Descargar Imprimir esta página

Garantie À Vie Limitée - Warner Bull Dog Power Products BD-3U Manual Del Propietário

Lampara de trabajo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Bull Dog Power Products
13435 Industrial Park Blvd.
Minneapolis, MN 55441
1-877-992-7637 Fax 1-877-927-6370
LIRE ET SAUVEGARDER TOUTES LES INSTRUCTIONS
DANGER : NE PAS UTILISER LÀ OÙ IL Y A RISQUE D'EXPLOSION. Ne pas utiliser près de matières combustibles, par exemple
peintures inflammables, solvants, diluants et vapeurs. CET APPAREIL D'ÉCLAIRAGE N'EST PAS ANTI-ÉMANATIONS.
AVERTISSEMENT : En utilisant des lampes portables d'extérieur, toujours prendre les précautions de sécurité de base afin de réduire les risques
d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles. Si vous négligez de suivre les directives données ici, vous risquez des lésions corporelles,
pouvant même entraîner la mort, ou pouvez provoquer des dégâts matériels. Ce produit est conçu pour un usage normal à l'air libre.
1. Inspecter l'appareil avant usage et réparer toute pièce usée ou endommagée. Remplacer immédiatement toute pièce usée ou
endommagée, par exemple, cordon d'alimentation, coquille ou verre de protection.
2. Lorsqu'allumée, la lampe est très chaude ! Ne pas toucher la lampe ou la coquille protectrice si l'ampoule est allumée. Laisser refroidir avant
de manipuler.
3. Pour éviter les risques de brûlure ou de blessure, débrancher et laisser refroidir l'appareil avant de changer l'ampoule ou d'effectuer l'entretien
de ce produit. Dans toute réparation, utiliser les pièces de rechange identiques de Bull Dog Power Products.
4. NE JAMAIS TOUCHER L'AMPOULE À MAINS NUES. Si l'ampoule est contaminée, elle risque de durer moins longtemps ou de se briser en cours
d'utilisation. Utiliser des gants ou un chiffon propres pour tenir l'ampoule pendant l'installation.
5. N'utiliser que des ampoules homologuées pour cet appareil – (ampoule de 500 watts, type J T-3).
6. L'appareil d'éclairage et le mât télescopique sont conducteurs d'électricité. User d'une extrême prudence et éviter tout contact avec le
câblage électrique et tout objet étranger. Le dégagement au-dessus de l'appareil d'éclairage doit être d'au moins 2 pieds (60 cm).
7. Risque d'incendie ou de lésions corporelles. Garder l'appareil d'éclairage à au moins 24 pouces (60 cm) de toute matière combustible, par
exemple, rideaux, tentures, vêtements/tissus, papier ou bois.
8. Utiliser un disjoncteur de fuite de terre en cas d'humidité.
9. Les ampoules halogènes fonctionnent sous haute pression et peuvent se briser; le verre et la coquille de protection doivent être en place en
tout temps.
10. Ne brancher que sur une prise de courant alternatif (c.a.) standard.
11. N'utiliser que des cordons de rallonge d'extérieur à fiche à trois broches pour mise à la terre; ne brancher que sur une prise à la terre adéquate
protégée par disjoncteur de fuite de terre.
12. N'utiliser qu'avec une rallonge d'extérieur avec SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW, STW-A, STOW, STOW-A, SJW, SJW-A, SJTOW, SJTOW-A.
13. N'utiliser qu'une seule rallonge.
14. Ne pas utiliser de rallonge à proximité d'eau ou là où l'eau peut s'accumuler. NE PAS IMMERGER.
15. Éloigner l'appareil d'éclairage d'au moins 16 pieds (4,8 m) des piscines ou bains californiens (spas).
16. S'il vente, caler les pieds avec des sacs de sable.
17. Si la lampe est allumée, ne pas la regarder directement.
18. Être prudent en ajustant la tête de lampe, pour éviter de vous brûler – ne pas toucher l'appareil d'éclairage, le verre ou la coquille de
protection; ces pièces sont extrêmement chaudes. Utiliser la poignée pour ajuster l'orientation de l'appareil.
19. Éviter de piétiner le cordon d'alimentation lorsqu'il est branché.
20. Vous assurer que l'appareil a refroidi avant de l'entreposer.
21. En installant l'appareil sur trépied, attention aux points de pincement. Installer sur une surface stable et de niveau.
22. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour déplacer l'appareil d'éclairage.
AVERTISSEMENT : La manipulation du cordon d'alimentation de ce produit entraîne une exposition au plomb, produit chimique que l'État de
Californie considère comme posant un risque de cancer, de malformations congénitales ou de dommages génésiques. Vous
laver les mains après manutention du cordon.
La société Warner Manufacturing garantit cet appareil d'éclairage contre tout défaut de fabrication, de matériaux ou de main-d'œuvre, pour
une utilisation normale. Pour plus de précisions, composez le 877-992-7637 ou visitez notre site Web à www.bulldogpower.com.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Garantie à vie limitée
Lampe de puissance –
Guide d'utilisation
N
de modèles
os
BD - 3U
#P11015
BD - 5U
#P11018
BD - 8U
#P11020
BD - 8UD
#P11025
BD - 8UND #P11027
5
BD - 1
#P11010
BD - Mag
#P11040
BD - Clamp #P11005

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bull dog power products bd-5uBull dog power products bd-8uBull dog power products bd-8udBull dog power products bd-8undBull dog power products bd-1Bull dog power products bd-mag ... Mostrar todo