Newell Rubbermaid Rubbermaid 1812590 Manual Del Usuario

Newell Rubbermaid Rubbermaid 1812590 Manual Del Usuario

Balanza digital

Publicidad

Enlaces rápidos

Products manufactured under quality
management system registered to
ISO 9001:2000
©2012 Rubbermaid Commercial Products LLC
Rubbermaid Commercial Products LLC
3124 Valley Avenue
Winchester, VA 22601 U.S.A.
Phone: 1-800-347-9800 | Fax: 1-800-331-3291
www.rubbermaidcommercial.com
#1814078
1812590
1812591
1812592
High Perfomance Digital Portioning Scale
Balanza digital de alto rendimiento
Balance digitale haute performance

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Newell Rubbermaid Rubbermaid 1812590

  • Página 1 1812590 1812591 1812592 Products manufactured under quality management system registered to High Perfomance Digital Portioning Scale ISO 9001:2000 ©2012 Rubbermaid Commercial Products LLC Balanza digital de alto rendimiento Balance digitale haute performance Rubbermaid Commercial Products LLC 3124 Valley Avenue Winchester, VA 22601 U.S.A. Phone: 1-800-347-9800 | Fax: 1-800-331-3291 www.rubbermaidcommercial.com #1814078...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Calibration Codes .......................20 FÉLICITATIONS Warranty ..........................22 Merci d’avoir choisi une balance électronique de préparation Rubbermaid 1812590/1812591/ ÍNDICE 1812592 . Pour en faire la meilleure utilisation possible, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de commencer à utiliser votre article. Conservez précieusement ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Página 3: Includes

    Includes/Incluye/Comprend TABLE DES MATIÈRES Comprend ..........................5 Installation ...........................5 Options d’alimentation ......................6 Unités de mesure .........................7 Fonctionnement ........................8 Économie d’énergie ......................9 Nombre de portions ......................10 Réglage de la tare ......................12 Entretien et nettoyage ......................14 Détection des pannes ......................14 Spécifications ........................16 Modification des réglages d’usine ..................17 Étalonnage .........................18 Codes d’étalonnage ......................20 Garantie ..........................22...
  • Página 4: Power Options

    Power Options/Opciones de energía/Options d’alimentation 9-Volt Power Supply 4 AA Batteries Units of Measure/Unidades de medida/Unités de mesure Suministro de alimentación de 9 voltios 4 baterías AA Cordon d’alimentation de 9 V 4 piles de type AA Pounds and ounces in decimal/ Pounds and ounces in fraction/ Libras y onzas en decimal/ Libras y onzas en fracción/...
  • Página 5: Operation

    Operation/Operación/Fonctionnement Power Save/Ahorro de energía/Économie d’énergie 0 0.0 1 0.4 (Example/Ejemplo/Exemple) 1.025 16.4 Note: When enabled, the scale is running from the battery and shuts down after 5 minutes of inactivity. When disabled, scales continues to run until shut off./Nota: Cuando está habilitada, la  balanza funciona con la batería y se apaga después de 5 minutos de inactividad. ...
  • Página 6: Count Portions

    Count Portions Count Portions/Conteo de porciones/Nombre de portions The count feature keeps track of number of portions measured. To activate the portion count 0 0.0 feature, press the “COUNT” button while the scale is empty. Follow the instructions on the next page to set the number of portions you would like to count.
  • Página 7: Tare Feature

    Tare Feature/Función de tara/Réglage de la tare Tare Feature The tare feature allows the weight of a container (plate, bowl, etc.) to be canceled out. Then ingredients can be placed into the container and weighed individually. 0 0.0 Función de tara La función de tara permite anular el peso de un contenedor (placa, taza, etc.).
  • Página 8 Troubleshooting/Solución de problemas/Détection des pannes Care and Cleaning/Cuidado y limpieza/Entretien et nettoyage Error Problema Solución DO NOT operate or store the scale in high temperature or humidity. To avoid damage to El objeto sobre la balanza Retire el objeto para evitar the unit, DO NOT store anything on top of excede la capacidad máxima.
  • Página 9: Cambio De Configuración De Fábrica

    Specifications/Especificaciones/Spécifications IMPORTANT/IMPORTANTE/IMPORTANT Dimensions: 2-1/2" x 8-1/2" x 6-5/8" (63.5 mm x 215.9 mm x 168.3 mm) Changing Factory Settings Weight: 1.83 lbs (830 g) This scale’s configurations and calibration can be customized for your business by following Platform Size: 5-3/4" x 6-3/8" (146 mm x 162 mm) the steps on the following pages.
  • Página 10 Calibration/Calibrado/Étalonnage Calibration/Calibrado/Étalonnage Step Step Press UNITS button for no. Press UNITS button again for yes. If no is selected, proceed to Step 8. Press TARE Press TARE button to proceed to Step 6. Press UNITS button to scroll select capacity (1) 2 lb/32 oz/1000g (2) 12 lb/192 oz/6000g to proceed to Step 4./Presione UNITS (unidades) para no.
  • Página 11 Calibration Codes/Códigos de calibrado/Codes d’étalonnage Calibration Codes/Códigos de calibrado/Codes d’étalonnage 02 F Power Save/Ahorro de energía/ Calibrate/Calibrate (calibrado)/Étalonner Ounces in fraction/ Capture/Capture (capturar)/Capturer Économie d’énergie Onzas en fracción/ Onces en fractions Units/Units (unidades)/Unités Pounds and ounces in decimal/ Libras y onzas en decimal Add weight to scale/Add weight to scale Livres et onces en système décimal Zero/Zero (cero)/Zéro...
  • Página 12: Garantía

    Warranty This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Rubbermaid Commercial Products scales are warranted against defects due to manufacturing part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter- and material for a period of one years from date of purchase.

Este manual también es adecuado para:

Rubbermaid 1812591Rubbermaid 1812592

Tabla de contenido