Página 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Página 2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Das Produkt erfüllt die geltenden sich Service Herstellers. Sicherheitsnormen. Reparaturen dürfen Service Herstellers durchgeführt werden.
Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines PERSONAL SAFETY LEGEND Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur Do not use the device when tired, ill or under the The product satisfies the relevant safety influence of alcohol, narcotics or medication which gegeben werden.
Página 4
ATTENTION! Despite the safe design of the device OBJAŚNIENIE SYMBOLI W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do and its protective features, and despite the use of gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm additional elements protecting the operator, there wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO bezpieczeństwa.
Página 5
Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho nadzoru. pozdějšího použití. případě předánání Výrobek splňuje požadavky příslušných Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie zařízení třetím osobám musí být spolu bezpečnostních norem. zařízením předán rovněž...
Nikdy nesměřujte světelný paprsek na lidi nebo SYMBOLES En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct zvítata, může způsobit popáleniny. de l’appareil, contactez le service client du fabricant. Le produit est conforme aux normes de sécurité Seul le service du fabricant peut effectuer des POZNÁMKA! I když...
Página 7
Tenez l‘appareil hors de portée des enfants. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI AVVERTENZA! Quando si lavora con questo La réparation et l‘entretien des appareils doivent dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza. être effectués uniquement par un personnel qualifié, devono essere protetti.
Página 8
È vietato lasciare la lente d‘ingrandimento incustodita En caso de incendio, utilice únicamente extintores de EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS in luoghi esposti alla luce solare diretta, poiché ciò polvo o dióxido de carbono (CO2) para apagar el aparato. El producto cumple con las normas de seguridad crea un pericolo d‘incendio.
Página 9
Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente. Este aparato no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos. Se prohíbe mirar directamente y a través de la lente a una fuente luminosa, ya que puede causar daños en la vista y ataques de epilepsia.
Página 11
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.