Publicidad

U P
C
®
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
NSF-61
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle
2578 Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de
débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
US. Pat. 3,645,493, 3,786,995, 4,523,604, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,577,653, 4,765,365
1
TWO HANDLE LAVATORY
CENTERSET FAUCETS
LLAVES DE DOS MANIJAS
DE MONTURA DE CENTRO
PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE
COURT À DEUX POIGNÉES
? ?
5/16/08
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta 2578 Serie

  • Página 1 • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. • To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2: Cleaning And Care

    MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 RP41574L 2578 Series/Series/Seria Lift Rod Finial Pomo de la barra de alzar Grain de la Tirette RP40267L Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP24097 1/4 Turn Stop RP6060 Parada (Tope) a un 1/4 de Rotación Bonnet Nuts Butée 1/4 de Tour Bonetes/Capuchones Chapeaux Filetés RP4993...
  • Página 4: Mantenimiento

    RP26533L (2578-LHP Only / Sólo / Seulement) Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre RP5648L Stopper Tapón RP12516 Bonde Strap & Screw Barra Chata y Tornillo Feuillard et Vis RP23060L...
  • Página 5 1/2" (13 mm) Make connections to water lines. Use 1/2" IPS Position faucet (1) and gasket (2) on sink. Hand Install handles (1). faucet connections (A), or use the supplied cou- tighten nuts (3). Option: If sink is uneven, use pling nuts (LHP and LHPTP Only) (1) with 3/8"...
  • Página 6 Metal Pop-up Apply silicone to underside of flange (1). Insert body Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and Remove stopper (1) and flange (2). (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). stopper (3) as removable (4) or non-removable (5). Screw nut (1) all the way down.
  • Página 7: Pop-Up With Metal Flange And Plastic Tail Piece

    Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece With pivot (1) facing toward faucet, pull pop-up Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) Remove stopper (1), brass nut & washer (2), black gasket (3) and tail piece (4). straight down into drain hole and secure and stopper (3) as removable (4) or gasket (2), brass nut and washer (3).
  • Página 8 Plastic Pop-Up Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut Remove pivot nut (1). Install horizontal rod Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way (3) all the way down. Push gasket (4) down. (2) and stopper (3) as removable (4) or on.

Este manual también es adecuado para:

539262578

Tabla de contenido