Braun Creation2 CI 1800 DF Instrucciones De Uso
Braun Creation2 CI 1800 DF Instrucciones De Uso

Braun Creation2 CI 1800 DF Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Creation2 CI 1800 DF:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

CI 1800 DF
CI 1800
Type 3542
www.braun.com/register

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Creation2 CI 1800 DF

  • Página 1 CI 1800 DF CI 1800 Type 3542 www.braun.com/register...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Braun Infolines Deutsch 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 08 44 - 88 40 10 Français 0800 783 70 10 Español 1 800 509 448 Português 10, 11 0 810 309 780 Italiano 11, 12 0 800 14 952...
  • Página 4: Deutsch

    Die IonCare Technologie produziert einen Strom zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen negativer Ionen, die von den positiven Ionen im Braun Haartrockner viel Freude. Haar angezogen werden und diese neutralisieren. Die negativen Ionen wirken unmittelbar antista- Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorg- tisch.
  • Página 5: English

    Führen Sie dann jede einzelne Partie mit dem standards of quality, functionality and design. Diffusor an den Kopf heran und verweilen Sie We hope you thoroughly enjoy your new Braun dort. Um Stand am Haaransatz zu erzeugen, appliance. bewegen Sie die Diffusor-Finger leicht kreisend über die Kopfhaut.
  • Página 6 This guarantee extends to every country where this stream directly to the hair. So, having set your style in place you can still ionize and obtain a appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. smooth, shiny and healthy looking finish, without destroying your hairstyle.
  • Página 7: Français

    Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un netto- par un centre-service agréé Braun. Le cordon yage plus minutieux, enlevez le filtre et passez le ne doit être remplacé que par un centre-service sous l’eau.
  • Página 8: Español

    Cette garantie devient caduque si usuario. des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces Descripción de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Página 9 Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su • Cabello corto y media melena: Servicio Braun más cercano o en el caso de que Para añadir volumen y levantar el cabello desde la raíz, mueva los dedos del difusor suavemente tenga Vd.
  • Página 10: Português

    ficha e na entrada do aparelho. Se o estado Fase fria. do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró- Filtro protector ximo. O cabo eléctrico do secador deve ser Limpe o filtro regularmente. Para uma limpeza substituído apenas por um Serviço Técnico...
  • Página 11: Italiano

    30 mA. Chiedete ad un installatore per avere un Garantia consiglio. Braun concede a este produto 2 anos de garantia • Fate attenzione a non bloccare le griglie di a partir da data de compra. entrata e uscita dell’aria se l’asciugacapelli Dentro do período de garantia qualquer defeito do...
  • Página 12 • A causa dell’elevato flusso di ioni, Creation2 Garanzia IonCare è in grado di ionizzare senza dirigere Braun fornisce una garanzia valevole per la durata l’aria direttamente sui capelli. Quindi, una volta di 2 anni dalla data di acquisto. ultimata l’asciugatura, è ancora possibile ioniz-...
  • Página 13: Nederlands

    Braun service dealer om het apparaat te controleren/ repareren. Het snoer mag alleen door een Braun Beschermingsfilter erkende servicedienst worden vervangen. Maak het filter regelmatig schoon. Voor een Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn grondige reiniging verwijdert u het filter en spoelt...
  • Página 14: Dansk

    Braun Customer Service Centre. styling Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
  • Página 15 finish uden at ødelægge frisuren. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Cold shot Denne garanti dækker ikke skader opstået ved Tryk på...
  • Página 16: Norsk

    Tviler du på ledningens eller apparatets tilstand, Beskyttelsesfilter kontakt et autorisert Braun serviceverksted for Tørk av filteret regelmessig. For en grundig en sjekk/reparasjon. Ledningen må kun skiftes rengjøring, tas filteret av og rengjøres under ved et Braun autorisert serviceverksted, ukva- rennende vann.
  • Página 17: Svenska

