Publicidad

Enlaces rápidos

Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; America's
Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®;
Everybody Outside®; FastStart®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®; Infrared Grilling That's All About U®; Keepers of the Flame®; New Braunfels
Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®;
Sure2Burn®; The Big Easy®; Trentino®; U®; Wild West Tradition®; y las siguientes marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: ; Chef Tested™; Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™;
Fireball™; Firenzy™; FlavorMaster™;Front Avenue™; Grill 2 Go® Advantage™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling's Juicy Little Secret™;
Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™; Insure™; Let's Grill Something Together™; Lev-Alert™; Longhorn™; Magneto™; Precision Flame™;
Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The Grill™; Signature Series™; SureFire™; The Minute
Grill™;Torchfork™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™
Protected under one or more of the following U.S. Patents: 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,135,104; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473; 6,749,424; 6,792,935; 6,951,213; 7,047,590;
7,516,693; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,274; D423,876; D428,303; D430,772; D435,396;
D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028; D454,031; D455,205; D455,206;
D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693; D466,307; D466,439; D466,752; D473,414;
D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canadá:D97,504;D99,355; D102,037; D104,200;D108,377; 2,315,567;
Francia:D010,231;D010,422;D010,590;D010,849; 1,089,646; Corea del Sur: 384,565; Reino Unido: 2,099,402. Otras patentes en trámite. © 2009 W.C. Bradley Company
© 2009 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463250210
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
Número de serie
Fecha de compra
Para garantizar su satisfacción y
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
www.charbroil.com
Si tiene alguna pregunta o si
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
Al 1-888-430-7870.
®
®
TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
Impreso en China
El número de serie se encuentra en la
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
Tiempo estimado de montaje: 30-40 minutos
Instrucciones de montaje © 2009
09/03/09 • G352-001-010802

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Charbroil 463250210

  • Página 1 GUÍA DEL PRODUCTO MODELO 463250210 IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro. Número de serie El número de serie se encuentra en la etiqueta de especificaciones de la parrilla. Fecha de compra Para garantizar su satisfacción y Para el servicio de seguimiento, Inscriba su parrilla en línea, en...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS INDICE DE MATERIAS PELIGRO Por su propia seguridad ......Si siente olor a gas: Uso y mantenimiento.
  • Página 3: Proposicion 65 Del Estado De California

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA El uso de macetas 1. En el estado de California se sabe que los de más de 6 subproductos de la combustión, que se producen al cuartos de la usar este producto, contienen substancias químicas capacidad podría que causan cáncer, defectos congénitos u otras superar límite de...
  • Página 4: Uso Y Mantenimiento

    Tanque de gas propano USO Y MANTENIMIENTO • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes PELIGRO medidas obligatorias: 12 PULGADAS (30.5 cm) (diámetro) x 18 PULGADAS (45.7 cm) (altura), con una capacidad máxima de 20 lb.
  • Página 5 Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano •Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante 1.El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la un servicio de recambio.
  • Página 6 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1.Cierre todas las perillas de control de la parrilla. 2.Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 7: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad  Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la ADVERTENCIA válvula del tanque de gas.  Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control y la válvula del tanque de gas. Para usar su parrilla en forma segura y para evitar ...
  • Página 8 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las rejillas de cocción y las bandejas. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación a la graduación . Deberá ver una llama más reducida en la graduación CIERRE los controles y el tanque o la fuente de que en la graduación .
  • Página 9: Muy Importante

    Cómo limpiar la unidad del quemador •Superficies pintadas: Lávelas con un detergente suave o un Siga estas instrucciones para limpiar o para cambiar piezas de la limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa. Séquelas con un unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla. paño suave, no abrasivo.
  • Página 10: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
  • Página 11: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Clave Cant.: Descripción Clave Cant.: Descripción TAPA SUPERIOR, PARTE EXTERIOR PANEL LATERAL IZQUIERDO DEL CARRITO ACCESORIO INTERIOR DE INSERCIÓN, TAPA PANEL LATERAL DERECHO DEL CARRITO SUPERIOR REPISA INFERIOR TORNILLO PARA EL TANQUE, REPISA INFERIOR MARCO, ASA DE LA TAPA RUEDITA CON SEGURO ASA DE TAPA SUPERIOR RUEDITA FIJA...
  • Página 12: Vista Esquemática De Las Piezas

    VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS...
  • Página 13: Armado

    ARMAD Instale las dos rueditas con seguro en la parte posterior de la repisa inferior y las dos rueditas sin seguro en la parte delantera. Ruedita sin seguro Ruedita con seguro Repisa inferior Instale los paneles laterales en la repisa inferior con tres tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas de presión de 7 mm y Tornillo de 1/4-20 x 1/2”...
  • Página 14 Para este paso se necesita que dos personas levanten la parte superior de la parrilla y la coloquen sobre el carrito. Baje con cuidado la parte superior de la parrilla sobre el carrito, alineando las ranuras ubicadas al fondo de ésta con los postes ubicados en los paneles laterales.
  • Página 15 Introduzca el estribo delantero debajo del tablero de control y entre los paneles laterales del carrito. Verifique que los pasadores de articulación de las puertas queden en la parte superior y orientados hacia el frente. Fíjelo con dos tornillos de 1/4-20 x 1½”, arandelas de presión de 7 mm y arandelas planas de 7 mm en cada lado.
  • Página 16 Instale los soportes de las repisas laterales plegables en los carriles ubicados debajo de la repisa del lado derecho, con un tornillo con pivote, arandela plana de 7 mm, arandela de presión de 7 mm y tuerca de 1/4" en cada lado, como se ilustra en A y B. Tire de la repisa plegable hacia fuera y empújela hacia abajo, como se ilustra en C.
  • Página 17 Introduzca el reborde de la repisa del lado derecho en los soportes para la repisa, ubicados en el lado de la cámara de combustión, como se ilustra en A. Instale la repisa delantera del lado derecho con cuatro tornillos de 1/4”-20 x 3/4”, arandelas planas de 7 mm y arandelas de presión de 7 mm, como se ilustra en B.
  • Página 18 Desenrosque la tapa y la tuerca del módulo de encendido electrónico. Instale el módulo de encendido electrónico en el panel del lado izquierdo del carrito con la tuerca y la tapa. Tuerca Módulo de encendido electrónico Tapa Conecte cada uno de los cables de los electrodos del quemador principal en la parte posterior del módulo de encendido electrónico. Total (2) conexiones.
  • Página 19 Añada el protector contra el calor inferior para la cámara de combustión al protector contra el calor para el tanque, fijándolos con dos Tornillo autorroscante No. 8 de 3/8", como se ilustra en A. Dentro del carrito, introduzca las lengüetas (sin orificios) de la parte posterior del protector contra el calor para el tanque en las ranuras de la parte inferior del panel superior trasero Instale las lengüetas delanteras (con orificios) del protector contra el calor para el tanque, debajo del estribo delantero con dos tornillos autorroscantes No.
  • Página 20 Coloque la cuba dentro de la cámara de combustión. Alinee las clavijas de la cuba con los orificios de la cámara de combustión. Verifique que la cuba quede orientada correctamente. Clavija de la cuba Coloque las parrillas de cocción en la cámara de combustión, como se ilustra. Inserte los extremos de los tres alambres de la parte posterior de la rejilla para calentar alimentos, en los orificios ubicados en la parte posterior de la cámara de combustión.
  • Página 21 Desenrosque el botón del encendedor electrónico, ubicado en el panel del lado derecho del carrito. Coloque una pila AA en el módulo del encendedor, con el polo negativo (—) por delante. Vuelva a colocar el botón. Pila AA Tapa EL TANQUE DE GAS SE VENDE POR SEPARADO. Llene el tanque y haga una prueba para detectar fugas, antes de conectarlo a la parrilla y al regulador (lea la sección de Uso y mantenimiento).
  • Página 22: Resolución De Problemas

    CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
  • Página 23 Resolución de problemas CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de •...
  • Página 24 Resolución de problemas Encendido electrónico incorporado Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I No aparecen chispas en • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén ningún electrodo cuando se adecuadamente.
  • Página 25 NOTAS...
  • Página 26 NOTAS...
  • Página 27: Tarjeta De Inscripción

    Warranty Registration Department P.O. Box 1240 Columbus, GA 31902-1240...

Tabla de contenido