video CONEXIÓN COAXIAL PC AUDIO SCART S.SONIDO DIGITAL Use el cable coaxial para conectar la unidad con un amplificador u otro dispositivo de descodificación audio para salida de señal de audio coaxial.
  • Página 16: Conexión Usb

    CONEXIÓN USB YPbPr Auriculares 0.5A INTRODUCIR UNA T ARJETA CI YPbPr Auriculares 0.5A Ranura CI CONEXIÓN DE AURICULARES YPbPr Auriculares 0.5A Cable AURICULARES...
  • Página 17: Seleccionar La Fuente De Entrada

    Seleccionar la fuente de entrada Presione el botón FUENTE para mostrar la lista de f uentes de entrada, presione el botón ▼/▲ o OK para seleccionar la fuente de entrada que desee. Presione el botón OK para entrar en la fuente de entrada, Presione el botón EXIT para salir.
  • Página 18: Operación Del Menú Principal

    saltar Sintonización de ATV. saltar sintonización de DTV. Operación del menú principal Menú del canal Presione el botón MENU para visualizar el menú principal. Presione el botón para seleccionar canal en el menú principal. 1. Presione el botón ▼/▲ para seleccionar la opción en la que desea ajustar en el menú...
  • Página 19 Ajuste manual de ATV CH actual Fije el número de canal. Sistema de color Seleccione el sistema de color Sistema de sonido Seleccione el sistema de sonido (sistema disponible: AUTO, PAL, SECAM) Búsqueda Iniciar búsqueda de canal Sintonización manual de DTV Presione el botón▼/▲...
  • Página 20 Editar programa Presione el botón ▼/▲ para seleccionar Program Edit, luego presione el botón Enter para entrar en el submenú. Los tres claves con color es la llave de acceso directo del los canales. Primero presione ▼/▲ para resaltar el canal que desea seleccionar, entonces: Presione el botón rojo para borrar el programa de la lista.
  • Página 21 Presione el botón amarillo para entrar Si selecciona un temporizador que la siguiente pantalla. , seproducirá un mensaje de advertencia. Información de la señal Presione el botón ▼/▲ para seleccionar la información de la señal, presione el botón OK para ver la información detallada sobre la señal. Sólo disponible cuando hay señal en DTV.
  • Página 22: Menú Imagen

    Menú imagen Presione el botón MENU para visualizar el menú principal. Presione el botón para seleccionar la imagen en el menú principal. 1. Presione el botón ▼/▲ para seleccionar la opción que desea ajustar en el menú imagen. menú anterior. Modo de imagen Presione el botón ▼/▲...
  • Página 23: Presione El Botón

    Presione las teclas ▼ / ▲ para seleccionar la opción, y para ajustar. Contraste Ajusta la intensidad de la imagen, sin variar las sombras Brillo Ajusta el brillo en la salida de la imagen, afectando a la oscuridad o claridad Color Ajusta la saturación de color a su gusto personal, pudiendo llegar al blanco y negro...
  • Página 24 pagadAo Seleccione para apagar la detección de interferencias de video. Bajo Media Detecta y reduce interferencias moderadas de video. Alta Detecta y reduce interferencias importantes de video. Por defecto Establecer predeterminado. Menú de sonido 1. Pulse el botón ▼/▲1.para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú SONIDO.
  • Página 25: Modo De Sonido

