Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

A m pli f i e r
M ODE L
XTR2504
OWNER'S MANUAL
XTR5004

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Directed Electronics ORION XTR2504

  • Página 1 A m pli f i e r M ODE L XTR2504 OWNER'S MANUAL XTR5004...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents english . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Low-Pass Crossover .
  • Página 3: Introduction

    . If you decide to perform the instal- Date of Purchase: _______________________________________ lation yourself, be sure to read the entire manual before beginning Purchased from: _______________________________________ the installation . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 4: End Panel Layouts

    Mode switch position (refer to item 6) RCA Line Output - provides easy connection to additional ampli- fiers . note that some oeM stereo headunits may sense the attached load and may turn off their speaker outputs if expected © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 5: Cea Specifications

    . Use only quality crimped and/or soldered connectors at both ends of this wire . Do not connect this terminal directly to the vehicle battery ground terminal or any other factory ground points © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 6: Specifications

    Damping Factor > 100 > 100 Input sensitivity 200mV to 8V 200mV to 8V Input sensitivity selection switch supply Voltage Range 9 to 16V 9 to 16V Protection thermal, DC offset, short protection, under-voltage © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 7: Amplifier Settings

    When the switch is to the center (FULL position), the low-pass cross- over is bypassed . When the switch is to the left, the low-pass crossover the crossover section of the orion XtR2504 and XtR5004 amplifiers is active . the low-pass crossover is continuously variable from 50Hz to are continuously variable and extremely flexible .
  • Página 8: High-Pass Crossover

    12-inch woofer in an infinite baffle application without excursion . these designations apply to the following graphs the high-pass filter . As you can see, with +3dB of boost and the high as well . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 9: Sealed Example High-Pass Set At 20Hz

    23 Hz . the overall usable output is increased . Figure 5 Figure 7 Figura 5 Figura 7 Abbildung 5 Abbildung 7 Figure 6 Figure 8 Figura 6 Figura 8 Abbildung 6 Abbildung 8 © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 10: Amplifier Wiring

    . this is recommended because the current delivery of the factory electrical system was designed only to accommodate electron- ics supplied by the auto manufacturer . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 11 Channel 1/2 and 3/4 outputs can be configured for high-pass, low- pass, or full range operation . • Channel 3/4 outputs are configured for summed bridged opera- tion for subwoofer Figure 10 Figura 10 Abbildung 10 Figure 11 Figura 11 Abbildung 11 © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 12 NOTE: to get full output in this configuration, band limiting filters as shown in this diagram may need to be used to prevent the impedance from dropping too low and engaging protection circuits . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 13: Amplifier Installation

    Mounting your amplifier in the trunk provides excellent performance fuse may result in damage to the amplifier that is not covered under as long as you do not restrict the airflow around the heatsink of the warranty . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 14: Tools Of The Trade

    . • soldering iron and solder • Utility knife • Wire brush or sandpaper for chassis grounding • Wire crimper • Wire cutters • Wire strippers Figure 13 Figura 13 Abbildung 13 © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 15: Step By Step Installation

    Disconnect the vehicle’s battery ground terminal . Connect power wires to the amplifier (ground first, then 12 V(+) and ReM) . Power wire must be fused near the battery . Be sure to © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 16: Set Up And Troubleshooting

    Check to make sure the output for each channel is correct . If the While listening to your chosen dynamic music, turn up the level active crossovers are used, check to make sure that each output is control corresponding to the midrange output until you hear © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 17: Amplifier Visual Troubleshooting

    Vehicle charging system is supplying too much voltage or over the amplifiers rated DC input . Usually this occurs when there is a problem with the electrical system . turn off the headunit when jump-starting the car . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 18 140°F (60°C) . If airflow is restricted to the mounting area, the main car cabin may cool down before the rest of the car has dropped appreciably . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 19: Troubleshooting Tips

