Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

立体声蓝牙音箱
Stereo Bluetooth Speaker
Stereo Bluetooth Lautsprecher
стереофонический голубой зуб
스테레오 블루투스 스피커
Orador Stereo Bluetooth
ステレオ Bluetooth スピーカー
Estéreo Bluetooth
05151
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA 05151

  • Página 1 Stereo Bluetooth Lautsprecher стереофонический голубой зуб 스테레오 블루투스 스피커 Orador Stereo Bluetooth ステレオ Bluetooth スピーカー Estéreo Bluetooth 05151 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso 中文...
  • Página 3 频率范围 V3.0 2.4GHZ 理论功率 额定抗阻 3W*2 4Ω 工作电压 操作范围 3.7V 池容量 充电电压 1000MAH DC5V 音乐播放时间 6-8 小时 音箱额定充电时间 3-4 小时 蓝牙音箱充电: 蓝牙音箱内置可充电电池,首次使用前,我们建议先将蓝牙音箱完 全充电。将充电器插头插入蓝牙音箱的充电插座, 然后将充电器连 接至交流电源或个人电脑中。充电时指示亮红灯,充电完成后,指 示灯灭。 只能输出为直流 5V 的充电器或电脑 USB。 将蓝牙音箱与蓝牙手机配接: 1 )确保蓝牙音箱已开机。 2)启动手机的蓝牙功能,查找蓝牙设置,后选择蓝牙音箱,我公司的产品设备名为 SATA BOX (8888)直接点“配 对”,配接成 功后听到“语音”提示音。 配对...
  • Página 4 中文 05151 蓝牙音箱功能: 电源开关键,长按 2-3 秒 长按音量减小,短按上一曲 播放音乐时短按暂停 / 播放,来电时接听 / 挂机 长按音量加大,短按下一曲 外接音频输入插座 蓝色状态提示灯,红色充电提示灯 充电座 DC-5V 麦克风 TF 卡座...
  • Página 5 中文 05151 注意事项: 1 )医院、爆破地点或潜在爆炸环境的地方,可能会要求用户关掉点子器材及无线电装置。 2)当进入特定范围内请留意有关指示。 3)登机前请先把蓝牙音箱关掉,在飞机内不可使用本音箱。 4)为更好的保护您的听力,请勿把音量调的太大。 5)切勿试图对本音箱做出任何修改。 6)切勿把本音箱放置洗手盆或其他潮湿的地方。 7)当处于充电状态时,请勿清洁本音箱;应先把音箱及充电器分开,再进行清理。 8)切勿强行打开本音箱的内置电池。 护理及保养: 1)切勿将音箱从高处跌落。 2)切勿让音箱接触液体、水份、湿气或雨水。 3)切勿使用具有腐蚀性的清洁剂清理音箱。 4)切勿让音箱暴露在温度过高或过低的地方。 5)切勿让音箱长时间受阳光直接照射。 6)切勿让音箱靠近明火,如煮食炉。 7)切勿弃置音箱与火中,因为这将导致爆炸。 8)切勿尝试拆开音箱,因为它并不包含任何维修组件。 9)如果长时间内不打算使用音箱,请您将它储存在干燥的地方,每月至少需要为音箱充电一次以延长电池 寿命,避免极端的温度和灰尘。 10)避免在温度过高或过低的地方为音箱充电。 11 )根据地方法规弃置电池和音箱,不要将它当作家居废物般弃置。 12)此蓝牙音箱世达保用 6 个月。...
  • Página 6 2) Turn on the Bluetooth on your mobile phone, search for available device(s) and then select the Bluetooth speaker. Our Bluetooth speaker is named as SATA BOX (8888). Click "Connect to SATA BOX (8888)" directly. You will hear a voice prompt after successful connection.
  • Página 7 中文 05151 Functions: Power button: press and hold for 2-3 seconds to switch on/off the speaker Press and hold it to decrease volume, and press it to play previous track Press it to pause /resume playing, or to answer/hang up an incoming call...
  • Página 8: Care And Maintenance

    10) Avoid charging the speaker battery in an environment with excessively high/low temperature. 11 )Please dispose of the battery and speaker in accordance with the local regulations instead of disposing of them as the household waste. 12)This Bluetooth speaker is covered in the SATA product warranty for 6 months.
  • Página 9 1 ) Stellen Sie sicher, dass der Bluetooth-Lautsprecher eingeschaltet ist. 2) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Handys und suchen Sie nach Bluetooth-Einstellungen. Wählen Sie dann den Bluetooth-Lautsprecher aus. Der Produktname unserer Firma lautet SATA BOX (8888). Klicken Sie direkt auf „Paaren "Nach erfolgreicher Paarung hören Sie einen „Sprachton".
  • Página 10 中文 05151 Funktion des Bluetooth-Lautsprechers: Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste und halten Sie sie 2-3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten Drücken Sie diese Taste lange, um die Lautstärke zu reduzieren, und drücken Sie sie kurz, um zum letzten Titel zu wechseln Drücken Sie während der Musikwiedergabe kurz auf Pause / Wiedergabe, und nehmen Sie den Anruf...
  • Página 11: Pflege Und Wartung

