LANDSCAPE LIGHTING WIRE GUIDE/GUIDE-FIL DES LUMINAIRES POUR AMÉNAGEMENT
PAYSAGER /GUÍA DE CABLEADO DE LA ILUMINACIÓN PARA JARDÍN
CALCULATING LIGHTING CAPACITY:
D'ÉCLAIRAGE: /CÁLCULO DE LA CAPACIDAD DE ILUMINACIÓN
To determine the maximum number of fixtures that can be safely connected to the
power pack (A), add up the individual wattages of all fixtures (not included). The total
wattage of the fixtures must not exceed the total amount of power pack (A) wattage.
/Pour déterminer le nombre maximal de luminaires qui peuvent être branchés en toute
sécurité au bloc d'alimentation (A), additionnez la puissance en watts de chacun des
luminaires (non inclus). La puissance totale des luminaires ne doit pas dépasser la
puissance totale du bloc d'alimentation (A)./ Para determinar el número máximo de
lámparas que se pueden conectar en forma segura al bloque de alimentación (A),
agregue los vatajes individuales de todas las lámparas (no se incluyen). El vataje
total de las lámparas no debe exceder el vataje total del bloque de alimentación (A).
NOTE: This power pack is rated for 12V AC only./ REMARQUE : Ce bloc d'alimentation a une capacité nominale de 12
V c.a. seulement./ NOTA: Este bloque de alimentación está clasificado solo para 12 voltios de CA.
CAUTION: Screw connections must be tight. Do not mix solid and stranded type wires under one screw./
GARDE:
Les connecteurs des vis doivent être serrés solidement. Ne mélangez pas les câbles massifs et les câbles
multibrins sous une même vis. /
cables de tipo sólido y trenzado en un tornillo.
VOLTAGE DROP:/CHUTE DE TENSION:/CAÍDA DE VOLTAJE:
Voltage drop may occur on any run of low-voltage cable and may cause a light to dim. This can be seen when lights
closer to the power pack are brighter than lights further from the power pack on the same low-voltage cable.Voltage
drop is depend on:/Une chute de tension peut survenir dans tous les réseaux à câbles à basse tension et peut entraîner
une diminution de l'intensité de la lumière. Ce phénomène peut être observé lorsque, sur un même câble à basse
tension, les lumières situées près du bloc d'alimentation sont plus brillantes que les lumières qui en sont éloignées. Une
chute de tension varie selon :/Una caída de voltaje puede ocurrir en cualquier recorrido de un cable de bajo voltaje y
puede causar que una luz se atenúe. Esto se puede ver cuando las lámparas más cercanas al bloque de alimentación
son más brillantes que las que están lejos en el mismo cable de bajo voltaje. La caída de voltaje depende de:
● Number of fixtures on a run/le nombre de luminaires sur un réseau /Cantidad de lámparas en un recorrido
● The distance from the power pack/la distance à partir du bloc d'alimentation/La distancia del bloque de alimentación
● Gauge of the
cable/du calibre du câble/El calibre del cable
● Wiring
method/de la méthode de câblage/El método de cableado
To possibly help boost the voltage, consider the following:/ Pour essayer d'augmenter la tension, tenez compte:
/Para posiblemente ayudar a impulsar el voltaje, considere lo siguiente:
● Wire size - Thicker gauge wire can carry more voltage. For example, you may experience more voltage drop with 18
AWG wire than 12 AWG wire. / De la taille du fil - Un fil de plus gros calibre peut supporter une plus grande tension.
Par exemple, il pourrait y avoir plus de chutes de tension avec un fil de calibre AWG 18 qu'avec un fil de calibre AWG
12. / Tamaño del cable - Un cable más grueso puede transportar más voltaje. Por ejemplo, es posible que experimente
más caídas de voltaje con un cable de 18 AWG que con uno de 12 AWG.
● Wiring method - Using the looping method can boost voltage. Refer to wiring methods below./De la méthode de
câblage - Utiliser la méthode de la boucle peut augmenter la tension. Consultez les méthodes de câblage ci-dessous.
/ Método de cableado: Usar el método de bucle puede mejorar el voltaje. Consulte los métodos de cableado a
continuación.
/CALCUL DE LA CAPACITÉ
PRECAUCIÓN:
Las conexiones de los tornillos deben estar bien apretadas. No mezcle
1
MISE EN
Lowes.com/portfolio