Descargar Imprimir esta página
LEGRAND WIREMOLD Evolution Serie Instrucciones De Instalación
LEGRAND WIREMOLD Evolution Serie Instrucciones De Instalación

LEGRAND WIREMOLD Evolution Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para WIREMOLD Evolution Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

No: 10168020R1 0917
Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: 4PPS, 10PPS
Country of Origin: Made in US • Fabriqué aux États-Unis • Hecho en US
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed
or used. Legrand electrical products may
bear the mark of a Nationally Recognized
Testing Laboratory and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
NOTE: Cat. No. 10PPS and 10PPS-PD are
not UL Listed or Classified Products.
The sleeve MUST be removed before
installing a 10AT Series Poke-Thru
Device.
WIREMOLD
Evolution
4" & 10" Poke-Thru Device Pre-Pour Sleeves
Série Evolution
Manchons pré-coulés pour dispositifs
poke-thru 4" & 10"
Evolution
Manguitos previos al vertido para dispositivos
Poke-Thru de 4 y 8 pulgadas
Installation Instructions • Notice d'Installation• Instrucciones de Instalación
IMPORTANT :
Veuillez lire l'ensemble des
instructions avant de commencer
l'installation.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
REMARQUE : Les numéros de catalogue
10PPS et 10PPS-PD ne sont
pas des produits homologués
UL ou classifiés Le tube DOIT
être retiré avant l'installation
d'un dispositif Poke-Thru
series 10AT.
®
Series
Series
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los
instala o utiliza incorrectamente. Los productos
eléctricos Legrand pueden llevar la marca de
un laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional y se deben instalar conforme al código
local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.
NOTA: Los productos con el n.° de
catálogo 10PPS y 10PPS-PD no
están aprobados por UL ni son
Productos Clasificados. El manguito
DEBE quitarse antes de
la instalación de un dispositivo
Poke-Thru de la serie 10AT.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND WIREMOLD Evolution Serie

  • Página 1 Legrand electrical systems conform to and Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los should be properly grounded in compliance with requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Les systèmes électriques Legrand sont requirements of the current National Electrical Electrical Code, NEC) actual o con los códigos...
  • Página 2 PLYWOOD DECK INSTALLATION: INSTALLATION D'UN PLATELAGE EN CONTREPLAQUÉ : INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE MADERA CONTRACHAPADA: Attach mounting brackets to pre-pour sleeve. Fixez les supports de fixation au tube précoulé. Fije los soportes de montaje al manguito previo al vertido. 4PPS 4PPS contains a molded-in-place cap that must be cut out 10PPS...
  • Página 3 Attach pre-pour sleeve assembly to the plywood deck. Fixez le tube précoulé au platelage en contreplaqué. Fije el conjunto del manguito previo al vertido a la cubierta de madera contrachapada. Proceed to step 4. Passez à l'étape 4. Continúe con el paso 4.
  • Página 4 CORRUGATED STEEL DECK INSTALLATION: INSTALLATION D'UN PLATELAGE EN ACIER ONDULÉ : INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE ACERO CORRUGADO: Cut hole in deck to allow pre-pour sleeve to pass through. Refer to chart for proper hole size. Percez un trou dans le platelage pour passer le tube précoulé.
  • Página 5 Attach pre-pour sleeve assembly to the deck with tube protruding through hole using sheet metal screws (not provided). Fixez le tube précoulé au platelage de façon à ce que le tube dépasse du trou au moyen de vis à tôle (non incluses). Fije el conjunto del manguito previo al vertido a la cubierta con el tubo que sobresale a través del orificio utilizando tornillos para chapa de...
  • Página 6 4PPS – Cut (4) attachment tabs from molded-in-place cap with diagonal cutters or knife. 4PPS – Coupez les (4) pattes de fixation du capuchon moulé à l’aide d’une pince coupante ou d’un couteau. 4PPS – Corte (4) las orejetas de fijación de la tapa moldeada en la pieza con las cuchillas diagonales o el cuchillo.
  • Página 7 4PPS – Tap binding key out of tube. Once binding key is removed, strike top of tube with a hammer and shear (3) plastic thumb screws, freeing the sleeve from the (3) mounting brackets. Afterward, the tube will collapse inward and can be removed from the hole. 4PPS –...
  • Página 8 INSTALLATION FOR CONCRETE DEPTHS BETWEEN 10 INCHES (254mm) AND 20 INCHES (508mm) INSTALLATION POUR UNE PROFONDEUR DE BÉTON ALLANT DE 254 mm (10 PO) À 508 mm (20 po) INSTALACIÓN PARA PROFUNDIDADES DE HORMIGÓN DE ENTRE 10 PULGADAS (254mm) Y 20 PULGADAS (508mm) Combine (2) pre-pour sleeves by joining ends with Ø...
  • Página 9 Duct tape seam between sleeves and install to deck or form noted earlier in instructions. Scellez le joint entre les tubes avec du ruban adhésif et installez au platelage ou à la forme mentionnée précédemment dans les instructions. Coloque cinta adhesiva para conductos en las costuras entre manguitos e instálelos en la cubierta o en la forma señalada anteriormente en las instrucciones.
  • Página 12 No: 1016802R1 0917 860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us © Copyright 2017 Legrand All Rights Reserved. www.legrand.ca © Copyright 2017 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2017 Legrand Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Wiremold evolution 4pps, wiremold evolution 10pps