BEFORE YOU BEGIN ANTES DE QUE EMPIECES AVANT DE COMMENCER ▶ Décider d’un endroit approprié ▶ Decide on an appropriate location for ▶ Decida lugar apropiado pour le poteau de la lampe (voir your lamp post (see site instructions). para instalar poste (lea...
Página 3
PREPARATION PREPARATION PREPARACIÓN MAKE CERTAIN: ASSUREZ-VOUS : ASEGÚRESE: 1. To disconnect power at the main 1. De déconnecter le courant au 1. Desconecte la corriente eléctrica de fuse/breaker box before installing panneau principal fusibles la caja principal del fusible/interruptor the fixture. disjoncteurs avant d’installer...
Página 4
PARTS / PIÈCES / PIEZAS Item Item Ítem Lamp Lampe Lámpara Diffuser Diffuseur Difusor Post (Short) Poteau (Court) Poste (Corto) Post (Long) Poteau (Long) Poste (Largo) Base Base Base Triangle plates Plaques triangulaire Placas del triángulo J-Anchors Ancrage en forme de J Anclajes en J Glass panel Panneaux de verre...
Página 5
PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN Triangle Triangle Triángulo 1. Disassemble the nuts, washers and the caps from the J-Anchors (F). 1. Démonter les écrous, boulons et les capuchons de sur les ancrages en forme de J (F). 1. Desmonte las tuercas, las arandelas y las tapas de las anclajes en J (F). 2.
Página 6
PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN LINE VOLTAGE CABLE LIGNE SOUS TENSION CABLE DE LA LÍNEA DE VOLTAJE 19-11/16” 500mm Note: The depth of this base will depend on local soil conditions and winter frost depth. The concrete base should be a minimum of 13-3/4’’...
Página 7
INSTALLATION / INSTALACIÓN 1. Disassemble the diffuser (B) from the lamp (A) by unscrewing the bolts of the lamp (A). 1. Démonter le diffuseur (B) de sur la lampe (A) en dévissant les boulons de la lampe (A). 1. Desmonte el difusor (B) de la lámpara (A) desatornillando los pernos de la lámpara (A).
Página 8
INSTALLATION / INSTALACIÓN 5. Disassemble the bolts from the base (D). 5. Démonter les boulons de la base (D). 5. Desmonte los pernos de la base (D). 6. Pass the line voltage cable through the base (D). 6. Passer la ligne sous tension à travers la base (D).
Página 9
INSTALLATION / INSTALACIÓN 8. Pass the line voltage cable through the posts (C & C1). Install the posts (C & C1) and the base (D) together with the provided bolts. 8. Passer la ligne sous tension à travers des poteaux (C et C1). Installer les poteaux (C et C1) et la base (D) ensemble avec les boulons qui vous sont fournis.
Página 10
INSTALLATION / INSTALACIÓN 12. Insert the glass panels (G) into the diffuser (B), then fix the glass panels (D) with the bolts and the L-shape washers. 12. Insérer les panneaux de verre (G) dans le diffuseur (B). Fixer les panneaux de verre (D) avec les boulons et les rondelles en forme de L. 12.
Página 11
ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE DESINTALACIÓN NI BE VOID IF THIS ITEM IS INSTALLED WITH OBVIOUS VISUAL DU DÉMONTAGE DU NOUVEAU PRODUIT. DE INSTALACIÓN DEL NUEVO PRODUCTO. LA GARANTÍA SERÁ DEFECTS. NULA SI ESTE ARTÍCULO ES INSTALADO CON DEFECTOS VISUALES OBVIOS. OVE DECORS p. 11 1-866-839-2888...
Página 12
Save this manual for future reference Conservez ce manuel pour usage ultérieur Conserve este manual para futura referencia HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL 2800 Etienne Lenoir, Laval Quebec H7R 0A3 Canada Customer service / Service à la clientèle / Service al cliente Tel.: 1-866-839-2888 Fax: 1-866-922-9990 8:00 am - 5:00 pm E.S.T Monday - Friday...