Descargar Imprimir esta página

Monacor EUL-2 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

®
E
Recintos para Megafonía
Lea atentamente estas instrucciones de funciona-
miento antes de la instalación y guárdelas para poste-
riores usos.
1 Aplicaciones
Estos recintos están diseñados especialmente para
aplicaciones en sistemas de megafonía con línea de
100 V. El EUL-2 es un recinto Full Range con dos alta-
voces de graves de 20 cm y un tweeter de trompeta
(1"). El EUL-2SUB es un recinto subwoofer con un
altavoz de graves de 30 cm y un filtro integrado (pasa
bajo). Se utiliza para completar los graves de altavo-
ces de megafonía y está perfectamente adecuado
para el EUL-2.
2 Notas Importantes
El altavoz cumple con todas las directivas relevantes
por la UE y por lo tanto está marcado con el sím-
bolo
.
G
El altavoz está adecuado para utilizarlo sólo en inte-
riores. Proteja el aparato de goteos y salpicaduras,
elevada humedad del aire y calor (temperatura
ambiente admisible: 0 – 40 °C).
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza;
no utilice nunca ni agua ni productos químicos.
PL
Zestawy głośnikowe PA
Przed rozpoczęciem instalacji proszę dokładnie zapo-
znać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do
wglądu.
1 Zastosowanie
Niniejsze zestawy głośnikowe przeznaczone są do
pracy w systemach PA w technice 100 V. EUL-2 jest
pełnopasmowym zestawem głośnikowym, z 20 cm
głośnikiem niskotonowym oraz 1" tubowym głośnikiem
wysokotonowym. EUL-2SUB jest subwooferem, wypo-
sażonym w 30 cm głośnik basowy oraz zwrotnicę (dol-
noprzepustową). Służy on do uzupełnienia systemu PA
o pasmo basowe. Najbardziej zalecane jest używanie
go w połączeniu z zestawami głośnikowymi EUL-2.
2 Środki bezpieczeństwa
Głośniki spełniają wszystkie wymagania norm UE
dzięki temu zostały oznaczone symbolem
G
Głośniki przeznaczone są wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przez
wodą, dużą wilgotnością oraz wysoką temperaturą
(dopuszczalny zakres wynosi 0 – 40 °C).
G
Do czyszczenia należy używać suchej i miękkiej
ściereczki, nie używać wody ani środków chemicz-
nych.
Especificaciones
Specyfikacja
Nivel de potencia
Moc
Banda pasante
Pasmo przenoszenia
SPL (1 W/1 m)
SPL (1 W/1 m)
Dimensiones
Wymiary
Peso
Waga
Conexiones
Połączenie
EUL-2
EUL-2SUB
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material pro-
ducido si se utiliza el altavoz para fines diferentes a
los originalmente concebidos, si no se conecta o se
instala correctamente, o si se sobrecarga.
Si va a poner el altavoz definitivamente fuera
de servicio, llévelo a la planta de reciclaje
más cercana para que su eliminación no sea
perjudicial para el medioambiente.
3 Instalación
ADVERTENCIA Durante el funcionamiento, existe
Observe la carga del amplificador de megafonía en
los altavoces. Una sobrecarga puede dañar el ampli-
ficador. La potencia total de todos los altavoces
conectados no puede sobrepasar la potencia del
amplificador.
1) Coloque el EUL-2SUB en el suelo. Puede colo-
carse un recinto (p. ej. EUL-2) como parte superior
encima del recinto subwoofer a cierta distancia.
G
Dostawca oraz producent nie ponoszą odpowie-
dzialności za ewentualnie wynikłe szkody mate-
rialne lub uszczerbki na zdrowiu, jeśli urządzenie
było używane niezgodnie z przeznaczeniem, zos-
tało niepoprawnie zainstalowane lub było podda-
wane naprawom przez nieautoryzowany personel.
Jeśli głośniki nie będa już więcej używane,