    å bytte hele produktet. • Man måste vara försiktig med att inte blockera Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller luftintaget eller luftutblåset när hårtorken är Brauns distributør selger produktet. påsatt. Om dessa blockeras så stängs hårtorken automatiskt av och startar igen efter att ha kylts Denne garanti dekker ikke: skader på...
  • Página 18 • Om använder hårtorken med någon tillsats, Avfallshantering kan ombesörjas av avsluta stylingen utan tillsatsen för att garantera Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation. ett maximalt flöde av joner och ett smidigare, mer glänsande och friskare resultat.
  • Página 19: Suomi

    IonCare -teknologia tuottaa negatiivisia ioneja, joita toimivia ja hyvin muotoiltuja. Toivomme, että olet hiuksen positiiviset ionit vetävät puoleensa ja siten tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. neutraloituvat. Negatiivisilla ioneilla on välitön antistaattinen ja hoitava vaikutus, minkä vuoksi Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet hiukset ovat helpommin käsiteltävissä...
  • Página 20: Polski

    Okresowo sprawdzaç, czy jego asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta izolacja nie jest uszkodzona. JeÊli istniejà 020-377 877. jakiekolwiek uszkodzenia, powinny byç one naprawione przez autoryzowany zak∏ad serwisowy Braun. Naprawy, wykonane na w∏asnà r´k´ mogà groziç pora˝eniem pràdem elektrycznym. Opis produktu: W∏àcznik Aktywator jonów Lampka jonizatora Przycisk ch∏odnego nawiewu...
  • Página 21 Braun Zapewni to maksymalny przep∏yw jonów, co da lub do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa efekt w postaci g∏adszej fryzury o naturalnym kraju, zajmujàcego si´...
  • Página 22: Âesk

    Ïádostí o kontrolu/opravu c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia; pfiístroje na nejbliωí autorizovanou opravnu d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí eksploatacyjne. provádût pouze v˘robcem urãená opravna. 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu Neodbornû...
  • Página 23 Ochlazovací stupeÀ celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny Chcete-li zafixovat tvar úãesu studen˘m zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun vzduchem, stisknûte tlaãítko ochlazovacího nebo jejím autorizovan˘m distributorem. stupnû. Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá...
  • Página 24: Slovensk

    • Vìaka silnému toku iónov dokáÏe Creation2 opravu prístroja na najbliωí autorizovan˘ servis IonCare ionizovaÈ dokonca aj bez priameho Braun. V˘menu sieÈovej ‰núry prístroja môÏe nasmerovania prúdu vzduchu na vlasy. A tak vykonaÈ iba v˘robcom urãen˘ servis. uÏ aj pri upravenom úãese môÏete vykonaÈ...
  • Página 25 Vysu‰te tieÏ korienky t˘m, uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, Ïe budete jemne mal˘mi krúÏiv˘mi pohybmi alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj prechádzaÈ prstami difuzéra po pokoÏke hlavy, je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití ãím úães získa objem.
  • Página 26: Hrvatski

    • Zahvaljujuçi superiornom strujanju iona, da je o‰teçen/istro‰en, odnesite svoj ure∂aj Creation2 IonCare ionizira kosu bez direktnog na provjeru/popravak u najbliÏi Braun servisni usmjeravanja mlaza zraka prema kosi. Prema centar. Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod tome, kada ste oblikovali frizuru, slobodno je autoriziranih Braun servisnih centara.
  • Página 27: Slovenski

    Nastavak za oblikovanje volumena Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo (CI 1800 DF) najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun Prikljuãivanje nastavka (b) • Postavite u istu razinu klinove na rubu nastavka z veseljem uporabljali.
  • Página 28 S tem si zagotovite bolj sijoã in zdrav videz las, ne da bi si pokvarili priãesko. Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãe- Tok hladnega zraka nega distributerja. Za utrjevanje priãeske s tokom hladnega zraka pritisnite tipko.
  • Página 29: Magyar

    Termékeinket a legmagasabb minŒségi, Ionizáló funkció funkcionalitás és design elvárások kielégítésére A IonCare technológiája a negatív tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun ionok áramoltatását jelenti, mely ionok magukhoz készülékében. vonzzák a hajban lévŒ pozitív ionokat és ily módon semlegesítik azokat. A negatív ionoknak azonnali Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a...
  • Página 30: Türkçe

