HEIDELBERG Wallbox Home Eco Manual De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para Wallbox Home Eco:

Publicidad

Enlaces rápidos

Wallbox Home Eco, spa
Manual de servicio
00.999.3103/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HEIDELBERG Wallbox Home Eco

  • Página 1 Wallbox Home Eco, spa Manual de servicio 00.999.3103/...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Notas de seguridad Wallbox "Home Eco" ..............A.1.1 Instrucciones de montaje ..................... Instrucciones de montaje ...................... B.1.1 Instrucciones de montaje para Wallbox Home Eco ............B.1.1 Manual de instrucciones ....................Manual de instrucciones ....................... C.1.1 Manual de instrucciones para Wallbox Home Eco ............
  • Página 4 Sinopsis general de capítulos 00.999.3103/...
  • Página 5: Avisos De Seguridad

    Sinopsis de capítulo principal Avisos de seguridad Avisos de seguridad ......................... A.1.1 Notas de seguridad Wallbox "Home Eco" ................A.1.1 Indicación para el explotador y el operario del sistema de carga ........A.1.1 Uso apropiado de los dispositivos ................. A.1.1 Indicaciones para personas con marcapasos (PM - Pacemaker) o desfibrilador implantado (ICD - Implantable Cardioverter Defibrillator) ..........
  • Página 6 Sinopsis de capítulo principal A. 2 00.999.3103/...
  • Página 7: Notas De Seguridad Wallbox "Home Eco

    Avisos de seguridad Notas de seguridad Wallbox "Home Eco" Indicación para el explotador y el operario del sistema de carga ● Es indispensable leer el manual de instrucciones antes de poner en servicio el sistema de carga. ● Hay que asegurarse de que todas las personas que utilizan este sistema de carga o que trabajan en él ○...
  • Página 8 Avisos de seguridad Requisitos respecto a la cualificación de los elec- tricistas expertos Conocimiento y observación de las 5 reglas de segu- ridad para el trabajo en instalaciones eléctricas: - Desconectar la alimentación eléctrica. - Asegurar contra reconexión. - Asegurarse de que no hay tensión. - Conectar a tierra y cortocircuitar.
  • Página 9 Indicaciones para personas con marcapasos (PM - Pacemaker) o desfibrilador implantado (ICD - Implantable Cardioverter Defibrillator) Los sistemas de carga de la empresa Heidelberg, que están en servicio según la normativa pertinente, cum- plen la directiva europea sobre compatibilidad elec- tromagnética en relación con la radiación perturbado-...
  • Página 10: Trabajo Sin Riesgos En El Sistema De Carga

    Avisos de seguridad Trabajo sin riesgos en el sistema de carga Antes de enchufar el acoplamiento de carga en el vehículo ● El cable de conexión del sistema de carga debe estar completamente desenrollado. ● Comprobar si la caja del sistema de carga, el ca- ble de conexión, el acoplamiento de carga y las conexiones están en perfecto estado.
  • Página 11 Avisos de seguridad Para la protección de personas, las normas naciona- les pueden establecer la conexión previa de un RCD con un I de 30 mA AC. Seleccionar el RCD conforme ∆N a las directivas nacionales. Observar al respecto tam- bién las observaciones de las secciones Detección de corriente de falta DC.
  • Página 12 Avisos de seguridad Nota El Wallbox está equipado con un dispo- sitivo de protección contra sobretensión. Este puede tenerse en cuenta al realizar las mediciones. 2. Medición del lado secundario del sistema de carga. Conectar para ello el acoplamiento de carga con un adaptador de comprobación para la simulación de un vehículo conforme a EN 61581-1.
  • Página 13: Datos Técnicos

    Avisos de seguridad el acoplamiento de carga de la red con una corriente de falta superior a 6 mA DC. La indicación de fallo del sistema de carga debe reaccionar. ● Comprobación del RCD preconectado El RCD preconectado debe comprobarse en el punto de conexión del cable de alimentación del sistema de carga en la conexión doméstica.
  • Página 14: Dispositivos De Protección

    Avisos de seguridad Dispositivos de protección Los siguientes componentes son dispositivos de pro- tección: Caja Cable de carga Tapa de protección Acoplamiento de carga Comprobación de los dispositivos de protección Antes del proceso de carga, comprobar visual- mente si los dispositivos de protección están da- ñados.
  • Página 15: Elementos De Mando

