Fisaude DP-20 Notas De Manejo

Sistema digital de diagnóstico por ultrasonidos

Publicidad

Enlaces rápidos

DP-20/DP-20T/DP-21/DP-25/DP-28
Sistema Digital de Diagnóstico por
Ultrasonidos
Notas de Manejo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisaude DP-20

  • Página 1 DP-20/DP-20T/DP-21/DP-25/DP-28 Sistema Digital de Diagnóstico por Ultrasonidos Notas de Manejo...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenido General ..................... 1 Panel de control.....................1 Botones ON / OFF..................4 1.2.1 Encendido ON ..................4 1.2.2 Apagado OFF ..................4 1.2.3 Reinicio……....................4 Interfaz principal…..................5 Iniciando un examen................7 Introducir información de paciente............... 7 2.1.1 iStation....................7 2.1.2 Lista de trabajo..................
  • Página 5: General

    General Panel de Control <1> <2> <3> <4> <5> <6> <7> <8> <9> <14> <10> <11> <12> <13> <30> <24> <25> <15> <16> <23> <26> <17> <18> <35> <22> <34> <28> <19> <20> <27> <29> <36> <21> <37> <31> <33> <32>...
  • Página 6 Nombre Descripción Función Tecla de Para ajustar el brillo y contraste del monitor. dirección Se activa junto a la tecla <Fn>. Teclas de Puede definir funciones para esas teclas. F1~F4 Usuario File Archivo Entra/sale del sistema de archivos (iStation) Setup Ajustes Pulse para abrir/cerrar el menú...
  • Página 7 Nombre Descripción Función Pulse para entrar en modo M. Pulse para entrar en modo B. Measure Medidas Pulse para entrar/salir de aplicación de medidas. Update Actualizar Modo medidas: pulse para alternar entre el caliper fijado y el libre; Modo multi-imagen: pulse para cambiar la ventana activa.
  • Página 8: Botones On / Off

    Nombre Descripción Función Indicador 4 Reservado Energía ON / OFF 1. Para asegurar una efectiva y segura operación del ATENCIÓN: sistema, es necesario realizar mantenimientos diarios y chequeos. Consulte la lista de chequeos en la sección 3.2.3 del manual del operador [Volumen Básico]. 2.
  • Página 9: Interfaz Principal

    Interfaz principal...
  • Página 10 La interfaz principal es la representada arriba, las funciones son las explicadas abajo Descripción Nombre del hospital, que puede predefinirse. Área del Logo del fabricante. Información del paciente y operador. Marca de la muesca del transductor, mediante la cual puede identificar la dirección de la imagen. Zona de Imagen Barra de escala de grises Marcador del foco...
  • Página 11: Empezar Un Examen

    Empezar un examen Introducir la información de paciente 1. Para abrir el diálogo “Información de Paciente”: (1) Pulse para abrir el diálogo “Información de paciente” o (2) Pulse el área de información de paciente en la esquina superior izquierda de la pantalla para abrir el diálogo “Información de paciente”.
  • Página 12 Para peticiones: 1. Seleccione la fuente de datos: Seleccione la fuente de datos en el desplegable “Fuente de datos” 2. Introduzca la condición de búsqueda: Introduzca la condición de búsqueda en el cuadro de texto a la derecha de las correspondientes palabras clave. Seleccione el rango de fechas en los controles 3.
  • Página 13: Lista De Trabajo

    2.1.2 Lista de trabajo Esta función está únicamente disponible en equipos configurados con software DICOM. Para abrir el diálogo “Lista de trabajo”: 1. Pulse para abrir el diálogo “Lista de trabajo”, 2. Pulse [Lista de trabajo] dentro del diálogo de “Información de paciente” para abrir el diálogo “Lista de trabajo”...
  • Página 14: Selección De Modo De Imagen

    Selección de Modos de Imagen Los modos de imagen en el equipo son los siguientes: Modo B: Pulse para trabajar en Modo B Modo B Dual: Pulse para trabajar en Modo B dual 2. Modo B Quad: Pulse la tecla predefinida por el usuario para trabajar en Modo B Quad, y pulse nuevamente para añadir nuevas imágenes o alternar entre las diferentes presentes en pantalla.
  • Página 15: Ajustes De Imagen