    Modo de sonido Pulse el botón▼/▲para seleccionar Modo sonido y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón ▼/▲para seleccionar. RECOMENDACIONES: Puede pulsar el botón MODO S en el mando a distancia para cambiar directamente el modo de sonido. Estándar Produce un sonido equilibrado en todos los entornos.
  • Página 26 Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Conmutador AD y pulse el botón para que la soporte. Balance: Este elemento puede ajustar la salida de los altavoces, permite mejorar la Menú de hora Pulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal. Pulse el botón para seleccionar HORA en el menú...
  • Página 27 Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Temporizador de reposo y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar. Pulse el botón ▼/▲ acceder al submenú. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.
  • Página 28 Pulse el botón▼/▲ para seleccionar Temporizador OSD y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón para seleccionar. Pulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal. Pulse el botón para seleccionar Bloqueo en el menú principal. 1.
  • Página 29 Bloquear sistema Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Bloquear sistema, opciones. La clave por defecto es 0000; si olvida la que ha establecido, Establecer clave Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Establecer clave y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú y establecer la nueva clave.
  • Página 30 Pulse el botón▼/▲ para seleccionar Orientación paterna y pulse el botón Aceptar para acceder al Bloqueo de teclas Pulse el botón para seleccionar Bloquear teclas y pulse el botón para podrá usar los botones del panel de teclado. Modo hotel 1.
  • Página 31 Bloquear fuente Pulse el botón ▼ / ▲ para seleccionar Bloquear fuente y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón▼ / ▲ para seleccionar Fuente por defecto y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Programa por defecto Pulse el botón ▼...
  • Página 32 1. Pulse el botón ▼/▲1.para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú CONFIGURACIÓN. Selecciona el idioma de menú OSD que se mostrará. Por defecto el idioma de menús Pulse el botón▼/▲/ para seleccionar el idioma de menú deseado. Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Idioma TT y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú.
  • Página 33 Pulse el botón ▼/▲ acceder al submenú. Pulse el botón Pulse el botón ▼ / ▲ / Pulse el botón▼/▲ Pulse el botón ▼/▲ al submenú. Pulse el botón ▼/▲ para acceder. Se comprobará la velocidad del USB.
  • Página 34 Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Relación de aspecto y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar la relación de aspecto. (Opciones disponibles: Auto, Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Pantalla azul y pulse el botón Aceptar para seleccionar Pulse el botón▼/▲para seleccionar Primera instalación y pulse el botón Aceptar para acceder.
  • Página 35 Control CEC Pulse el botón Receptor audio Pulse el botón Pulse el botón Pulse el botón Pulse el botón EPG en el mando a distancia para acceder a la página de menú de EPG. Pulse el botón de navegación ARRIBA/ABAJO para seleccionar el programa deseado. Pulse el botón de navegación IZQUIERDA/DERECHA para cambiar entre las columnas izquierda Pulse el botón ROJO botón para grabar el programa.
  • Página 36 Aceptar en el mando a distancia para acceder a la página del menú de lista de canales. Pulse el botón de navegación ARRIBA o ABAJO para s eleccionar el canal deseado. Pulse el botón de navegación IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un grupo de canales. Menú...
  • Página 37 Ajusta el tamaño de la pantalla. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Tamaño y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Fase y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú. Pulse el botón▼/▲ para seleccionar Restablecer posición, y pulse el botón Aceptar para acceder. establecer la fuente de entrada en Medios.
  • Página 38 Menú de foto Pulse el botón para seleccionar FOTO en el menú principal y pulse Aceptar para acceder. Pulse el botón Salir para volver al menú anterior y salga del menú para salir. Pulse el botón...
  • Página 39 Menú de música Pulse el botón para seleccionar MÚSICA en el menú principal y pulse Aceptar para acceder. Pulse el botón Salir para volver al menú anterior y salga del menú para salir. Pulse el botón para seleccionar la unidad de disco que desee ver, y pulse el botón Aceptar para acceder.
  • Página 40 Menú de película Pulse el botón para seleccionar PELÍCULA en el menú principal y pulse Aceptar para acceder. Pulse el botón Salir para volver al menú anterior y salga del menú para salir. Pulse el botón para seleccionar la unidad de disco que desee ver, y pulse el botón Aceptar para acceder.
  • Página 41 FORMATO DE REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA Codec Medios de Archivo Ext. Observación comunicación Audio Video 1920 × 1080 máximo MP3, WMA*, MPEG-1, MPEG-2 .mpg AAC, Velocidad máxima de datos: 40 Mbps AC3*,PCM DivX*, Xvid, MJPEG 1920 × 1080 máximo Velocidad máxima de datos: 20 Mbps MPEG-4 SP/ASP, .avi H.263/H.264...
  • Página 42: Especificaciones

    Especificaciones CAMINO K55DLM7U Tamaño del panel Panel LED Brillo 280Cd/m Contraste estático 4000:1 YPbPr PC AUDIO Conectividad I/O HDMI ANTENA Auriculares S.SONIDO DIGITAL SCART 1249*90*736mm Sin soporte Medidas 1249*240*797mm Con soporte Peso neto 14.35 Peso peso bruto 18.65 Fuente de energía <...
  • Página 43: Parámetros De Prueba Para Mediciones

    Parámetros de prueba para mediciones IEC 62087:2012 EN 50564:20 11 27.5℃ ℃) 230.0 V,50HZ 0.71% <0.5W <75W...

Tabla de contenido