    El proceso de carga no puede cancelar- Fig. 2 Combinación de pulsador y LED del sistema se con el pulsador. Existen 3 posibilida- de carga Heidelberg Wallbox Home ECO des para cancelar el proceso de carga. ● Finalizar el proceso de carga con los elementos de mando del vehículo.
  • Página 16 Avisos de seguridad A.1.10 00.999.3103/...
  • Página 17 Sinopsis de capítulo principal Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje ....................... B.1.1 Instrucciones de montaje para Wallbox Home Eco ............B.1.1 Seguridad ........................B.1.1 Requisitos ........................B.1.1 Volumen de suministro/Accesorios adjuntos ..............B.1.1 Montaje en pared ......................B.1.2 Montaje en columna .......................
  • Página 18 Sinopsis de capítulo principal B. 2 00.999.3103/...
  • Página 19: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje para Wallbox Home Eco Seguridad Leer atentamente las indicaciones de seguridad ad- juntas antes del montaje y la puesta en marcha del Wallbox. Requisitos ● El Wallbox solo puede utilizarse montado en po- sición vertical.
  • Página 20: Montaje En Pared

    Este plano de taladrado no está en es- cala 1:1. No puede utilizarse como plan- tilla para taladrar. Utilizar el plano únicamente para con- sultar las medidas indicadas. 210mm 105mm Fig. 1 Plano de taladrado de Wallbox Home Eco B.1.2 00.999.3103/...
  • Página 21 Wallbox en los dos tornillos de fijación (orificios alargados fig. 2/2). Enroscar el tercer tornillo de fijación en el orificio inferior. Apretar los tres tornillos de fijación (aprox. 12 Nm). Fig. 2 Heidelberg Wallbox Home Eco, placa de atornillado B.1.3 00.999.3103/...
  • Página 22: Montaje En Columna

    Introducir el cable de conexión en la conexión de rosca para cable. Apretar la tuerca de sombrerete de la conexión de rosca para cable (aprox. 4 Nm). Fig. 4 Heidelberg Wallbox Home Eco, caja del aparato electrónico abierta B.1.4 00.999.3103/...
  • Página 23 Instrucciones de montaje Atención - Observar el orden de em- bornado. Al embornar el cable de conexión hay que observar el orden de los bornes. PE, L3, L2, L1, N. La inversión de polos de los cables de conexión eléctrica destroza la electróni- ca del Wallbox! Conectar los diferentes hilos del cable de ali- mentación según la identificación (fig.
  • Página 24 (fig. 4/2) y apretar los cuatro tornillos (2,5 Nm). 10. Colocar la caperuza de protección y apretar los cuatro tornillos M4x10 (fig. 7/1) (1,8 Nm). Los cuatro tornillos están incluidos en los accesorios adjuntos. Fig. 7 Heidelberg Wallbox Home Eco con caperu- za de protección B.1.6 00.999.3103/...
  • Página 25: Primera Puesta En Marcha

    Fig. 8 Heidelberg Wallbox Home Eco En cuanto el vehículo solicita el proceso de carga, el Wallbox lo habilita y el LED (fig. 8/1) parpadea en ver-...
  • Página 26: Medio Ambiente

    Instrucciones de montaje Medio ambiente Este equipo ha sido diseñado para cargar vehículos eléctricos y es conforme a la directiva 2012/19/UE so- bre equipos eléctricos y electrónicos usados (WEEE). Los residuos del equipo deben gestionarse conforme a las especificaciones nacionales y regionales para equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 27 Sinopsis de capítulo principal Manual de instrucciones Manual de instrucciones ......................C.1.1 Manual de instrucciones para Wallbox Home Eco ............. C.1.1 Seguridad ........................C.1.1 Limpieza del Wallbox ..................... C.1.1 Manejo ........................... C.1.1 Posibilidades de diagnóstico ..................C.1.2 Dirección de contacto/Persona de contacto ..............
  • Página 28 Sinopsis de capítulo principal C. 2 00.999.3103/...
  • Página 29: Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones Manual de instrucciones para Wallbox Home Eco Seguridad Leer atentamente las indicaciones de seguridad ad- juntas antes del montaje y la puesta en marcha del Wallbox. Limpieza del Wallbox Para limpiar el Wallbox y, en especial, el disco de plástico, no utilizar ningún producto agresivo (p.
  • Página 30: Posibilidades De Diagnóstico

    Manual de instrucciones Nota Si hay enchufado un dispositivo de blo- queo externo, al conectar el vehículo se comprueba si existe un bloqueo externo (p. ej. por un interruptor de llave o algo similar). Mientras no exista una habilita- ción externa, el LED se enciende en amarillo y no se produce carga.
  • Página 31 Manual de instrucciones mentación de tensión del edificio (fusibles, interrupto- res diferenciales). El LED se enciende en amarillo Si hay enchufado un dispositivo de bloqueo externo, al conectar el vehículo se comprueba si existe un blo- queo externo (p. ej. por un interruptor de llave o algo similar).
  • Página 32 Dirección de contacto/Persona de contacto Línea de atención: +496222 82 2266 E-mail: Wallbox@heidelberg.com Idioma de contacto: alemán o inglés. Sitio web: https://wallbox.heidelberg.com/ Medio ambiente Este equipo ha sido diseñado para cargar vehículos eléctricos y es conforme a la directiva 2012/19/UE so- bre equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Tabla de contenido