    Check speaker impedance load, if below 2Ω, rewire the speakers to achieve Impedance load to amplifier too low higher impedance. shorted speaker wires Check speaker wires and repair or replace as needed . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 20 Check speaker impedance load if below 2Ω, rewire speakers to achieve higher impedance . speaker is blown with shorted outputs Check system with known working speakers and fix or replace as needed . © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 21 © 2008 Directed Electronics. All rights reserved.
  • Página 22: Français

    Lorsque le commutateur est enfoncé, une sensibilité supplémen- taire est disponible pour les signaux RCA à faible tension d’entrée REM: cette borne assure la mise en marche de l’amplificateur (voir la rubrique 4) . © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 23 Puissance supplémentaire : 125 watts efficaces x avant la mise en place et l’installation finales de l’amplificateur dans 4 sur 2 ohm et tHD+n < 1 % le véhicule . © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    14,4 V c .c . sensibilité d’entrée 200 mV à 8 V 200 mV à 8 V Commutateur de sélection de sensibilité d’entrée Plage de tension 9 à 16 V 9 à 16 V d’alimentation © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 25: Configurations De Sortie Ligne

    . Choix du type de filtre pour le filtre actif interne . Les amplificateurs Configurations de sortie ligne orion XtR2504 et XtR5004 comportent un commutateur pour le filtre réglable . Les sorties ligne des amplificateurs orion permettent une extension facile du système .
  • Página 26: Filtre Passe-Bas

    20 Hz . Avec +6 dB de renforcement, la REMARQUE : tandis que l’amplificateur permet un maximum de 18 dB puissance de sortie du haut-parleur de graves est supérieure jusqu’à 15 Hz . © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 27: Raccordement De L'alimentation

    Les configurations du mode filtre, de la sortie et du gain sont • Raccorder à la borne ReM le fil de mise en marche à distance de réglables indépendamment entre les canaux avant et arrière . © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 28 . • Les sorties des canaux 3/4 sont configurées pour un fonction- nement ponté de sommation pour un haut-parleur d’extrêmes graves . Voir la figure 11 à la page 10 © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 29: Installation De L'amplificateur

    Le montage de l’amplificateur dans le coffre permet d’obtenir fourni avec l’amplificateur . en cas de doute sur la valeur, consulter la © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 30: Outillage Requis

    • Pince coupante être endommagés . • Pince à dénuder Retirez les capuchons avant de monter l’amplificateur . Voir la figure 13 à la page 13 © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 31: Installation Pas À Pas

    . tournez la clé du véhicule en position oFF (arrêt) . Débranchez le fil de masse de la batterie du véhicule . Raccordez les fils d’alimentation à l’amplificateur (d’abord la © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 32 à partir en écoutant la musique dynamique choisie, augmentez le volume de l’amplificateur . si vous utilisez les filtres actifs sur les haut- correspondant à la sortie haut-parleurs de médiums jusqu’à ce © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 33 Le dispositif de charge du véhicule ne fournit pas assez de tension à l’amplificateur . Cela peut aussi se produire si le fil utilisé est trop fin ou si les bornes servant au raccordement de © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 34 . Il n’est pas rare de trouver des températures supérieures à 60 °C dans un véhicule en stationnement . si la circulation de l’air est restreinte à la zone de montage, l’habitacle principal du © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 35: Conseils De Dépannage

    Régler à nouveau le gain . Consulter la section Réglage du son du système du trop haute, au-delà de la capacité maximale de présent manuel pour obtenir des instructions détaillées . l’amplificateur © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 36 élevée . Coupure du fusible de la batterie Court-circuit dans le fil d’alimentation ou Vérifier les fils d’alimentation et les remplacer ou les réparer si besoin . câblage incorrect © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. Français...
  • Página 37 élevée . Haut-parleur hors d’usage avec sorties en court- Vérifier le système avec des haut-parleurs en bon état, et réparer ou rem- circuit placer les haut-parleurs si besoin . © 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Página 38: Disposiciones Del Panel De Extremo

