Omega MagicLift 25030B Manual De Piezas E Instrucciones De Funcionamiento

Gato hidráulico de servicio

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions & Parts Manual
MagicLift
Model
25030B
!
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Read this manual and follow all the Safety Rules and Operating Instructions before using this product.
Hydraulic Service Jack
WARNING
!
To avoid crushing and related injuries:
NEVER work on, under or around a
load supported only by a hydraulic
jack. ALWAYS use adequately rated
jack stands.
Capacity
3 Ton
U.S. Patent Nos. 6,199,379 - 5,946,912
http://www.omegalift.com
SFA Companies
Printed in China
25030B-M0_052013

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Omega MagicLift 25030B

  • Página 1 Operating Instructions & Parts Manual MagicLift Hydraulic Service Jack ™ Model Capacity 25030B 3 Ton U.S. Patent Nos. 6,199,379 - 5,946,912 This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING To avoid crushing and related injuries: NEVER work on, under or around a...
  • Página 2: Safety And General Information

    SAFETY AND GENERAL INFORMATION Save these instructions. For your safety, read, understand, and follow the information provided with and on this device before using. The owner and/or operator shall have an understanding of the device, its operating characteristics and safety operating instructions before operating the equipment. The owner and/or operator shall be aware that use and repair of this product may require special skills and knowledge.
  • Página 3 WARNING WARNING • Study, understand, and follow all instructions before operating this device. • Do not exceed rated capacity. • Use only on hard, level surface. To avoid crushing and related injuries: • Lifting device only. Immediately after lifting, • Never work on, under or around a load supported support the vehicle with appropriate means.
  • Página 4 OPERATION Lifting 1. Follow the vehicle manufacturer’s recommended guidelines for lifting. Engage the emergency brake and chock each unlifted wheel in both directions to prevent inadvertent vehicle movement. 2. Close the release valve by turning the handle clockwise until firm resistance is felt. 3.
  • Página 5: Troubleshooting

    Jack will lift, but not maintain • Release valve not tightly closed • Ensure release valve tightly closed pressure • Hydraulic unit malfunction • Discontinue use, contact Omega technical service Jack will not lower after unloading • Reservoir overfilled • Drain fluid to proper level •...
  • Página 6: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS Not all components of the jack are replacement items, but are illustrated as reference for location and position in the assembly sequence. When ordering parts, please give the Model number, part number and parts description. Call or write for current pricing: SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153, U.S.A. e-mail: sales@omegalift.com;...
  • Página 7 Back-up Washer O-ring U-cup O-ring Back-up Ring O-ring O-ring (**) Replacement requires special skills, knowledge, and equipment. Only an authorized service center may perform the repair and/or replacement of these items. Contact Omega technical service for list of service centers.
  • Página 8 ONE YEAR LIMITED WARRANTY For a period of one (1) year from date of purchase, SFA Companies will repair or replace, at its option, without charge, any of its products which fails due to a defect in material or workmanship under normal usage. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy.
  • Página 9 Manuel des consignes d'utilisation et des pièces Cric hydraulique pour entretien MagicLift Modèle Capacité 25030B 2 721 kg (3 tonnes américaines) Brevets américains n° 6 199 379 et 5 946 912 Voici le symbole signalant un danger pour la sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des dangers potentiels de blessures.
  • Página 10: Description Du Produit

    INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Conservez ces instructions. Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec ce produit ou se trouvant sur celui-ci avant de l'utiliser. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le fonctionnement du produit, ses caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité...
  • Página 11: Avant L'utilisation

    MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. • Ne dépassez pas la capacité nominale. • Utilisez le produit seulement sur des surfaces Pour éviter un écrasement et les blessures en lien dures et de niveau.
  • Página 12: Lubrification

