A
Connect water
supply line. (Sold
separately)
Hand tighten nut.
Conecte la línea de
suministro de agua
(Se vende por
separado)
Apriete la tuerca
a mano.
B
Turn on
water supply.
Encienda
abastecimiento
de agua.
* For seat installation, see instructions included with seat.
* Para instalar el asiento, revise las instrucciones incluidas
con el asiento.
WARNING: Overtightening of water supply line nuts could result in breakage and potential
!
flooding. If the connection leaks after hand tightening, replace the supply line. Do not use
any type of sealant on the water supply connection. Use of plumber's putty, pipe dope, or
any other type of sealant will void the warranty.
ADVERTENCIA: Si aprieta demasiado las tuercas de la tubería que suministra agua, puede
!
provocar una rotura y causar una inundación. Si la conexión tiene una fuga después de apretar
todo a mano, reemplace el tubo de suministro de agua. No utilice ninguna clase de sellador en
la conexión de la tubería. El uso de masilla de plomería, lubricante o cualquier otra clase de
sellador invalidará la garantía.
5
Tank to Bowl Gasket
Empaque de Acoplamiento
Taza a Tanque
7
Tighten tank bolts alternately
until the tank contacts the front
and back of the bowl achieving
china-to-china contact.
Apriete las pernos
alternadamente hasta que el
tanque haga contacto con el
frente y la parte posterior de la
taza logrando un contacto
cerámica-cerámica.
NOTE: To ease
installation, push down
on the top of the tank
while tightening handles.
NOTA: Para facilitar la
instalación, presione desde
arriba el tanque mientras
aprieta las manijas.
WARNING: Do not use plumber's putty, pipe
!
dope, or any other sealant on the water supply
connection to this tank. If the connection leaks
after hand tightening, replace the supply line. If
the connection continues to leak with the new
supply line, replace the fill valve. Warranty is
void if any type of sealant is used on the water
supply connection.
ADVERTENCIA: No use masilla de plomero, grasa
!
para rosca de cañerías o cualquier otro sellante en
la conexión del suministro de agua de este tanque.
Si existe una fuga en la conexión después de
haber apretado manualmente la conexión, cambie
la línea de suministro. Si persiste la fuga con la
nueva línea de suministro, reemplace la válvula de
llenado. La garantía quedará anulada si se utiliza
cualquier tipo de sellante en la conexión del
suministro de agua.
6
5
pg