wskazane jest przekazanie ich do miejsca
utylizacji odpadów, aby zostały zniszczone
bez szkody dla środowiska.
3 Montaż
UWAGA
Szczególną uwagę należy zwrócić na odpowiedni
dobór mocy wzmacniacza do mocy głośników. Nie-
.
dopasowanie mocowe może spowodować przecią-
żenie wzmacniacza i w konsekwencji jego uszkodze-
nie. Sumaryczna moc głosników, nie może przekra-
czać mocy wzmacniacza.
1) Subwoofer EUL-2SUB zaleca się ustawiać na pod-
łodze. Zestaw wysokotonowy (np. EUL-2) może
zostać umieszczony na subwooferze na odpowied-
niej wysokości. Do tego celu można wykorzystać
EUL-2
50/37,5/25/12,5 W
70 – 19 000 Hz
95 dB
320 × 485 × 250 mm
8,7 kg
1 × SPEAKON
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
Best.-Nr. 17.1250
Best.-Nr. 17.1260
el peligro de contacto con un vol-
taje de hasta 100 V en la conexión
del cable.
La instalación tiene que llevarse a
cabo sólo por el persona cualifi-
cado.
Podczas pracy, na zaciskach głośnika
występuje wysokie napięcie do 100 V.
Instalację należy zlecić osobie prze-
szkolonej.
EUL-2SUB
120/90/60/30 W
RMS
RMS
38 – 250 Hz
95 dB
420 × 430 × 445 mm
19,5 kg
®
1 × SPEAKON
IN
®
1 × SPEAKON
®
par. Out/Sat Out
Para ello, inserte un adaptador para recintos (p. ej.
alguno de los modelos de la gama PAST de "img
Stage Line") en el vaso para pie previsto en la parte
superior del recinto subwoofer y coloque el recinto
en el adaptador. El EUL-2 también puede montarse
separadamente en un pie de recinto.
2) Antes de conectar el altavoz, desconecte el sis-
tema de megafonía completamente de modo que
el cable de audio de 100 V del amplificador no con-
tenga ningún voltaje.
3) Conecte el altavoz al amplificador de megafonía a
través de la entrada SPEAKON
enchufe SPEAKON
®
del siguiente modo::
1+ = polo positivo del altavoz
2+
(conductor marcado)
1-
1- = polo negativo del altavoz
2-
1+
2+ y 2- no conectado
4) Ajuste el nivel de potencia con el control de la parte
posterior del altavoz (ver especificaciones).
5) EUL-2SUB: La salida SPEAKON
permite la conexión de otro altavoz de 100 V (p. ej.
EUL-2).
6) Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de
que todos los altavoces tienen la misma polaridad.
Sujeto a modificaciones técnicas.
adaptery połączeniowe statywów głośnikowych
(np. serii PAST marki "img Stage Line") wstawiając
je w gniazdo statywowe na górnej ścianie subwoo-
fera oraz gniazdo statywowe w zestawie wysokoto-
nowym. EUL-2 może być także montowany na
osobnym statywie głośnikowym.
2) Przed przystąpieniem do podłączania, należy bez-
względnie wyłączyć cały system audio, aby w kablu
głośnikowym i na zaciskach głośnika nie występo-
wało niebezpieczne napięcie 100 V!
3) Podłączyć kabel głośnikowy od wzmacniacza
PA do gniazda SPEAKON
®
. Konfiguracja wtyku
SPEAKON
®
:
1+ = dodatni biegun głośnika
2+
(oznaczona żyła)
1-
1- = ujemny biegun głośnika
2-
1+
2+ i 2- nie podłączone
4) Ustawić odpowiednią moc głośnika regulatorem na
tylnej stronie głośnika (patrz specyfikacja).
5) EUL-2SUB: Wyjście PAR. / SAT OUT na gnieździe
SPEAKON
®
służy do przesyłania sygnału do kolej-
nego 100 V zestawu głośnikowego (np. EUL-2).
6) W przypadku podłączania większej liczby głośni-
ków, upewnić się że wszystkie zostały podłączone
z jednakową polaryzacją.
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
EUL-2
A-0925.99.02.12.2011
®
. Conecte el
®
PAR./SAT OUT
EUL-2SUB

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Eul-2sub