    10)Laden Sie die Lautsprecher nicht an Orten, an denen die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist. 11 )Entsorgen Sie Akkus und Lautsprecher gemäß den örtlichen Bestimmungen. Entsorgen Sie sie nicht im Hausmüll. 12)Für diesen Bluetooth-Lautsprecher gilt eine SATA-Garantie von 6 Monaten.
  • Página 12 Соединение блютуз колонки с блютуз мобильным телефоном: 1 )Обеспечить включение блютуз колонки. 2)Запустить функцию блютуз мобильного телефона, найти настройку блютуз, потом выбрать блютуз колонки, оборудование продукции нашей компании называется SATA BOX (8888). Прямо нажать "Спаривание". После соединения слышать "звуковой" сигнал предупреждения. спариваться...
  • Página 13 中文 05151 Функция блютуз колонки: Клавиша питания, длинно нажать на 2-3 сек Длинное нажатие - уменьшение громкости, короткое нажатие - предыдущая песня При воспроизведении музыки короткое нажатие - приостановка/воспроизведение, при получении звонка - прием/вешание трубки Длинное нажатие - увеличение громкости, короткое нажатие - следующая песня...
  • Página 14: Уход И Обслуживание

    10)Избегать зарядки звуковой колонки в месте с слишком высокой или слишком низкой температурой. 11 )Бросить батареи и звуковые колонки в соответствии с местными правилами, а не в качестве бытовых отходов. 12)Для данной блютуз колонки компания SATA обещала гарантийный срок 6 месяцев.
  • Página 15 1 ) 블루투스 음향 가동 확인 . 2) 휴대폰의 블루투스 기능을 오픈하고 , 블루투스 설정에서 블루투스 음향을 선택하며 , 당사의 제품 설비명 은 SATA BOX ( 8888 ) 입니다 . “매칭”클릭후 , 매칭 성공일 시 , “음성”신호음이 발생됩니다 . 짝짓다...
  • Página 16 中文 05151 블루투스 음향 기능 : 전원키 , 2-3 초 길게 누르세 길게 누르면 음량 감소 , 짧게 누르면 이전 곡으로 음악 재생시 , 짧게 누르면 정지 / 재생 , 통화시 수신 / 거부 길게 누르면 음량 증가 , 짧게 누르면 다음곡으로...
  • Página 17 中文 05151 주의 사항 : 1 ) 원 , 폭파지점 또는 잠재적 폭파지점에서는 전자 제품의 무선 장치의 가동을 금지할 수 있습니다 . 2) 특정 범위내로 진입시 , 관련 지시를 따르십시오 . 3) 탑승 전 , 블루투스 음향을 끄며 , 기내에서는 음향을 사용할 수 없습니다 .
  • Página 18: Especificações Técnicas

    2)Ative a função Bluetooth do celular, encontre as configurações de Bluetooth e selecione a caixa de som Bluetooth. O nome do produto de nossa empresa é SATA BOX (8888). Clique em "Emparelhar" diretamente. Você ouve um aviso de "voz" depois que foi emparelhada.
  • Página 19 中文 05151 Função de Caixa de Som Bluetooth: Botão de liga e desliga, pressione e segure por 2-3 segundos Pressione com tempo longo para diminuir o volume, pressione com tempo curto para a música anterior Pressione com tempo curto em pausa/reproduzir na reprodução de música, atenda/desliga ao atender a chamada Pressione com tempo longo para aumentar o volume, pressione com tempo curto para a próxima música...
  • Página 20: Cuidados E Manutenção

