Cambio nombre ................24 6.2.10 Envío SMS..................25 6.2.11 Control puerta ..................29 6.2.12 Permiso acceso ................29 6.2.13 TX a ENG ..................30 6.2.14 Reg.acc.puertas ................30 Apéndice .......................31 Atribuciones de usuario ..................31 Códigos de usuario ..................34 Gráfico de zona ....................34 Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
1.2.3 Servicio técnico y mantenimiento Peligro de descarga eléctrica durante el mantenimiento El trabajo de mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal especializado. Peligro de descarga eléctrica al limpiar el dispositivo Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Peligro de daños personales menores o de daños materiales. IMPORTANTE Peligro de fallos en el funcionamiento Significado de los símbolos de peligro ADVERTENCIA Advertencia de área de peligro ADVERTENCIA Advertencia de voltaje eléctrico peligroso Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Este producto cumple los requisitos de las directivas europeas 2004/108/CE “Directiva de compatibilidad electromagnética” y 2006/95/CE “Directiva de baja tensión”. La declaración de conformidad de la UE está disponible para las agencias responsables en: Siemens AB Building Technologies Division International Headquarters Fire Safety & Security Products Dirección postal...
CA, de las alertas del sistema y de las comunicaciones. El teclado estándar puede incorporar de fábrica un lector de proximidad de dispositivos Portable ACE (PACE) (consulte la página [➙ 10]). Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 8
Las pestañas accesibles por palanca proporcionan acceso a las pinzas de accesibles por montaje posteriores del teclado. Los usuarios pueden abrir estas pinzas palanca desde la parte frontal insertando un destornillador de 5 mm en las ranuras y empujando suavemente. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 9
último módulo de expansión del X-BUS Si se va a instalar el teclado por primera vez y se ha suministrado alimentación al mismo antes de conectarlo a la interfaz X-BUS del controlador, el LED permanece en estado ON. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
✓ ✓ Etiqueta de teclado SPCK420/421/422 1 Etiqueta en el interior del teclado 2 Extraiga la etiqueta para obtener la información sobre el instalador. Rellene todos los datos relevantes una vez finalizada la instalación. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
En el modo de entrada de datos, pulse esta tecla para mover el cursor una posición a la izquierda. En el modo de programación, la tecla de la flecha hacia arriba lleva al usuario a la opción de programación anterior del mismo nivel del menú. Si pulsa esta Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 12
Tamper de sirena – Tamper de caja – Tamper auxiliar 1 – Tamper auxiliar 2 – Interferencia vía radio – Transmisor 1 – Línea transmisor 1 – Transmisor 2 – Línea transmisor 2 – Comunicación Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 13
– Batería baja (detector) – Detector perdido – Batería baja PAT – PAT perdido – Test PAT retrasado – Cámara fuera de línea – Reiniciar – Fallo hardware – Sobrecorriente aux. – Baja batería Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
MENÚS, introduzca el código y 0, y, a continuación, seleccione el número de menú que desee. Armado y desarmado del sistema Para cada opción de menú, el teclado debe estar en modo de programación de usuario: Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
La segunda línea muestra el tiempo de salida y suena el zumbador para indicar que el usuario debería salir del edificio. Una vez armado el sistema por completo, la pantalla LCD muestra A.TOTAL en la línea inferior durante aproximadamente 10 segundos. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
La posibilidad de que un usuario restaure las alertas depende de la configuración del grado de seguridad del sistema (según los estándares). Una condición de alerta sólo se puede Siemens AB A6V10217651 Security Products...
