114-051 For questions regarding the operation or installation of this product, visit www.bradleycorp.com or call 1-800-BRADLEY. Product warranties may also be found under ”Product Information” on our web site at www.bradleycorp.com. 4/17/07 Bradley Corporation • 215-158DC Rev. K; EN 06-532E...
3. Mount the safety sign to the wall using sign-mounting hardware (supplied by installer). 4. Open the water supply lines. Test for leaks and adequate water flow. Bradley Corporation • 215-158DC Rev. K; EN 06-532E 4/17/07...
114-051 Pour toute question concernant le fonctionnement ou l'installation de ce produit, consulter le site www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY. Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Informations techniques » sur notre site Internet à www.bradleycorp.com. Bradley Corporation • 215-158DC Rev. K; EN 06-532E...
3. Installer l'enseigne de sécurité au mur à l'aide de la quincaillerie d'installation (fournie par l'installateur). 4. Ouvrir les lignes d'approvisionnement en eau. Vérifier s'il y a des fuites et si le débit d'eau est adéquat. 4/17/07 Bradley Corporation • 215-158DC Rev. K; EN 06-532E...
Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas estén incluídas antes de desechar cualquier material de embalaje. Si faltase alguna Packing List pieza, no intentar instalar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezas S ID faltantes.
3. Fije el aviso de seguridad a la pared, usando tornillería adecuada (proporcionada por el instalador). 4. Abra las líneas del suministro de agua. Revise que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. Bradley Corporation • 215-158DC Rev. K; EN 06-532E 4/17/07...