    10)Evite carregar a caixa de som em locais onde a temperatura esteja muito alta ou muito baixa. 11 )Descarte as baterias e as caixas de som de acordo com os regulamentos locais, não as descarte como lixo doméstico. 12)Esta caixa de som Bluetooth é garantida pela Sata por 6 meses.
  • Página 21 Bluetooth スピーカーの充電: Bluetooth スピーカーには充電式バッテリーが内蔵されています。初めて使用する前に、Bluetooth スピーカーを完全 に充電してください。充電器を Bluetooth スピーカーの充電ソケットに差し込み、充電器を AC 電源または PC に接 続します。充電中はインジケーターが赤く点灯し、完了すると消灯します。 DC 5V の充電器またはコンピューター USB にしか出力できません。 Bluetooth スピーカーを Bluetooth 電話に接続: 1 )Bluetooth スピーカーがオンになっていることを確認します。 2)携帯電話の Bluetooth 機能をオンにし、Bluetooth 設備を探し、Bluetooth スピーカーを選択します。当社の製品 名は SATA BOX (8888) です。 (ペアリング) をクリックします。 ペアリングしてしまえば、 (音声) が聞こえます。 ペアリング...
  • Página 22 中文 05151 Bluetooth スピーカー機能: 電源ボタン、2 ~ 3 秒間押し続けます 長く押すと音量を下げ、短く押すと前の曲に戻します 音楽の再生中に、短く押すと一時停止 / 再生します。通話中に応答 / 切断します 長く押すと音量を上げ、短く押すと次の曲に進みます 外部オーディオ入力ソケット 青色:ステータスインジケータ、赤色:充電インジケータ 充電スタンド DC-5V マイク TF デッキ...
  • Página 23 中文 05151 注意事項: 1 )病院、爆発現場、または爆発の可能性のある環境では、ユーザーが電子機器と無線デバイスをオフにすること があります。 2)特定の範囲に入るときは、関連する指示に注意してください。 3)飛行機に搭乗する前に、Bluetooth スピーカーをオフにしてください。本スピーカーは機内では使用できません。 4)聴覚を保護するために、音量を上げすぎないでください。 5)このスピーカーにいかなる変更をしないでください。 6)このスピーカーを洗面台または湿った場所に置かないでください。 7)充電中はスピーカーのお手入れをしないでください。お手入れをする前にスピーカーと充電器を分離してくだ さい。 8)このスピーカーの内蔵バッテリーを無理に開けないでください。 お手入れとメンテナンス: 1)スピーカーを高い場所から落とさないでください。 2)スピーカーを液体、水分、湿気、または雨に触れさせないでください。 3)腐食性クリーナーでスピーカーのお手入れをしないでください。 4)スピーカーを高温または低温にさらさないでください。 5)スピーカーを長時間の直射日光にさらさないでください。 6)ストーブなどの直火にスピーカーを近づけないでください。 7)スピーカーを火に捨てないでください。爆発になることがあります。 8)スピーカーにはメンテナンス部品が含まれていないため、スピーカーを分解しないでください。 9)スピーカーを長時間使用しない場合は、乾燥した場所に保管してください。バッテリーの長持ちを維持す るために、少なくとも月に 1 回充電する必要があります。極端な温度やほこりを避けてください。 10)高温または低温の場所でスピーカーを充電しないでください。 11 ) 地域の法規に従ってバッテリーとスピーカーを廃棄してください。 家庭ごみとして廃棄しないでください。 12)この Bluetooth スピーカーに SATA は 6 か月間の保証サービスを提供します。...
  • Página 24: Especificaciones Del Producto

    2) Active la función de Bluetooth del teléfono celular, encuentre la configuración de Bluetooth, luego seleccione Altavoz Bluetooth, el nombre del dispositivo de nuestra empresa es SATA BOX (8888). Haga clic de "Emparejar" directamente. Después delemparejamiento con éxito, se puede oír el tono de aviso "voz".
  • Página 25: Función Del Altavoz Bluetooth

    中文 05151 Función del altavoz Bluetooth : Botón de encendido / apagado, manténgalo presionado durante 2-3s Manténgalo presionado para reducir el volumen, presiónelo brevemente para la previa música Durante la reproducción de la música, presiónelo brevemente para Pausar / Reproducir, durante la llamada entrante, presiónelo brevemente para Contestar / Colgar...
  • Página 26: Cuidado Y Mantenimiento

    10)Evite cargue el altavoz en un lugar de temperatura demasiado alta o baja. 11 ) Deseche la batería y el altavoz según los reglamentos locales, no los deseche como basuras domésticas. 12)El período de garantía ofrecido por SATA para el presente altavoz es de 6 meses.
  • Página 27 Date...
  • Página 28 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-SC-05151-1226 世达工具(上海)有限公司 SATA TOOL (SHANGHAI) LIMITED Sata Werkzeuge (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская компания по производству инструментов SATA 사타 공구(상하이)유한회사 Ferramentas Sata (Xangai) Co., Ltda. 世達工具(上海)有限公司 SATA Tools (Shanghai) Co., Ltd.

Tabla de contenido