PROKSIMA PROXIMITY READER
•
PROKSIMA series proximity readers are made from pressure die
cast aluminium.
•
2 LED indicators
•
1 acoustic indicator
•
6-way dip-switches:
- 4 allowing configuration of up to 15 separate devices on the
same line
- 2 for selecting the type of code used by the system
•
Available in the PROKSIMA-EC external version and the
PROKSIMA-GC pillar version for GARDO series pillars.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Operating frequency
Maximum consumption
Power supply
Maximum recognition distance
Maximum cabled DATA length
INSTALLATION
PROKSIMA-EC:
1. Decide the layout of the cable trays for running the cables
2. Decide where the system should be installed, bearing in mind
that the base must be fixed on a flat, straight surface.
3. Gently lever off the front panel A using a flat-head screwdriver
(Fig 2).
4. Unscrew the 4 screws M and extract the device C from the
base B (Fig 1).
5. Unscrew the 4 screws N and remove the rear cover panel D.
6. Drill out the base B at the point H.
7. Drill out the rear cover D and insert the cable glands provided
8. Pass the cables through the through hole H and cable glands
F (Fig. 4).
9. Connect up the device (see the paragraph ELECTRICAL
CONNECTIONS)
10. Fix the base onto the wall using appropriate raw plugs by
means of the 4 through holes T (Fig.4).
11. Insert the device into the base and tighten the 4 screws
12. Insert the front panel
PROKSIMA-GC:
1. Rimuovere il tappo superiore e il vetrino frontale della colonna.
2. Portare i cavi per i collegamenti fino all'estremità superiore della
colonna facendoli passare nelle scanalature dietro le fotocellule.
3. Inserire il vetrino frontale della colonna facendolo scorrere
dall'alto.
4. Rimuovere il frontalino A facendo leva con un cacciavite a
taglio (Fig 2).
5. Svitare le 4 viti M ed estrarre il dispositivo C dalla base B
(Fig 1).
6. Svitare le 4 viti N e togliere il coperchio posteriore D.
7. Forare il coperchio posteriore D ed inserire i passacavi in
dotazione
8. Far passare i cavi all'interno del foro H e dei passacavi F
(Fig. 4).
9. Collegare il dispositivo (vedi paragrafo COLLEGAMENTI
ELETTRICI)
10. Inserire il dispositivo nella base e fissare le 4 viti
11. Inserire il frontalino
12. Posizionare il dispositivo sopra la colonna, fissarlo utilizzando
le viti O in dotazione e inserire i due tappini P (Fig. 3).
USING THE DIP-SWITCHES TO CONFIGURE
THE DEVICE
The device is fitted with 6-way dip-switches through which it is
possible to set the proximity reader profile.
Dip switches 5 and 6
Set dip-switches 5 and 6 on the basis of the receiver device to be
interfaced with the proximity reader:
125 KHz
Dip switches 1 - 2 - 3 - 4
If the system has the option to use one or more proximity readers
0,7 W
with the same function, it is necessary to connect the devices in
12-24 VAC/VDC
parallel and set the same combination for Dip 1,2,3,4 on all of
5 cm
them.
100 m
NOTES: if the readers need to control different channels
with the same key or token, simply connect the devices in
parallel and set different DIP 1,2,3,4 combinations.
The following table lists the 15 possible combinations:
m
table are consistent, in the case of mixed installations
(PROKSIMA - VRD) with configuring devices so that they are
not in conflict.
In the case of replacing a VRD reader with a PROKSIMA
reader, configure the new device with the configuration
corresponding to the old one.
- 6 -
The receiver device to be interfaced
with the proximity reader
- V2 decoders
- V2 control units with data input
- Devices with 26 bit Wiegand data input
PROKSIMA
Dip
Dip
Dip
Dip
Winppcl
1
2
3
4
(TASTO)
1
ON OFF OFF OFF
2
OFF ON OFF OFF
3
OFF OFF ON OFF
4
OFF OFF OFF ON
5
OFF OFF ON
ON
6
OFF ON OFF ON
7
OFF ON
ON OFF
8
OFF ON
ON
ON
2+3+4
9
ON OFF OFF ON
10 ON OFF ON OFF
11 ON OFF ON
ON
1+3+4
12 ON
ON OFF OFF
13 ON
ON OFF ON
1+2+4
14 ON
ON
ON OFF
1+2+3
15 ON
ON
ON
ON
PLEASE NOTE: The configurations highlighted in the
Dip 5
Dip 6
OFF
ON
ON
OFF
VRD
Jumper
Jumper
J1
J2
1
OPEN
OPEN
2
CLOSED
OPEN
3
OPEN
CLOSED
4
CLOSED
CLOSED
3+4
2+4
2+3
1+4
1+3
1+2
-