Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para HOLLY:

Publicidad

Enlaces rápidos

Size: 105x142 mm
Manuel d'Instructions
FR
Εγχειρίδιο Οδηγιών
EL
UA
ES
Manual de Instrucciones
PT
Instrukcja Obsługi
PL
RU
Manual de Instruc iuni
RO
BR
HOLLY
EAN CODE : 3276000592464
Manual de Instruções
Manuale di Istruzioni
IT
KZ
Instructions Manual
Manual de Instruções
EN
ұ қ
ғ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delinia HOLLY

  • Página 1 Size: 105x142 mm HOLLY EAN CODE : 3276000592464 Manuel d'Instructions Manual de Instruções Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones ұ қ ғ Εγχειρίδιο Οδηγιών Instrukcja Obsługi Instructions Manual Manual de Instruc iuni Manual de Instruções...
  • Página 2 238 mm 94 mm 65 mm 23 mm Ø46 mm 220 mm EU: F G3/8"-12/17 RU: F G1/2"-15/21 BR: F G1/2"-15/21 30’...
  • Página 3 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż...
  • Página 4 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation...
  • Página 5 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem / re / EN: Assembly MAX. 50 mm Ø...
  • Página 8 Utilisation eau chaude-eau froide/ Utilización agua caliente-agua fría/ Utilização água quente-água fría/ Uso acqua calda-acqua fredda/ Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/ Суық және ыстық суды қолдану/ Використання гарячої воды/ води - холодної води/ Utilizare apă caldă-apă rece/ Uso de água quente e fria/ Using hot and cold water...
  • Página 9 uente-água fría/ Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Mudança de cartucho/ Cambio cartuccia/ rącej wody/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ и/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge...
  • Página 10 Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Mudança de cartucho/ Cambio cartuccia/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge...
  • Página 11 tuccia/ Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Mudança de cartucho/ Cambio cartuccia/ у/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ artridge Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge...
  • Página 12 Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Mudança de cartucho/ Cambio cartuccia/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge...
  • Página 13 tuccia/ Changement de mousseur/ Cambio de aireador/ Mudança de arejador/ Cambio rompigetto/ у/ Αλλαγή αεράτορα/ Wymiana perlatora/ Смена аэратора/ Ауақанықтырғышты ауыстыру/ artridge Заміна аератора/ Schimbare aerator/ Substituição do aerador/ Replacing the aerator Vinaigre Aceto Уксус Oţet Vinagre Ξύδι Сірке су Vinagre Vinagre Ocet...
  • Página 14 Changement de flexibles/ Cambio de flexibles / Mudança de flexíveis/ Cambio flessibili/ Αλλαγή λάστιχων/ Wymiana wężyków instalacyjnych / Смена гибкого шланга для смесителя/ Қоспалауышқа арналған иілгіш шлангты ауыстыру/ Заміна гнучкого шланга для змішувача/ Schimbare furtune flexibile/ Substituição das mangueiras/ Replacing the hoses...
  • Página 15 ili/ Changement de flexibles/ Cambio de flexibles / Mudança de flexíveis/ Cambio flessibili/ ителя/ Αλλαγή λάστιχων/ Wymiana wężyków instalacyjnych / Смена гибкого шланга для смесителя/ Қоспалауышқа арналған иілгіш шлангты ауыстыру/ увача/ Заміна гнучкого шланга для змішувача/ Schimbare furtune flexibile/ Substituição das mangueiras/ Replacing the hoses...
  • Página 17 Description Code No. Remark Handle A662A78 Beautifying cover A508032 Compressing nut A104377 Cartridge SN-25 S/D COLD MIRROR Body spout assembly 312009-53-AX Shower head LK2180-10(568005N-50) Aerator 44.2300.010 Aerator key 09.9150.0 Inlet hose (H) TAQ-PEX-DN6-ACB H3/8-M8X1 L12 550-R-QB Inlet hose (C) TAQ-PEX-DN6-ACB H3/8-M8X1 L12 550-QB L- wrench A031000NI Plastic triangle...
  • Página 20 La présence sur ce robinet d’un ou plusieurs clapet(s) anti-retour est nécessaire au bon fonctionnement de l’ensemble de votre installation en eau. Ne tentez pas de le(s) retirer. La presencia en este grifo de una o de varias válvula(s) de retención es necesaria para el buen funcionamiento del conjunto de su instalación de agua.