    FONCTIONNEMENT Soulever 1. Respectez les lignes directrices du fabricant du véhicule pour le levage. Serrez le frein de stationnement du véhicule et mettez des cales à l'avant et à l'arrière des roues non soulevées pour empêcher tout déplacement du véhicule. 2.
  • Página 13: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Ce ne sont pas toutes les pièces du cric qui peuvent être remplacées, mais elles sont illustrées pour montrer leur emplacement ainsi que leur position pour l'assemblage. Lorsque vous commandez des pièces, veuillez fournir le numéro du modèle, le numéro de pièce et la description de la pièce. Pour connaître les prix actuels, appelez- nous ou écrivez-nous : SFA Companies, 10939 N.
  • Página 14 (*) Il faut des habiletés, des connaissances et de l'équipement spéciaux pour remplacer ces pièces. Seulement un centre de réparation autorisé peut réparer ou remplacer ces pièces. Communiquez avec le soutien technique Omega pour avoir une liste des centres de réparation.
  • Página 15: Dépannage

    • Défaillance du vérin hydraulique • Cessez de l'utiliser et communiquez avec le soutien technique d'Omega • Trop de liquide hydraulique • Purgez le liquide pour le ramener au bon Cric ne descendant pas dans le réservoir niveau après avoir enlevé...
  • Página 16 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Pendant une période d'un (1) an, à partir de la date d'achat, SFA Companies réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais, tous ses produits qui, utilisés dans des conditions normales, sont défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de fabrication.
  • Página 17: Gato Hidráulico De Servicio Magiclift

    Manual de piezas e instrucciones de funcionamiento Gato hidráulico de servicio MagicLift ™ Modelo Capacidad 25030B 3 toneladas (6000 libras) Patente de EE. UU. N.º 6,199,379 • 5,946,912 Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales.
  • Página 18: Información General Y De Seguridad

    INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD Conserve estas instrucciones. Para su seguridad, lea, comprenda y siga la información que viene con este dispositivo antes de su uso. El propietario u operador debe tener conocimientos sobre el dispositivo, sus características operativas y las instrucciones para un funcionamiento seguro antes de utilizar el equipo. El propietario u operador debe tener presente que el uso y la reparación de este producto podrían requerir habilidades y conocimientos especiales.
  • Página 19: Preparación/Ensamblaje

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA • Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento este ispositivo. • No exceda la capacidad nominal. • Utilícelo únicamente sobre superficies duras y Para evitar lesiones por opresión y otras lesiones: uniformes. • Nunca trabaje sobre, debajo o alrededor de una •...
  • Página 20: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Elevación 1. Siga las pautas recomendadas por el fabricante del vehículo para la elevación. Accione el freno de emergencia y coloque calzos en todas las ruedas sin elevar, en ambas direcciones, para evitar cualquier movimiento accidental del vehículo. 2. Cierre la válvula de liberación; para hacerlo, gire la manija a la derecha hasta que sienta una resistencia firme. 3.
  • Página 21: Lubricación

    • La unidad hidráulica no funciona • Interrumpa el uso y comuníquese con el correctamente servicio técnico de Omega El gato no baja después de • El depósito está lleno en exceso • Descargue el líquido hasta el nivel...
  • Página 22: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO No todos los componentes del gato tienen reemplazo, pero se ilustran a modo de referencia de la ubicación y la posición que ocupan en la secuencia del conjunto. Cuando realice el pedido de piezas, indique el número de modelo, y el número y la descripción de las piezas.
  • Página 23 (*) El reemplazo requiere habilidades, conocimiento y equipo especiales. Solo un centro de servicio autorizado puede realizar la reparación o el reemplazo de estos elementos. Comuníquese con el servicio técnico de Omega para conseguir una lista de centros de servicio.
  • Página 24: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por el período de un (1) año desde la fecha de compra, SFA Companies reparará o reemplazará, a su discreción, sin costo alguno, cualquier producto que presente fallas debido a defectos de materiales o mano de obra bajo condiciones normales de uso.

Tabla de contenido