    özellikle fiµe ve gövdeye giriµ kısımlarina háztartási szemétbe. A mıködésképtelen dikkat ederek düzenli olarak kontrol ediniz. készüléket leadhatja a Braun szervizközpontban, Cihazınızı bakim veya onarim için mutlaka Braun vagy az országa szabályainak megfelelŒ módon yetkili servis istasyonlarına götürünüz. dobja a hulladékgyıjtŒbe.
  • Página 31 Bildirim yapılmadan de©iµtirilebilir. kullan∂n. c) Iyonlar∂n etkisi yüksek nemli ortamda daha az görülür. Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Iyonlaµma fonksiyonuyla en verimli Frankfurter Straße 145 µekillendirme • Eπer saçlar∂n∂z∂ ataçmanla kurutuyorsan∂z, 61476 Kronberg / Germany “...
  • Página 32 ÙˆÓ ÈfiÓÙˆÓ για την κατ στασ του, πηγα νετε τη συσκευ • στο πλησι στερο Κατ στηµα Σ ρβις της Braun ∂¿Ó ÛÙÂÁÓÒÓÂÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿ Û·˜ Ì ÂÍ¿ÚÙËÌ·, ÙÂÏÂÈÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ õÔÚÌ¿ÚÈÛÌ· ¯ˆÚ›˜ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·, για λεγχο/πισκευ . Το καλ διο της συσκευ ς...
  • Página 33: Pûòòíëè

    л к­ ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ск у од л к о бо , ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. у лк . сл у с о к к к ­ ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋...
  • Página 34 éÔËÒ‡ÌËe ᇢËÚÌ˚È ÙËθÚ èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ê„ÛÎflÌÓ ÔÓÚË‡ÈÚ ÙËθÚ. ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ AÍÚË‚‡ÚÓ ËÓÌÓ‚ Ú˘‡ÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚËÚ¸ ÙËθÚ, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Ë à̉Ë͇ÚÓ ÔÓ‰‡˜Ë ËÓËÓ‚ Ó˜ËÒÚËÚ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚. îÛÌ͈Ëfl ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ÒÛ¯ÍË á‡˘ËÚÌ˚È ÙËθÚ ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ ÑËÙÙÛÁÓ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ CI 1800 DF) ÑÎfl ·ÓΠ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓÈ ÛÍ·‰ÍË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇҇‰ÍÓÈ-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓÓÏ.
  • Página 35 ÙËÏ˚ BRAUN. ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ +7 495 258 62 70. ÔÓfl‰ÍÂ. êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ...
  • Página 36: Ìí‡ªìò¸í

    Á‰ÓÓ‚ËÈ ‚Ë„Îfl‰, Ì ÔÒÛ˛˜Ë LJ¯Û Á‡˜¥ÒÍÛ. ¯ÌÛ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰Û ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ú¥Î¸ÍË ‚ ÛÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓÏÛ ëÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ïÓÎÓ‰ÌËÈ Ó·‰Û‚ Ù¥ÏË Braun. ëÎ¥‰ χÚË Ì‡ Û‚‡Á¥, ˘Ó ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Á‡Í¥ÔËÚË Á‡˜¥ÒÍÛ, ‚‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ÌÂÍ‚‡Î¥Ù¥ÍÓ‚‡Ì¥ ÂÏÓÌÚÌ¥ Ó·ÓÚË ÏÓÊÛÚ¸ ÌÂ̇‰Ó‚„Ó ıÓÎÓ‰ÌËÈ Ó·‰Û‚. ÒÚ‡ÚË Ô˘ËÌÓ˛ ‚Í‡È ÒÂÈÓÁÌÓª Ì·ÂÁÔÂÍË...
  • Página 37 Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛ ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl. ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ì ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË Ú‡ ÌÓχθÌÓª ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥. ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª.
  • Página 38 ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; – ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛; – ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª; – Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl); – Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì; –...
  • Página 39 ‹...
  • Página 40 ¤...

Este manual también es adecuado para:

Creation2 ci 1800

Tabla de contenido