    RCA más bajos (vea ible o un interruptor automático de tamaño apropiado a menos de 12 el apartado 4) . plg . de la conexión de la terminal de la batería . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 39 Potencia adicional: 125 W RMs x 4 a 2 Ω y < 1% tHD+n NOTA: Haga todas las conexiones a las terminales de alimentación, conexión a tierra, altavoces y control remoto antes de poner en posición e instalar el amplificador en el vehículo . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 40: Especificaciones

    ** Carga continua de 2Ω de 20 Hz a 20kHz, < 1% tHD, con voltaje de entrada a 14 .4 V CC sensibilidad de entrada 200mV a 8V 200mV a 8V selector de sensibilidad de sí sí entrada Intervalo de voltajes de ali- 9 a 16V 9 a 16V mentación © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 41: Configuraciones Del Amplificador

    La posición “Low” (LPF) atenúa las frecuencias altas y es para los subwoofers . La sección de crossover de los amplificadores orion XtR2504 y XtR5004 es continuamente variable y extremadamente flexible . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 42: Crossover De Pasabajas

    18 dB, es posible cortar la señal del amplificador a niveles de salida aumentado . relativamente bajos en otras gamas de frecuencia . Vea las figuras 7 y 8 en la página 8 © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 43: Cableado Del Amplificador

    . vos electrónicos instalados por el fabricante del automóvil . Vea la figura 10 en la página 10 © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 44: Configuración De Tres Canales

    • Las salidas de atrás y de adelante se deben configurar para fun- cionamiento con gama completa de frecuencias . • se deben utilizar crossovers pasivos en todos los componentes y © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 45: Instalación Del Amplificador

    . Para obtener resultados óptimos, monte el amplificador . si no está seguro del valor nominal correcto, consulte la © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 46 Vea la figura 13 en la página 13 . • Cepillo de alambre o lija para hacer las conexiones a tierra en el chasis • engarzador de cable • Cortacables • Pelacables © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 47: Instalación Paso A Paso

    . Hacerlo dará como resultado la gado . anulación de la garantía y posible daño al amplificador . Desconecte la terminal de conexión a tierra de la batería del © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 48: Prueba Del Sistema

    Asegúrese de que la salida de cada canal sea correcta . si se usan correspondiente a la salida de frecuencias medias hasta que oiga © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 49: Detección Y Reparación Visual De Averías Del Amplificador

    . esto puede ocurrir si el cable es de pequeño calibre o las terminales a través de las cuales se alimenta el amplificador están sucias o corroídas . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 50 140 °F (60 °C) . si se restringe el flujo de aire hacia el área de montaje, la cabina principal del automóvil puede enfriarse antes que la temperatura del resto del automóvil haya bajado de manera perceptible . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 51: Sugerencias De Detección Y Reparación De Averías

    La sensibilidad de nivel del amplificador es de- Vuelva a ajustar la amplificación . Consulte la sección Ajuste del sonido del masiado alta y excede la capacidad máxima del sistema de este manual para ver instrucciones detalladas . amplificador © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 52 Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2 Ω, La corriente real excede el valor nominal del fusible vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos español...
  • Página 53 Medidas a tomar el altavoz está quemado y tiene un cortocircuito Verifique el sistema con altavoces que funcionen y repare o cambie los altav- en las salidas oces quemados según sea necesario . © 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos...
  • Página 54: Deutsch

    Ferneinschaltungssignal zu liefern . schließen LPF (tiefpass-Crossover), FLAt (ohne Beeinflussung) oder HPF sie dieses terminal nICHt an konstante (+) 12 Volt an . (Hochpass-Crossover) . Crossover-Frequenzregler (Kanäle 1 und 2) – FLAt (ohne © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 55 Leistung: 80 Watt RMs x 4 bei 4 ohm und ≤ 1 % Gesamtklirrfaktor und Verzerrungen Rauschabstand: >80 dBA (Referenz 1 Watt an 4 ohm) Weitere Leistung: 125 Watt RMs x 4 bei 2 ohm und ≤ 1 % Gesamtklirrfaktor und Verzerrungen © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 56: Technische Daten

