Página 1
Installation instructions and instructions for use For the competent person and the operator Installation instructions and Instructions for use VWZ MWT 150 DE, GB, IT, ES...
Página 3
Instrucciones de instalación y instrucciones de uso Para el técnico especialista Instrucciones de instalación Para el usuario Instrucciones de uso VWZ MWT 150...
TECHNISCHE DATEN INDICE Seguridad..........30 Cualifi cación del usuario .........30 Símbolos utilizados ..........30 Cualifi cación requerida para el personal ....30 Consignas generales de seguridad ......30 Uso previsto ............31 Reglas y reglamentaciones (directivas, leyes, normas) ............31 Identifi cación CE .............31 Observaciones relativas a la documentación........
SEGURIDAD Seguridad Consignas generales de seguridad Este manual también está disponible en Peligro de muerte por 1.4.1 nuestra página Web. electrocución www.vaillant.com Si toca las conexiones eléctricas bajo tensión, podrá conllevar heridas corporales Cualifi cación del usuario graves. ∙ Este aparato puede ser utilizado por Antes de iniciar cualquier intervención en niños de al menos 8 años así...
SEGURIDAD ∙ No utilice ningún agente de protección mantenimiento enumeradas en las contra las heladas o contra la corrosión presentes instrucciones. que sea inadecuado. Habrá que instalar el aparato en un lugar en donde no esté expuesto a la humedad ni a Riesgo de daños materiales con 1.4.4 las proyecciones de agua.
Ubicación de la placa de características : para que puedan ser consultados, en su caso. Validez del manual Este manual se aplica exclusivamente a : Producto Número de artículo VWZ MWT 150 0020143800 Descripción del aparato Estructura del aparato Leyenda Placa de características El modelo y el número de serie fi...
MONTAJE E INSTALACIÓN Descripción de la placa de 4.1.2 Respeto de las distancias y de la accesibilidad características La placa de características certifi ca el país en donde debe 4.1.2.1 Dimensiones del aparato y de las instalarse el aparato. conexiones La placa de características incluye los siguientes elementos : Abreviación/...
MONTAJE E INSTALACIÓN Si deja una distancia adicional de separación en torno al Montaje del aparato aparato, puede presentar una ventaja para su instalación y su mantenimiento. 4.2.1 Desmontaje de la carcasa >600* min. min. Observaciones * Separación necesaria para la instalación o el mantenimiento del aparato.
MONTAJE E INSTALACIÓN Instalación hidráulica ¡Cuidado! Riesgo de daños provocados por conductos contaminados. Los cuerpos extranjeros como los residuos de soldadura, los residuos de empotramiento o el polvo en los conductos de llegada de agua pueden dañar el aparato. Limpie cuidadosamente la instalación de •...
PUESTA EN SERVICIO 4.4.1 Conectar la bomba a la caja de control Puesta en servicio ∙ Para el relleno, consulte las instrucciones de instalación de la bomba de calor. ∙ Asegúrese de que las conexiones de agua y electricidad se realizan.
PUESTA EN SERVICIO Purga del aparato Instalación de la carcasa Leyenda Carcasa delantera ∙ Vuelva a colocar de nuevo la parte frontal. Altura manométrica disponible del circuito de calor Leyenda Purgador de aire du circuit pompe à chaleur Purgador de aire circuit chauffage ∙...
MANTENIMIENTO Leyenda Salida del circuito de agua glicolada hacia la bomba de calor Retorno desde la bomba de calor al circuito de agua glicolada ∙ Conecte el tubo de vaciado a la llave (C). ∙ Introduzca el otro extremo del tubo en un bidón para que recoja el agua glicolada.
DATOS TÉCNICOS ∙ la reutilización, el reciclado y la valorización de los DEEE recogidos. ∙ No se deshaga de su producto o de ninguno de sus accesorios arrojándolos a la basura doméstica. ∙ Compruebe que la unidad antigua y cualquiera de sus accesorios se eliminan correctamente.
Página 15
DATOS TÉCNICOS 0020166669_02 - 09/13 - Vaillant...