Descargar Imprimir esta página
Safety 1st GA049 Guía Para El Usuario
Safety 1st GA049 Guía Para El Usuario

Safety 1st GA049 Guía Para El Usuario

Puerta de dos modos de encaje perfecto

Publicidad

Enlaces rápidos

Perfect Fit
Dual-Mode Gate
GA049 User Guide
Age: 6 to 24 months.
Adult assembly required.
• Keep small parts away from children during assembly.
• READ all instructions before assembly and use of the gate.
• KEEP instructions for future use.
• This gate is for use in openings from 28 to 42 inches (71.12
cm to 106.7 cm), in pressure mount / lift & away mode. The
minimum opening is 30 inches (76.2 cm) in hardware mount /
swing mode.
     
WARNING:
• To prevent serious injury or death, securely install gate or
enclosure and use according to manufacturer's instructions.
• NEVER use with a child able to climb over or dislodge the
gate or enclosure.
• NEVER leave child unattended.
• Use only with the locking/latching mechanism securely
engaged.
• To prevent falls, never use at top of stairs as a pressure
mounted gate. Enclosed hardware MUST be used when
installed at top of stairs.
• Intended for use with children from 6 months through 24
months.
• This product will not necessarily prevent all accidents.
• ALWAYS install as close to the floor as possible.
• Gate is not meant to replace proper adult supervision.
     
CAUTION: 
• ALWAYS check regularly to ensure gate and locking
systems are secure. Tighten locking hardware as necessary.
DO NOT over-tighten.
• DO NOT use gate if any parts are missing or broken. Contact
Dorel Juvenile Group for replacement parts and instructional
literature if needed.
• DO NOT substitute parts.
• DO NOT place gate on any stair below the top level stair.
• For bottom of the stairs use, place gate on the lowest stair
from bottom.
• DO NOT immerse in water. To clean, wipe with a damp cloth
and dry.
• Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Lay out and identify all parts.
• Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing,
email consumer@djgusa.com, call Consumer Relations at (800) 544-1108, or
fax at (800) 207-8182. You can also visit our website at www.safety1st.com.
Have ready the model number (GA049) and date code (manufacture date)
located on top of gate panel.
 
©2012 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Todos derechos reservados.
www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1
09/26/12 4358-6017B
Puerta de dos modos de
encaje perfecto
GA049 Guía para el usuario
Edad: 6 a 24 meses.
Se requiere el armado por parte de un adulto.
• Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el
ensamblado.
• LEA todas las instrucciones antes de ensamblar y usar la puerta.
• GUARDE las instrucciones para uso futuro.
• Esta puerta puede utilizarse en aberturas de 28 a 42 pulgadas (71.12
cm a 106.7 cm) en el modo montaje a presión / eleve y aleje. En el
modo montaje mediante hardware / giratorio, la abertura mínima es
de 30 pulgadas (76.2 cm).
     
ADVERTENCIA:
• Para prevenir la ocurrencia de lesiones graves o incluso la muerte,
instale la puerta de manera segura y utilícela de acuerdo con las
instrucciones del fabricante o cerramiento.
•   N UNCA utilizar con niños que puedan treparse por encima de la puerta
o cerramiento, o desengancharlo.
• NUNCA deje al niño sin atención.
• Utilícela únicamente con el mecanismo de traba o cierre activado.
• Para evitar caídas, nunca utilice la puerta montada a presión en la parte
superior de las escaleras. Al instalar la puerta en la parte superior de las
escaleras, DEBEN utilizarse los elementos de ferretería incluidos.
• Diseñada para utilizar con niños de 6 a 24 meses de edad.
•   E STE PRODUCTO no necesariamente permite evitar todos los accidentes.
• SIEMPRE instale la puerta lo más cerca posible del piso.
• La puerta no fue diseñada para reemplazar la supervisión adecuada
por parte de un adulto.
     
PRECAUCIÓN:
• SIEMPRE revise con frecuencia para asegurarse de que la puerta
y los sistemas de tranca estén firmes. Ajuste los elementos de
traba según necesidad. NO ajuste excesivamente.
• NO UTILICE la puerta si alguna de sus piezas falta o está rota.
Si necesita piezas de reemplazo o instrucciones adicionales,
comuníquese con Dorel Juvenile Group.
•   N O SUSTITUYA ninguna pieza.
• NO coloque la puerta en ningún escalón situado por debajo del
nivel superior de la escalera.
• Para utilizarla en la parte inferior de la escalera, colóquela en el
primer escalón.
•   N O SUMERJA la unidad en agua. Para limpiarla, utilice un paño
húmedo y luego séquela.
• Despliegue e identifique todas las piezas.
• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.
• No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si falta alguna pieza, envíe un
correo electrónico a consumer@djgusa.com, llame al Departamento de Relaciones con el
Consumidor al (800) 544-1108, o envíe un fax al (800) 207-8182. También puede visitar
nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga a mano el número de modelo (GA049) y el
código de fecha (fecha de fabricación), ubicado en la parte superior de la puerta.
1
 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Safety 1st GA049

  • Página 1 Have ready the model number (GA049) and date code (manufacture date) nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga a mano el número de modelo (GA049) y el código de fecha (fecha de fabricación), ubicado en la parte superior de la puerta.
  • Página 2 Parts List Lista de piezas Gate panel (2) Paneles (2) Width-adjustment button Botón de ajuste de ancho Lock & Release button Botón de traba y liberación Handle Manija Baseboard adjustment Ajuste de zócalo Bumpers (2) Topes (2) Hinge spacer Bisagra separadora Hinge bracket (2) Bisagras de soporte (2) #10 X 2”...
  • Página 3 To Install Para instalar – Lift & Away Mode (Pressure Mount) – Modo Eleve y Aleje (montaje a presión) Adjust gate width Ajuste el ancho de la puerta Slide lock & release button on Deslice el botón de traba y liberación handle and lift upward into unlocked ubicado en la manija y eleve a la position (Figure 1a).
  • Página 4 To Install Para instalar – Swing Mode (Hardware Mount) – Modo Giratorio (montaje mediante hardware) continued Install wall cups Instale los soportes de pared NOTE: For top of stairs you MUST NOTA: Para la parte superior de escaleras, DEBE utilizar soportes de pared con tope de use wall cups with gate stop.