Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DIR-1, DIR 12-1
DISPOSITIVO DE CONTROL DE BALIZAS
E
El DIR-1 es un accesorio para balizas daisalux que permite que en una instalación se encienda
secuencialmente una de cada cuatro balizas indicando una dirección. También permite que estén
todas encendidas o todas apagadas.
- Todas encendidas: "D" e "I" sin conectar.
- Todas apagadas: quitar alimentación al DIR.
- Dirección directa (1-2-3-4): conectar "D" con la alimentación.
- Dirección inversa (4-3-2-1): conectar "I" con la alimentación.
Estando en dirección directa o inversa permite variar la velocidad de encendido de las balizas
mediante un mando situado en el panel frontal.
El DIR-1 puede ser integrado en el sistema Daisatest, funcionando en conjunto con fuente PBL
TCA de Daisalux. La salida DIR-BAL de la fuente se conecta a las entradas "D" e "I" y el control
del direccionamiento se hace desde Daisatest.
El consumo máximo permitido es de 1A, dividido entre las cuatro líneas de salida (0,25A por línea).
CONTROL DEVICE FOR BEACONS
GB
DIR-1 is an accesory for daisalux beacons which allows the secuential lighting of the beacons
in an installation; one of each four beacons lights up showing direction. Is also allows to have
all the beacons lighted up or switched off.
- All the beacons lighted up: "D" and "I" disconnected (open).
- All switched off: turn off power of the DIR-1.
- Direct direction (1-2-3-4): connect "D" with power.
- Inverse direction (4-3-2-1): connect "I" with power.
When in direct or inverse direction, the dimmer allows to change the lighting speed of the beacons.
DIR-1 can be included in a Daisatest system, working together with a Daisalux PBL TCA source.
The DIR-BAL output of the source is connected to the "D" and "I" inputs and the control of the
direction is performed from Daisatest.
The maximum allowed consumption is 1A, divided among the four outputs (0,25A each output).
E
Instrucciones de montaje
Fijar el aparato en un carril DIN 46277/3. La anchura equivale a la de 2 interruptores
magnetotérmicos estándar (36 mm). Debe ser instalado en el interior de un cuadro eléctrico.
Assembly instructions
GB
Fix the unit in a DIN 46277/3 rail. The width is equivalent to 2 standard magnetothermal switches
(36 mm). It must be installed in the interior of an electric board.
Mantenimiento y precauciones
E
- Antes de conectar el aparato, verificar que la tensión de alimentación se corresponde
con la especificada en el aparato.
- Toda operación de instalación o reparación debe ser llevada a cabo por personal
cualificado. Al realizar el mantenimiento o reparación, asegurarse de que el aparato está
desconectado de la alimentación.
- Conservar estas instrucciones.
Maintenance and caution
GB
- Before connecting the unit, always check that the voltage of the distributing mains
supply corresponds to that specified on the unit.
- Any installation or repairing procedure must be carried out by suitable qualified
personnel. When performing any maintenance or repairing procedure, make sure that the
unit is disconnected from the supply.
- Keep these instructions.
Pol. Ind. Júndiz - C/Ibarredi,4 - 01015 Vitoria (España) - Apdo. 1578
TEL: +34 902208108 - FAX: +34 945290229 - www.daisalux.com
DIR-1: 24Vac±25%/24Vdc±15%
DIR 12-1: 12Vac±25%/12Vdc±15%
Led encendido: todo OK
E
Led intermitente: fusible fundido
Led ON: OK
GB
Led blinks: blown fuse
EN 60598-1
1
2
3
4
1
[DIR-1]
VERSION: 26-09-11

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para daisalux DIR-1

  • Página 1 El DIR-1 puede ser integrado en el sistema Daisatest, funcionando en conjunto con fuente PBL TCA de Daisalux. La salida DIR-BAL de la fuente se conecta a las entradas "D" e "I" y el control del direccionamiento se hace desde Daisatest.
  • Página 2 12V or 24V (see marking) BUS / EMERG TELEM MBAT PBL 24-XX 24Vdc MBAT MBAT ATENCION: si cuando falla la red el DIR-1 está apagado, seguirá apagado. WARNING: if the DIR-1 is OFF when a mains failure occurs, it will remain OFF.
  • Página 3 2.- Control manual: control de los cuatro modos de funcionamiento mediante interruptores. Todas las balizas se encienden al cerrar el interruptor de la línea de alimentación. Tras esta operación si se quiere activar el encendido en dirección directa se cierra el interruptor directa, y si se quiere dirección inversa el interruptor inversa.
  • Página 4 3.- Control from DAISATEST: control of the four operation modes from DAISATEST. Independently of how the switch is, the estate of the beacons can be controlled from the data sheet of the PBL 24 TCA in DAISATEST. BUS DAISATEST BUS / EMERG TELEM MBAT PBL 24 TCA DIR-1 24Vdc MBAT MBAT...

Este manual también es adecuado para:

Dir 12-1