Página 1
PARA PACIENTES BARIÁTRICOS INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Y GARANTÍA Capacidad de peso de 294 kg(650 lb) Not made with natural rubber latex. Non fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel. No está hecho con látex de caucho natural. G1-201LBX1 G1-201LBX2...
5. Install commode bucket by dropping into bucket frame. Lift bucket from frame to remove for emptying and cleaning. BACK SUPPORT SEAT CLAMPS BACK FRAME RAIL REMOVABLE BUCKET Figure 1 G1-201LBX1 (PIC-00244) REVISED: 05/20/21...
Página 3
If you experience problems, please contact Medline at 1-800-MEDLINE. CLEANING • Clean with regular household cleaning products. Use a non-abrasive cleaner with warm water. Wipe dry after cleaning. • DO NOT use abrasive powders, cleaners or scouring pads. G1-201LBX1 (PIC-00244) REVISED: 05/20/21...
5. Installer le seau de la chaise d’aisance en le déposant dans le cadre du seau. Pour vider et nettoyer le seau, le retirer du cadre en le soulevant. SOUTIEN POUR LE DOS ATTACHES DU SIÈGE CADRE ARRIÈRE SEAU AMOVIBLE Figure 1 G1-201LBX1 (PIC-00244) REVISED: 05/20/21...
Página 5
• Nettoyer au moyen de produits de nettoyage ménager réguliers. Utiliser un nettoyant non abrasif et de l’eau chaude. Essuyer après le nettoyage. • NE PAS utiliser de poudres ou de nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer. G1-201LBX1 (PIC-00244) REVISED: 05/20/21...
5. Instale el cubo de la silla retrete depositándolo en el armazón del cubo. Levante el cubo del armazón para retirarlo, vaciarlo y limpiarlo. SOPORTE PARA ESPALDA ABRAZADERAS DEL ASIENTO RIEL DEL ARMAZÓN TRASERO CUBO EXTRAÍBLE Figura 1 G1-201LBX1 (PIC-00244) REVISED: 05/20/21...
• Limpie la unidad con productos de limpieza comunes para el hogar. Use un limpiador no abrasivo con agua tibia. Séquelo con un paño después de limpiarlo. • NO use polvos o limpiadores abrasivos ni esponjas para restregar. G1-201LBX1 (PIC-00244) REVISED: 05/20/21...