Esta función ofrece al usuario la posibilidad de restaurar condiciones de alerta que normalmente sólo estarían disponibles para el técnico instalador. Para ofrecer al usuario esta posibilidad, es necesario proteger esta función con un código. Para realizar una reposición de código en el sistema: Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Permite al usuario habilitar o deshabilitar la función de Chime en todas las zonas para las que se haya programado el Chime como una función de alerta acústica. Usuarios Permite a los usuarios de tipo Maestro añadir, editar o eliminar usuarios. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
2. Desplácese a la opción deseada de la siguiente tabla y pulse SELECC. Zona Seleccione la zona correspondiente y cambie la configuración de NO INHIBIDA a INHIBIDA. Sistema Inhiba la alerta del sistema deseada. X-Bus Inhiba la alerta que desee desde MÓDULOS DE EXPANSIÓN o Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Sólo es posible anular los tipos de zona de alarma, entrada/salida, salida de incendios y línea en el sistema SPC. El resto de tipos de zona no se muestran en los menús de anulación. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
PARA PRUEBA XX (donde XX representa el número de zonas válidas para test de intrusión). Coloque el sensor en la primera zona y actívelo (abra la puerta o la ventana). Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
5. Pulse ATRÁS para salir. 6.2.5.5 Test sismico Para realizar un test sísmico: 1. Desplácese a TEST > TEST SÍSMICO. 2. Pulse SELECC. 3. Seleccione TEST TODAS PART., o seleccione una partición concreta para comprobar. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Nuevo Para añadir usuarios al sistema: AVISO El creador debe ser un usuario de tipo MAESTRO. 1. Desplácese a USUARIOS > AÑADIR. El sistema genera y muestra el siguiente nombre de usuario disponible. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
AVISO El código de técnico se debe anotar. Si se olvida un código, se deberá restablecer el sistema a su configuración predeterminada de fábrica para reiniciar los códigos. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
SMS, como disponer de un módem habilitado para SMS y que el perfil del usuario sea el correcto. En función del MODO DE AUTENTIFICACIÓN DE SMS (en el menú OPCIONES) elegido por el técnico instalador, el modo de SMS del usuario puede variar. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 26
2. Desplácese a NUEVO NÚMERO y pulse SELECC. La pantalla LCD muestra NÚMERO SMS. 3. Introduzca un número de teléfono y pulse ENTER. La pantalla LCD muestra ACTUALIZADO. 4. Pulse ATRÁS para salir Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Donde **** es el código y "comando" es el comando: ****.comando o **** comando. Por ejemplo, el comando "AYUDA" tiene el texto: **** AYUDA o ****.AYUDA COMANDOS (**** = código) Utilización del Identificació Acción Respuesta código n número teléfono llamada entrante Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 28
X significa X-10; Y se refiere a la identidad alfabética y NN son los espacios numéricos disponibles. (Ejemplo: XA1) El SMS funciona utilizando un protocolo estándar que se utiliza en teléfonos con SMS. Tenga en cuenta que algunos operadores RTB no ofrecen el servicio de Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
2. Seleccione Acceso técnico y, a continuación, seleccione HABILITADO. 3. Seleccione Acceso fabric. y, a continuación, seleccione HABILITADO. 4. Para deshabilitar el acceso de técnico/fabricante, siga el mismo proceso, cambie a DESHABILITADO y pulse SELECC. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Las incidencias de acceso más recientes se muestran con la fecha y la hora. 3. Para buscar una incidencia de acceso en particular, desplácese por las incidencias de acceso o introduzca una fecha y pulse INTRO. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
(la línea superior de la pantalla muestra la zona abierta). Al seleccionarse esta opción, se arma la alarma y se anula la zona para ese período establecido. Desarmado Maestro La operación DESARMADO [➙ 15] desarma la alarma. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 32
Active todos los detectores de alarma (abriendo puertas o ventanas) y compruebe que suena un pitido perceptible en el teclado. Las zonas inhibidas o anuladas no se incluyen en el test de intrusión. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 33
El usuario puede activar o desactivar salidas (salidas estándar de sistema). Consulte Test PAT Maestro El usuario puede comprobar un PAT. estándar * Estas funciones no están habilitadas por defecto para este usuario, pero se pueden seleccionar. Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Todos los códigos de usuario son válidos, de modo que, para un código de cuatro dígitos, los números pueden ir del 0000 al 9999, permitiéndose cualquier combinación intermedia. Gráfico de zona Zona # Descripción Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...
Página 35
Apéndice Gráfico de zona Zona # Descripción Siemens AB A6V10217651 Security Products 26.09.2011...