Descargar Imprimir esta página
Mattel HOTWEELS TRACK&BUILDER SYSTEM DWW97-4B70 Guía Del Creador De Pistas
Mattel HOTWEELS TRACK&BUILDER SYSTEM DWW97-4B70 Guía Del Creador De Pistas

Mattel HOTWEELS TRACK&BUILDER SYSTEM DWW97-4B70 Guía Del Creador De Pistas

Publicidad

Enlaces rápidos

ALSO AVAILABLE • TAMBIÉN DISPONIBLES
ÉGALEMENT DISPONIBLES • TAMBÉM DISPONÍVEL
ADVERTISEMENT • PUBLICIDAD • INFORMATION PUBLICITAIRE • PUBLICIDADE
DLF02
DLF03
DLF04
DMX48
DJD68
DNB70
DJD67
EACH SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY. COLORS AND DECORATIONS MAY VARY.
SE VENDEN POR SEPARADO Y ESTÁN SUJETAS A DISPONIBILIDAD. LOS COLORES Y DECORACIÓN PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS.
TOUS VENDUS SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ. LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER.
VENDIDAS SEPARADAMENTE, SUJEITAS À DISPONIBILIDADE. AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR.
©2017 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower,
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan
Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel
de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A.,
Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San
Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com.
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71
-consumidor@mattel.com.
DLF05
DLF06
DMH51
DJD66
DWW94
40
BUILDER'S GUIDE
BUILDER'S GUIDE
GUÍA DEL CREADOR DE PISTAS
GUÍA DEL CREADOR DE PISTAS
GUIDE DE CONSTRUCTION
GUIDE DE CONSTRUCTION
GUIA DE MONTAGEM
GUIA DE MONTAGEM
TM
WARNING:
ADVERTENCIA:
ATTENTION:
PELIGRO DE ASFIXIA.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
CHOKING HAZARD
– Small parts.
Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Petits éléments. Ne convient pas
Not for children under 3 years.
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
aux enfants de moins de 36 mois.
ADVERTENCIA: peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas
ADVERTENCIA: peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas
pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado
pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado
para crianças menores de 36 meses, por conter partes pequenas que podem ser engolidas ou inaladas e provocar asfixia.
para crianças menores de 36 meses, por conter partes pequenas que podem ser engolidas ou inaladas e provocar asfixia.
HANG ON TO THIS GUIDE, IT HAS KEY INFORMATION TO BUILD RAD STUNTS! • GUARDA
ESTA GUÍA. INCLUYE INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA CREAR INCREÍBLES ACROBACIAS. •
CONSERVE CE GUIDE, CAR IL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS UTILES POUR
CONSTRUIRE DE SUPER CASCADES! • SIGA ESTE GUIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES
IMPORTANTES PARA MONTAR AS MANOBRAS!
This is a battery-operated product.
1 flyer (00001-2908G12) is required
to be placed inside the packaging.
5+
DWW97-4B70
1101330357-4LB
service.mattel.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel HOTWEELS TRACK&BUILDER SYSTEM DWW97-4B70

  • Página 1 ©2017 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. DWW97-4B70 You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, 1101330357-4LB World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
  • Página 2 MAKE IT EPIC™! • ¡PONLE TU TOQUE PERSONAL! CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO C’EST PARTI! • PISE FUNDO! BRIDGE BASE • BASE DEL PUENTE BASE DU PONT • BASE DA PONTE PAGE 4 PÁGINA 4 BUILD THIS FIRST! ¡ARMA ESTO PRIMERO! CONSTRUIS CECI EN PREMIER! MONTE ISSO AQUI PRIMEIRO!
  • Página 3 CREATE BRIDGE BASE • CREA LA BASE DEL PUENTE CONSTRUCTION DE LA BASE DU PONT • CRIE A BASE DA PONTE INSTALL BATTERIES FIRST (PAGE 3). PRIMERO INSTALA LAS PILAS (PÁGINA 3). INSTALLE D’ABORD LES PILES (PAGE 3). COLOQUE AS PILHAS PRIMEIRO (PÁGINA 3). CLICK HAZ CLIC CLIC...
  • Página 4 BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO VUE DE DESSOUS VISÃO DA BASE...
  • Página 5 BUILD THESE: • ARMA ESTO: CONSTRUIS CECI : • MONTE ISSO:...
  • Página 8 LAUNCH YOUR CAR! ¡LANZA EL AUTO! LANCE TA VOITURE! LANCE O CARRO! POWER ON. • ENCIÉNDELO. EXPERIMENT WITH DIFFERENT ANGLES OF THE JUMP! METTRE EN MARCHE. • LIGAR. ¡INTENTA CON DIFERENTES ÁNGULOS DE SALTO! ESSAIE DIFFÉRENTS ANGLES DE SAUT! TESTE COM DIFERENTES ÂNGULOS DE SALTO! O=OFF ENCENDIDO APAGADO...
  • Página 9 BUILD THESE: • ARMA ESTO: CONSTRUIS CECI : • MONTE ISSO:...
  • Página 13 LAUNCH YOUR CAR! ¡LANZA EL AUTO! LANCE TA VOITURE! LANCE O CARRO! POWER ON. • ENCIÉNDELO. METTRE EN MARCHE. • LIGAR. O=OFF O=OFF APAGADO ENCENDIDO ARRÊT MARCHE DESLIGADO LIGADO MAKE A BREAKTHROUGH? ¿NUEVO LOGRO? VAS-TU RÉUSSIR À PASSER? CONSEGUE PASSAR POR UMA BARREIRA? NOTE: FOR BEST PERFORMANCE, PLAY ON LOW PILE CARPET OR HARD SURFACES.
  • Página 14 BUILD THESE: • ARMA ESTO: CONSTRUIS CECI : • MONTE ISSO:...
  • Página 19 LAUNCH YOUR CAR! ¡LANZA EL AUTO! LANCE TA VOITURE! LANCE O CARRO! POWER ON. • ENCIÉNDELO. METTRE EN MARCHE. • LIGAR. O=OFF ENCENDIDO APAGADO MARCHE ARRÊT LIGADO DESLIGADO HOW FAR CAN YOU JUMP? ¿QUÉ TAN LEJOS PUEDES SALTAR? JUSQU’À QUELLE DISTANCE PEUX-TU SAUTER? QUAL A DISTÂNCIA QUE CONSEGUE SALTAR? NOTE: FOR BEST PERFORMANCE, PLAY ON LOW PILE CARPET OR HARD SURFACES.
  • Página 20 WHAT IF....? • ¿Y SI... ? • ET SI...? • E SE..? USE THE PACKAGE FOR STUNTS! • ¡USA LA CAJA PARA ACROBACIAS! UTILISE LA BOÎTE POUR CRÉER DES CASCADES! USE A EMBALAGEM PARA MANOBRAS! THE KEY TO A RAD STUNT IS IN YOUR HOME ALREADY: ...LA CLAVE A UNA INCREÍBLE ACROBACIA YA ESTÁ...

Este manual también es adecuado para:

1101330357-4lb