    ** Kontinuierliche 2Ω-Last, 20 Hz bis 20 kHz, < 1 % Gesamtklirrfaktor, eingangsempfindlichkeit 200 mV bis 8 V 200 mV bis 8 V eingangsspannung 14,4 V Gleichstrom . eingangsempfindlichkeits- Wahlschalter Anschlussspannungsbereich 9 bis 16 V 9 bis 16 V © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 57 Verstärkungsfaktors finden sie in den Abschnitten Kontrolliert den für die integrierte aktive Crossover-einheit verwen- systemtest und systemsound einstellen in dieser Anleitung . deten Filtertyp . Der orion XtR2504 und der XtR5004 haben einen Crossover-Wahlschalter . Line-Ausgangs-Konfigurationen Die Position „Full“ schwächt keine Frequenzen ab und wird für Die Line-Ausgänge an orion-Verstärkern ermöglichen eine einfache...
  • Página 58 Leistung bis hinunter zu 15 Hz . ist es möglich, bei relativ geringen Ausgangsleistungen in anderen Frequenzbereichen ein Clipping hervorzurufen . siehe Abbildung 5 und 6 auf seite 8 © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 59 Anschluss der Kanäle 1, 2, 3 und 4 an die Lautsprecher erleichtern . Der Verstärker ist an 2 Ω pro Kanal stabil . Mögliche Konfigurationen entnehmen sie den untenstehenden Diagrammen . © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 60 Crossover-Modus, Ausgabe und Verstärkungskonfigurationen können für die Kanäle 1/2 und 3/4 unabhängig eingestellt werden . • Für diese Konfiguration kann ein Zweikanal- oder Vierkanaleingang verwendet werden . Verwenden sie die Vierkanaloption, wenn © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 61 Größe und Art zu ersetzen . nicht behindert wird . Lassen sie um den Verstärker möglichst viel Wenn sie die richtige Größe nicht kennen, sehen sie bitte im Abschnitt © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 62 Verstärker stapelt, den Luftstrom nicht verbessern und • Drahtschneider selbst beschädigt werden können . • Abisolierwerkzeug entfernen sie vor der Installation des Verstärkers die endplatten siehe Abbildung 13 auf seite 13 . © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 63 Chassis noch der Verstärker verbogen sicherungsgröße . Ansonsten könnte die Garantie erlöschen und der werden . Verstärker beschädigt werden . Drehen sie den Zündschlüssel auf die Aus-Position . trennen sie den Masseanschluss der Fahrzeugbatterie . © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 64: Systemtest

    Verzerrung verschwindet . Je nach system kön- Crossover-Frequenzen als die empfohlenen verwendet werden . nen sich der Mittel- und Hochtönerausgang auf den gleichen Wenn es Probleme mit der systemkonfiguration gibt, folgen sie Ausgangskanälen befinden . © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 65 Unterspannung: Das Ladesystem des Fahrzeugs liefert dem Verstärker nicht genug spannung . Dies kann auch vorkommen, wenn sie einen Draht mit zu niedrigem AWG-Wert verwenden oder wenn die terminals zum Anschluss des Verstärkers an das © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 66 . Dies kann in einem Wüstenklima vorkommen . In einem geparkten Auto kann die temperatur oft 60° C überschre- iten . Wenn der Luftstrom zum einbauort beschränkt ist, kann sich der Fahrgastraum abkühlen, bevor der Rest des Autos merkbar © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 67 Prüfen sie die Lautsprecherimpedanz . Wenn sie unter 2 ohm liegt, müssen sie die Lautsprecher anders anschließen, um eine höhere Impedanz zu erreichen . Kurzschluss in Lautsprecherkabeln Prüfen sie die Lautsprecherkabel und reparieren oder ersetzen sie sie ggf . © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 68 Lautsprecher anders anschließen, um eine höhere Impedanz zu erreichen . Lautsprecherausgänge haben Kurzschluss Prüfen sie das system mit Lautsprechern, die funktionieren, und reparieren oder ersetzen sie ggf . die defekten Lautsprecher . © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten Deutsch...
  • Página 69 © 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 70: Italiano

