Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

CHLOE
EAN CODE:
3276007140699
3276007140712
3276007141009
3276007141016
3276007141023
3276007141030

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Artens CHLOE

  • Página 1 CHLOE EAN CODE: 3276007140699 3276007140712 3276007141009 3276007141016 3276007141023 3276007141030...
  • Página 2 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio /PL: Montaż / EN: Assembly / ES: Mentions Légales & Consignes de Sécurité Instrucciones Legales y de Seguridad / / IT: Avisos Legais e instruções de Segurança Istruzioni Legali e di Sicurezza / Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa / Legal &...
  • Página 6 Introduction IMPORTANT ! AFIN D’OBTENIR UNE SATISFACTION MAXIMALE AVEC CE PRODUIT LORS DE SON INSTALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. VEUILLEZ NOTER LES AVERTISSEMENTS DE BASE RELATIFS À LA SÉCURITÉ DANS CE MANUEL ET CONSERVEZ LE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
  • Página 7: Rangement Du Produit

    6. GARANTIE 6.1 NOTRE GARANTIE Les produits ARTENS sont conçus selon les normes de qualité les plus élevées pour les produits destinés au marché grand public. Cette garantie après-vente couvre une période de 5 manquants ainsi que dommages survenant dans des conditions normales d’utilisation. Les réparations et les changements de pièces n’entraînent pas d’extension de la période de garantie initiale.
  • Página 8 Introducción LE RECOMENDAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. IMPORTANTE, CONSERVE EL MANUAL PARA POSTERIORES CONSULTAS: LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Tabla de contenido Utilización prevista para este producto Almacenamiento Instrucciones de seguridad Mantenimiento Montaje Garantía 1.
  • Página 9: Almacenamiento

    En caso de problema o de defecto, siempre deberá consultar primero a su distribuidor Artens. En la mayoría de los casos, el distribuidor Artens podrá resolver el problema o corregir el defecto. Conserve su factura o su recibo: estos documentos le serán solicitados durante...
  • Página 10: Introdução

    Introdução A UTILIZAÇÃO E A MANUTENÇÃO, ACONSELHAMOS QUE LEIA ESTAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. IMPORTANTE, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS: LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Índice Utilização prevista para este produto Armazenamento Instruções de segurança Manutenção Montagem Garantia...
  • Página 11: Manutenção

    Em caso de problema ou defeito, deve sempre consultar o seu revendedor Artens. Na maioria dos casos, o revendedor Artens poderá resolver o problema ou corrigir o defeito. Guarde a fatura ou o recibo: esses documentos serão pedidos caso qualquer reclamação.
  • Página 12: Apertura Della Confezione

    Introduzione ALL'USO E ALLA MANUTENZIONE, VI CONSIGLIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI USARE IL PRODOTTO. IMPORTANTE! CONSERVARE IL MANUALE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE Tavola delle materie Uso previsto per questo prodotto Magazzinaggio Istruzioni per la sicurezza Manutenzione Montaggio Garanzia...
  • Página 13: Conservazione Del Prodotto

    6. GARANZIA 6.1 LA NOSTRA GARANZIA I prodotti ARTENS sono concepiti secondo le norme di qualità più elevate per i prodotti destinati al mercato di massa. Questa garanzia post-vendita copre un periodo di 5 anni a partire dalla data d'acquisto del prodotto.
  • Página 14: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Wstęp WAŻNE! ABY UZYSKAĆ JAK NAJWIĘKSZĄ SATYSFAKCJĘ Z TEGO PRODUKTU PODCZAS JEGO INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU. WAŻNE, ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI: DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ. Spis treści Utilizare prevăzută pentru acest produs Konserwacja Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Gwarancja...
  • Página 15 że w ramach realizacji gwarancji dotyczącej ukrytych wad. W przypadku wystąpienia problemu lub usterki, należy zawsze najpierw skonsultować się z dystrybutorem marki Artens. W większości przypadków, dystrybutor marki Artens będzie w stanie rozwiązać problem lub usunąć usterkę.
  • Página 16 Introduction IMPORTANT! IN ORDER TO OBTAIN MAXIMUM SATISFACTION WITH THIS PRODUCT DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE, WE RECOMMEND YOU READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT. IMPORTANT, KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE: READ THIS MANUAL CAREFULLY. Table of Contents Intended use for this product Storage Safety instructions...
  • Página 17 Artens retailer will be able to solve the problem or correct the defect. Keep your invoice or your receipt: these documents will be requested during the processing of any complaints.
  • Página 20 ® Made in P.R.C. * Garantie 5 ans / Garantía 5 años / Garantia 5 anos / Garanzia 5 anni / Gwarancja 5 lat / Guarantee 5 years Adeo Services - 135, rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 - RONCHIN- France ТОВ...

Tabla de contenido