PLEASE READ CAREFULLY • Read all instructions carefully • Protect your eyes by wearing safety goggles • Keep the installation area free of clutter • Follow each step completely before starting the next step TOOLS REQUIRED (NOT PROVIDED) Tape Measure Adjustable Wrench Flat Head Screwdriver Deep Socket Wrench...
R E N I N . C O M IMPORTANT! VERIFY THAT ALL PARTS ARE INCLUDED IN THE PACKAGING. IF ANY PARTS ARE MISSING, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. FOR ANY PARTS ASSISTANCE, PLEASE CALL 1-800-493-5263 BETWEEN 8:30 AM - 4:30 PM EST, MONDAY TO FRIDAY LANGUAGE: English, French and Spanish PACKAGE CONTENTS Double End Bolt...
Página 4
Prepare your assembly area • Place both (E) Horizontal Brace Bars with Top Left pre-welded Acorn Nuts facing the ground, approximately 58.25 inch apart. HINT Assemble Door on a 58.25 inch apart protective surface such as a towel, blanket or carpet. Towel, blanket or carpet Screw in the first Double End Bolt •...
Página 5
R E N I N . C O M Place first Panel Place second Panel Bottom Cross-section view • Take (2) Inner Panel and slide into (1) first Panel Bottom Cross-section view and bring together making sure (G) Dowel (at Cross-section view bottom) fits snug REPEAT:...
Página 6
Placing (Pre-Drilled) Secure the 1st Panel Horizontal Brace Bar • Place (F) Horizontal Brace • Using the (D) Scratch Bar (Pre-Drilled) through Shield placed over the (B) all 6 exposed (A) Double Acorn Nut, tighten - with End Bolts and place (C) 11/16"...
Página 7
R E N I N . C O M Repeat Press Panels together • Repeat step 7 on Panel (6) • Press together all the (A) Double End Bolts Panels into Panel (1) until (Right side) they are tight, place (C) Washers and (B) Acorn Nuts on both Panel (6), (A) Double End...
Página 8
The warranty applies only to the original purchaser of the product from Renin. If a product is determined to be defective due to a manufacturers defect, Renin will supply a replacement product. The scope of the warranty is limited to replacing the product and does not include labor to install, repair, deliver, or any costs to remove the existing product.
Página 9
Facile-construction Porte de grange INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE LA PORTE FACILE Niveau de difficulté : R E N I N . C O M...
Página 10
À LIRE ATTENTIVEMENT • Veuillez lire attentivement toutes les instructions. • Protégez vos yeux en portant des lunettes de sécurité. • Assurez-vous de désencombrer la zone d’installation. • Certaines étapes de l’installation seront plus facilement réalisées par deux personnes. OUTILS NÉCESSAIRES (NON COMPRIS) Ruban à...
R E N I N . C O M IMPORTANT! ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES SE TROUVENT DANS L’EMBALLAGE. SI L’UNE DES PIÈCES EST MANQUANTE, NE RAPPORTEZ PAS LE PRODUIT EN MAGASIN. COMMUNIQUEZ AVEC L’ÉQUIPE D’ASSISTANCE AUX PIÈCES AU 1 800 493-5263 ENTRE 8 H 30 ET 16 H 30 HNE, DU LUNDI AU VENDREDI SERVICE OFFERT EN ANGLAIS, EN FRANÇAIS ET EN ESPAGNOL CONTENU DE L’EMBALLAGE Boulon à...
Página 12
Préparer votre zone d’assemblage • Placer les deux barres de stabilité horizontales (E), Coin supérieur gauche écrous borgnes présoudés dirigés vers le sol, à environ 1,5 m (58,25 po) l’une de l’autre. ASTUCE Assembler la porte sur une Écart de 1,5 m (58,25 po) surface protectrice comme une serviette, une couverture ou un tapis.
Página 13
R E N I N . C O M Bottom Cross-section view Placer le premier panneau Placer le deuxième panneau Bottom Cross-section view Bottom Cross-section view • Se munir du panneau Coupe transversale vue du dessous intérieur (2) et le faire REPEAT: Working from left to right - Re section view...
Página 14
Placer la barre de stabilité Sécuriser le 1 panneau horizontale (prépercée) • Placer la barre de stabilité • En disposant la protection horizontale (prépercée) anti-rayure (D) sur le (F) sur chacun des 6 boulon borgne (B), serrer boulons à filetage double –...
Página 15
R E N I N . C O M Répéter Serrer tous les panneaux les uns contre les autres • Répéter l’étape 7 sur les • Serrer tous les panneaux boulons à filetage double les uns contre les autres (A) du panneau (6) vers le panneau (1) jusqu’à...
Página 16
Renin. S’il est déterminé qu’un produit est défectueux en raison d’un défaut de fabrication, Renin fournira un produit de remplacement. La portée de la garantie se limite au remplacement du produit et ne comprend pas la main-d’œuvre nécessaire pour installer, réparer, livrer ou retirer le produit existant.
LEA CON ATENCIÓN • Lea todas las instrucciones con atención. • Protéjase los ojos con gafas de seguridad. • Quite cualquier objeto innecesario de la zona de instalación. • Recomendamos que trabajen dos personas para ciertas partes de la instalación. HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO SE INCLUYEN) Cinta métrica Llave ajustable...
R E N I N . C O M ¡IMPORTANTE! CONTROLE QUE EL PAQUETE INCLUYA TODAS LAS PIEZAS. SI FALTAN PIEZAS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. PARA RECIBIR ASISTENCIA POR PARTES FALTANTES, LLAME AL 1-800-493-5263 ENTRE LAS 8:30 A. M. Y LAS 4:30 P. M. EST, DE LUNES A VIERNES. IDIOMAS: inglés, francés y español CONTENIDO DEL PAQUETE Perno de doble extremo...
Preparar el área de ensamblaje • Coloque ambas (E) barras horizontales con tuercas Esquina superior izquierda cerradas ya soldadas orientadas hacia el suelo, aproximadamente a una distancia de 148 cm entre sí. CONSEJO Arme la puerta sobre una Distancia de 148 cm superficie protectora, como una toalla, una sábana o una alfombra.
Página 21
R E N I N . C O M Coupe transversale vue du dessous Colocar el primer panel Colocar el segundo panel Coupe transversale vue du dessous Coupe transversale vue du dessous • Tome el panel interno (2) Vista transversal de la parte inferior y deslícelo hacia el panel RÉPÉTER : De gauche à...
Página 22
Colocar la barra horizontal Asegurar el primer panel (ya perforada) • Coloque la (F) barra • Con el (D) protector horizontal (ya perforada) contra raspaduras sobre la en los 6 (A) pernos de (B) tuerca cerrada, ajuste doble extremo expuestos con una llave de tubo de y coloque las (C) 17 mm la primera (B)
Página 23
R E N I N . C O M Repetir Presionar paneles para unirlos • Repita el paso 7 en el • Presione todos los paneles panel (6) con los (A) hacia el panel (1) hasta que pernos de doble extremo estén apretados.
Disfrute de su nueva puerta estilo granero de Renin GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Renin protege sus productos contra defectos del fabricante por hasta cinco años desde la fecha de compra. La garantía se aplica solo al comprador original del producto de Renin.