    (codice oRRPA) per applicare il segnale Selettore del crossover (canali 1 e 2) – Per inserire il filtro passa- appropriato . non collegare questo terminale a una tensione di © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 71 . 4 ohm e tHD+n < 1% Rapporto segnale/rumore: >80 dBA (riferimento: 1 watt su 4 ohm) Potenza aggiuntiva: 125 watt (valore efficace) x 4 a 2 ohm e tHD+n < 1% © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 72: Dati Tecnici

    > 100 >100 tensione d’ingresso pari a 14,4 V c .c . sensibilità d’ingresso Da 200 mV a 8 V Da 200 mV a 8 V selettore sensibilità ingresso sì sì © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 73: Selettore Del Crossover

    Quando il selettore è nella posizione LoW, vengono attenuate le fre- quenze alte; questa impostazione va utilizzata per i subwoofer . passa-tutto) La sezione di crossover degli amplificatori orion XtR2504 e XtR5004 è regolabile in continuo ed estremamente flessibile . © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 74: Filtro Subsonico Per Una Cassa A Diaframma "Infinito" Impostato A 20 Hz

    NOTA: sebbene l’amplificatore consenta fino a 18 dB di amplificazi- Vedi figure 5 e 6 a pagina 8 one, è possibile che tale valore non sia raggiunto a livelli di uscita © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 75 . • Collegare il terminale ReM al cavo di accensione a distanza pro- • Per questa configurazione si può usare un ingresso a due o a © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 76 . • Le uscite sui canali 3/4 sono configurate per il funzionamento con cablaggio in parallelo per il subwoofer . Vedi Figura 11 a pagina 10 © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 77 . se non si è sicuri del valore giusto, vedere quanto più spazio libero possibile intorno all’amplificatore . Questo la sezione Connessioni di alimentazione . L’utilizzo di un fusibile di © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 78 . del telaio dell’autoveicolo • Crimpatrice togliere i cappucci terminali prima di fissare l’amplificatore . • tagliafili Vedi Figura 13 a pagina 13 . • spelafili © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 79: Procedura Di Installazione

    . Collegare i cavi di alimentazione all’amplificatore – prima quello di massa, poi quelli da 12 V(+) e ReM . Il cavo di alimentazione © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 80 . se l’impianto non è configurato correttamente, di uscita . consultare la sezione Configurazione dei crossover interni per Aumentare il livello corrispondente all’uscita del tweeter finché © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 81 . • sovratensione: il circuito di carica del veicolo applica una ten- sione eccessiva all’amplificatore, superiore al valore d’ingresso c .c . nominale . In genere il problema risale all’impianto elettrico . © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 82 60 °C . se si ostacola il flusso dell’aria nel punto di montaggio dell’amplificatore, quando si accende il climatizzatore l’abitacolo torna a temperature accet- tabili prima che la temperatura nel resto del veicolo scenda in modo avvertibile . © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 83: Soluzione Dei Problemi

    Controllare le connessioni RCA ed eseguire le riparazioni o sostituzioni necessarie . Connessioni di alimentazione intermittenti Controllare le connessioni di alimentazione e di massa ed eseguire le ri- parazioni o sostituzioni necessarie . Uscita distorta © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 84 . Fusibile della batteria bruciato Cortocircuito nel cavo di alimentazione o cablag- Controllare le connessioni di alimentazione e di massa ed eseguire le ri- gio sbagliato parazioni o sostituzioni necessarie . © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati Italiano...
  • Página 85 . Altoparlante guasto con uscite in cortocircuito Controllare l’impianto usando altoparlanti in buone condizioni e riparare o sostituire gli altoparlanti se necessario . © 2008 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati...
  • Página 86: Português

