Toro LT-F3000 Serie Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para LT-F3000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de luces de carretera con luces de freno
incluidas
Unidad de tracción Serie LT-F3000
Nº de modelo 02918—Nº de serie 401330001 y superiores
Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la
Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación.
Instalación
Piezas sueltas
Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza.
Procedimiento
1
2
3
© 2019—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Descripción
No se necesitan piezas
Perno (M16 x 110 mm)
Contratuerca (M16)
Conjunto de soporte de luz izquierda
Conjunto de soporte de luz derecha
Conector de luz trasera
Fusible (10 amperios)
Fusible (15 amperios)
Relé de intermitencia
Soporte de matrícula
Tornillo de cabeza hexagonal (6 x
35 mm)
Arandela (¼" x ⅞")
Tornillo de cabeza hexagonal (6 x
20 mm)
Arandela (6 mm)
Contratuerca (6 mm)
Luz de matrícula y carcasa del conector
Tornillo allen (3 x 16 mm)
Arandela (3 mm)
Contratuerca (3 mm)
Conector del interruptor de presión
Interruptor de presión
Registre su producto en www.Toro.com.
Form No. 3433-709 Rev B
Instrucciones de instalación
Cant.
Preparación de la máquina.
2
2
1
1
2
1
1
1
1
Instale las luces traseras.
2
2
2
4
2
1
2
2
2
1
Instalación del interruptor de presión del
freno.
1
Reservados todos los derechos *3433-709* B
Traducción del original (ES)
Impreso en el Reino Unido
Uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro LT-F3000 Serie

  • Página 1 Conector del interruptor de presión Instalación del interruptor de presión del freno. Interruptor de presión © 2019—The Toro® Company Registre su producto en www.Toro.com. Reservados todos los derechos *3433-709* B Traducción del original (ES) 8111 Lyndale Avenue South Impreso en el Reino Unido...
  • Página 2: Preparación De La Máquina

    Procedimiento Descripción Cant. Soporte izquierdo Perno (8 x 25 mm) Arandela (8 mm) Contratuerca (8 mm) Soporte derecho Conjunto del bastidor del faro Instalación de las luces delanteras. Tornillo de cabeza hexagonal (8 x 35 mm) Arandela (5/16") Faro Cable del faro y carcasa del conector Arnés de la luz delantera Interruptor de los faros Interruptor de las luces de emergencia...
  • Página 3: Instalación De Los Componentes Del Área

    Alinee el taladro en el conjunto del soporte de luz izquierda (Figura 2) con el taladro en el bastidor inferior del ROPS e inserte el perno (16 x 110 mm). Instalación de los Monte la arandela existente y la nueva contratuerca (16 mm) sobre el perno y apriete la componentes del área tuerca a 15 N∙m.
  • Página 4: Instalación De Fusibles Y Del Relé De Intermitencia

    g028922 Figura 3 Vista de la entrada de cables g295696 Figura 5 1. Conector del cable 5. Conector de matrícula 1. Conector hembra del relé 2. Relé 2. Conector negro y rojo 6. Conector del intermitente 3. Conector negro y verde 7.
  • Página 5 g035919 Figura 7 g028931 1. Soporte de matrícula 3. Tornillo de cabeza Figura 9 hexagonal (6 x 35 mm) 1. Tornillo allen (3 x 16 mm) 3. Luz de matrícula 2. Arandela (¼" x ⅞") 2. Arandela (3 mm) 4. Contratuerca (3 mm) Monte la matrícula en el soporte de matrícula Inserte el terminal de cable rojo y el terminal de con 2 tornillos de cabeza hexagonal (6 x 20 mm)
  • Página 6: Instalación Del Interruptor De Presión Del Freno

    Instalación del interruptor de presión del freno Piezas necesarias en este paso: Conector del interruptor de presión Interruptor de presión g295754 Instalación del conector del Figura 12 interruptor de presión del freno 1. Rama del arnés de cables 3. Tuerca de compresión A la derecha del colector de transmisión, retire 2.
  • Página 7: Montaje Del Interruptor De Presión Del Freno En El Colector De Transmisión

    g293533 g293532 Figura 14 1. Puerto PS (colector de 3. Tapón g295755 transmisión) Figura 13 2. Retén 4. Parte trasera de la máquina 1. Taladro del pin 1 5. Cable verde/amarillo 2. Taladro del pin 2 (no se 6. Cable azul utiliza) Retire el tapón y el retén (Figura...
  • Página 8: Instalación De Las Luces Delanteras

    Instale el conector del interruptor de presión en el conector eléctrico del interruptor de presión (Figura 16). g293531 Figura 16 g234606 Figura 17 1. Interruptor de presión 2. Conector del interruptor 1. Utilice este taladro 3. Taladro existente de presión (soporte de luces derecho).
  • Página 9: Conexión De Los Cables

    g235647 Figura 19 1. Contratuerca (8 mm) 4. Tornillos de cabeza hexagonal (8 x 25 mm) 2. Arandela (8 mm) 5. Conjunto de soporte de las luces delanteras 3. Arandela (5/16") Retire la tuerca y la arandela de cada luz y utilícelas para instalar las luces en el soporte de las luces delanteras (Figura...
  • Página 10: Instalación De Los Interruptores

    Enchufe el faro en el conector. Inserte el terminal de cable rojo y el terminal de cable negro en la carcasa del conector, tal y como se muestra en la Figura g028967 Figura 24 Arnés de la luz delantera 1. Luz de posición delantera: 3.
  • Página 11 Conecte el enchufe multipolar al arnés principal en la base del brazo de control. En la parte trasera de la consola de control, sobre el interruptor de encendido, retire los huecos de interruptor taponados entre los interruptores de elevación autolimitada y baliza (Figura 27).
  • Página 12: Terminación De La Instalación

    Conectar al cable conector. Terminación de la instalación Piezas necesarias en este paso: Reflector adhesivo Brida Pegatina de número de serie g035914 Figura 29 Procedimiento 1. Reflectores (capó) Fije los arneses de cables de las luces delanteras, las luces traseras y el interruptor de Baje y cierre la plataforma del operador.
  • Página 13: Operación

    Afloje la tuerca que sujeta los faros al soporte. Ajuste los faros en la posición adecuada de Sustituya cualquier pieza desgastada o deteriorada forma manual. por una pieza genuina Toro. Apriete la tuerca para fijar la luz en la posición Compruebe frecuentemente que todas las luces correcta.
  • Página 14: Declaración De Incorporación

    El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
  • Página 15 Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 16 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si, por cualquier razón, no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.

Este manual también es adecuado para:

02918

Tabla de contenido