    Ajustes de Imagen Zoom Este equipo ofrece un rango de zoom de 100%~1000%. 1. Pulse Botón multifunción <Depth/Zoom> hasta que el indicador correspondiente esté iluminado en “Zoom”. Una caja de ampliación aparecerá en pantalla. 2. Mueva la caja de ampliación con el trackball para seleccionar la región a ampliar. 3.
  • Página 16: Inversión De Imagen

    Inversión de Imagen La imagen en modo B puede ser invertida horizontal y verticalmente. 1. Verifique que el menú correspondiente del modo esté activo. Si no es así pulse para abrirlo. 2. Mueva el cursor a [L/R Flip] y pulse para invertir la imagen horizontalmente.
  • Página 17: Optimización De Imagen

    Optimización de Imagen Antes de optimizar la imagen mediante parámetros de mejora, use los controles de brillo y contraste para así ajustar el monitor a su modo de funcionalidad óptimo. Objetivos Operaciones disponibles Aumentar la ganancia. Aumentar la potencia acústica (ajuste la Incrementar el brillo ganancia antes de aumentar la potencia acústica )
  • Página 18: Revisión De Cine

    Revisión de Cine Durante el examen pulse para congelar la imagen y así revisar las imágenes previas al congelado. Las barras de procesamiento de la revisión de cine corresponden de la siguiente forma: Modo B Memoria Memoria Disponible Usada Punto inicio de reproducción auto 65/165 Marca de imagen actual Punto final de reproducción auto...
  • Página 19 Revisión de un segmento específico: Para fijar el punto de inicio: Busque el punto de inicio de forma manual. Pulse para fijar el punto de inicio Para fijar el punto final: Busque el punto final de forma manual. 2. Pulse para activar la marca del punto final y la marca se tornará...
  • Página 20: Revisión De Cine De Modo B Dual/ Modo B Quad

    Revisión de Cine en modo Dual B/Quad B En el modo Dual B/QuadB, la memoria de de cine se divide en 2/4 correspondientemente. La operación básica, es igual a como en el modo B; pulse / “Tecla predefinida para QuadB” para activar una imagen y revise.
  • Página 21: Medidas

    Medidas Botones Básicos Entrar/salir del modo de medidas. Abre/Cierra el menú de medidas. Seleccione un elemento en el menú de medidas y luego pulse para activar la medición. Durante la medición pulse para confirmar la operación actual y continúe Alterne entre elementos: Tras activar una marca y antes de iniciar la medición pulse para alternar entre los elementos disponibles.
  • Página 22: Anotaciones De Imagen

    Anotación de Imagen Comentarios Para entrar en el modo comentarios: Pulse para entrar en el modo comentarios. O, Mueva el cursor hasta donde quiera añadir el comentario y pulse los caracteres que quiera escribir para así entrar en el modo comentarios. Para salir de modo comentarios: En modo comentarios;...
  • Página 23 Añadir comentarios de librería de comentarios (buscar palabras por la primera letra) Mueva el cursor hasta donde quiera añadir comentarios. Pulse las teclas alfanuméricas para entrar al modo comentarios e introduzca los caracteres correspondientes Rote el <Botón multifunción (D)>, el sistema buscará las palabras que comiencen por las teclas introducidas y las mostrará...
  • Página 24: Añadir Flecha

    7.1.2 Añadir flechas Mueva el cursor hasta donde quiera añadir la flecha. También puede mover la flecha después. Pulse para añadir la flecha. El cursor se transforma en una flecha. El indicador de “rotación” del <Botón multifunción (I)> se ilumina. Rote el <Botón multifunción (I)>...
  • Página 25: Borrar Comentarios/Flechas

    7.1.5 Borrar Comentarios/Flechas “ ”. Mueva el cursor hasta el comentario/flecha deseado; el cursor cambiará a Pulse para seleccionar el comentario/flecha. Pulse para borrar comentario/flecha. Pulse para limpiar la pantalla. Marcadores Corporales Los marcadores corporales indican la postura del paciente y la orientación del transductor durante el examen por ultrasonidos.
  • Página 26: Editar Marcadores Corporales

    7.2.3 Editar el Marcador Corporal Mueva el cursor hasta posición del marcador corporal. Pulse dos veces El cursor cambia a marca del transductor. Desplace el trackball para mover la marca del transductor y rote el <Botón multifunción (I)> para rotar la marca del transductor. Pulse para confirmar y salir.
  • Página 27 P/N: 046-002328-00 (V1.0)

Este manual también es adecuado para:

Dp-20tDp-21Dp-25Dp-28

Tabla de contenido