    . se um terminal de ativa- (crossover passa-baixa), FLAt (nenhum filtro) ou HPF (crossover ção remota de (+) 12 V não estiver disponível, um adaptador de © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 87 Relação sinal a ruído: >80 dBA (referência 1 finais do amplificador no veículo . Watt em 4 ohms) Potência adicional: 125 Watts RMs x 4 a 2 ohm e < 1% tHD+n © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 88: Especificações

    ** Carga contínua de 2 Ω, 20 Hz a 20 kHz, < 1% tHD, com tensão de entrada a 14,4 VCC . Fator de amortecimento >100 >100 sensibilidade de entrada 200mV a 8V 200mV a 8V Chave de seleção da sensi- bilidade de entrada © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 89: Ajustes Do Amplificador

    200mV a 8 V . Consulte as seções Controla o tipo de filtro do crossover ativo interno . o orion XtR2504 Como testar o sistema e Como ajustar o som do sistema deste manual e o XtR5004 têm uma chave para o crossover selecionável .
  • Página 90: Exemplo De Caixa Selada Com Passa-Alta Ajustado A 20 Hz

    Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 30Hz neste exemplo, a freqüência foi aumentada para 30 Hz . nesta freqüência, é possível obter uma intensificação de até 6 dB . Com © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 91: Conexão Dos Cabos Do Amplificador

    NOTA: A adição de um cabo de aterramento da bateria ao chassi do veículo aumenta a capacidade da bateria de fornecer potência ao amplificador . essa recomendação é feita porque o sistema elétrico for- © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 92 As saídas frontal e traseira devem ser configuradas para operação na faixa completa de freqüências . • Crossovers passivos devem ser usados em todos os componentes e as freqüências não devem se sobrepor . © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 93: Instalação Do Amplificador

    . se não tiver certeza quanto ao valor correto, con- A instalação do amplificador no porta-malas produz excelente desem- sulte os detalhes na seção Conexões para alimentação elétrica deste © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 94 . • Cortadores de fios • Descascadores de fios Retire as coberturas das extremidades antes de instalar o amplificador . Ver figura 13 na página 13 . © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 95: Instalação Passo A Passo

    . Desligue a chave de ignição do veículo . Desconecte o terminal terra da bateria do veículo . Conecte os cabos de alimentação ao amplificador (primeiro o © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 96: Como Testar O Sistema

    . Ao usar crossovers ativos em alto-falantes de freqüência uma leve distorção . Reduza um pouco o volume para obter uma © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 97 . Isso também pode ocorrer se for usado um cabo de bitola muito baixa ou os termi- © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 98 . não é incomum a temperatura dentro de um veículo estacionado ultrapassar 60 °C . se houver restrição do fluxo de ar na área de instalação, pode ser que a cabine principal do veículo © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 99 Reajuste o ganho . Consulte as informações detalhadas na seção Como muito alto e excede a capacidade máxima do ajustar o som do sistema deste manual . amplificador © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 100 Verifique a carga de impedância dos alto-falantes . se estiver abaixo de 2 Ω, A corrente é maior que a capacidade do fusível . reconecte os alto-falantes para obter impedância mais alta . © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados Português...
  • Página 101 Problema Provável causa Medida a ser tomada o alto-falante queima com saídas em curto Verifique o sistema usando alto-falantes que funcionem e, se necessário, repare ou troque os alto-falantes com problema . © 2008 Directed Electronics. Todos os direitos reservados...
  • Página 102 LIMITED ONE-YEAR CONSUMER WARRANTY/*LIMITED TWO-YEAR CONSUMER WARRANTY FOR AUTHORIZED DIRECTED DEALER PURCHASE & INSTALLATION Directed Electronics (herein “Directed”) promises to the original purchaser of the subwoofer or amplifier, as applicable (herein “Unit” or “Product”), to repair or replace with a new or re- furbished Unit (at Directed’s sole and absolute discretion) should the Unit prove to be defective in workmanship or material under normal use, for a period of *two-years from the date of...

Este manual también es adecuado para:

Orion xtr5004

Tabla de contenido