Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The model 3PHCONV transformer changes input voltage
(208/240/480/575 Vac) to an output voltage of 120 Vac. This kit is
to be used with gate operator models SL3000501U, SL3000101U,
CSW200501U, CSW200101U, CSL24U, and CSW24U ONLY.
CARTON INVENTORY
• Transformer with bracket
• Cable ties (2)
• Bushing
• Wire sleeve 2' (.61 m)
• Wire nuts (5)
• Mounting bracket 10-36745 and mounting hardware
(for installing on CSW24U operators)
• Operator rating replacement labels (6)
• Accessory outlet rating replacement label (1)
SPECIFICATIONS
Primary:
Secondary:
Operator Accessory Outlet
INSTALLATION
1. Disconnect all electric and battery power to the operator.
2. Mount transformer to operator as shown on the next page.
3. Route wires from transformer to junction box. Use wire sleeve and cable ties provided to contain wires.
4. Remove one of the knockouts on the junction box. Install the bushing and insert the transformer wires into the junction box.
Wires from
transformer
208/240/480/575 Vac, 4.8/4.2/2.1/1.7 Amps, 60 Hz, 1 PH
120 Vac, 7.5 Amps, 900VA
120 Vac
1 Amp for 1 HP operator
3 Amps for 1/2 HP operator
2 Amps for CSL24U and CSW24U
Bushing
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, disconnect
electric power to operator BEFORE installing.
ALL installations and electrical connections MUST be made by
a qualified individual.
1
TRANSFORMER KIT
MODEL 3PHCONV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LiftMaster MANEJO Y CUIDADO

  • Página 1 TRANSFORMER KIT MODEL 3PHCONV The model 3PHCONV transformer changes input voltage (208/240/480/575 Vac) to an output voltage of 120 Vac. This kit is to be used with gate operator models SL3000501U, SL3000101U, To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, disconnect CSW200501U, CSW200101U, CSL24U, and CSW24U ONLY.
  • Página 2 CSW200101U AND CSW200501U SL3000501U AND SL3000101U Route transformer wires between the bottom junction box and the motor, into the side junction box Route transformer wires under the electrical box assembly, into the side junction box Transformer - slide mounting bracket Transformer can be mounted Transformer - slide mounting bracket on to chassis, no mounting hardware required...
  • Página 3: Single Phase Wiring

    WIRING 1. Connect incoming AC power to the transformer yellow wire and one of the other colored wires depending on the voltage: 575V = Blue 480V = Purple 240V = Orange 208V = Red 2. Connect the black and white wires from the transformer to the gate operator input power leads. 3.
  • Página 4: Rating Labels

    RATING LABELS Place the provided operator rating label(s) for your specific operator model over the existing rating label(s). See illustration for location. Place the provided accessory outlet rating label over the existing accessory outlet rating label on the operator. See illustration for location.
  • Página 5 ENSEMBLE DE TRANSFORMATEUR MODÈLE 3PHCONV Le transformateur modèle 3PHCONV change la tension d’entrée (208/240/480/575 V c.a.) pour une tension de sortie de 120 V c.a. Pour éviter de GRAVES BLESSURES ou la MORT, débrancher Cet ensemble s’utilise uniquement avec les actionneurs de barrière l’alimentation électrique à...
  • Página 6 CSW200101U ET CSW200501U SL3000501U ET SL3000101U Acheminez les fils du transformateur entre le bas de la boîte de jonction et le moteur, dans le côté de la boîte de jonction Acheminez les fils du transformateur sous la boîte électrique, jusque dans la boîte de jonction Transformateur - glissez le support de montage sur...
  • Página 7 CÂBLAGE 1. Connectez l’alimentation c.a. au fil jaune du transformateur et à l’u des autres fils de couleur selon la tension : 575V = Bleu 480V = Violet 240V = Orange 208V = Rouge 2. Connectez les fils noir et blanc du transformateur aux fils d’alimentation de l’actionneur de barrière. 3.
  • Página 8 ÉTIQUETTES Placez la ou les étiquettes de caractéristiques nominales de votre modèle d’actionneur sur la ou les anciennes étiquettes des caractéristiques nominales. Voir l’illustration pour leur emplacement. Placez l’étiquette de la sortie accessoire sur l’ancienne étiquette de la sortie accessoire de l’actionneur. Voir l’illustration pour son emplacement.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    JUEGO DE TRANSFORMADOR MODELO 3PHCONV ADVERTENCIA El transformador modelo 3PHCONV convierte el voltaje de entrada (208/240/480/575 VCA) a un voltaje de salida de 120 VCA. Este Para evitar una posible LESIÓN GRAVE o la MUERTE, juego es para operadores de portón modelos SL3000501U, desconecte la energía eléctrica del operador ANTES de la SL3000101U, CSW200501U, CSW200101U, CSL24U y CSW24U instalación.
  • Página 10 CSW200101U Y CSW200501U SL3000501U Y SL3000101U Pasar los cables del transformador entre la caja inferior de conexiones y el motor, hacia la caja lateral de conexiones. Pasar los cables del transformador bajo el tablero eléctrico y hacia la caja lateral de conexiones.
  • Página 11: Conexiones Monofásicas

    CONEXIÓNES 1. Conectar la alimentación de corriente alterna al cable amarillo del transformador y a uno de los siguientes cables según el voltaje: 575V = Azul 480V = Violeta 240V = Anaranjado 208V = Rojo 2. Conectar los cables negro y blanco del transformador a los terminales de alimentación del operador. 3.
  • Página 12: Etiquetas De Datos

    Etiqueta de datos del operador Etiqueta de datos en el tomacorriente de accesorios Etiqueta de datos del operador Etiqueta de datos en el tomacorriente de accesorios © 2016 LiftMaster All Rights Reserved Tous droits réservés 01-38498 Todos los derechos reservados...

Tabla de contenido