Nostalgia Products RETRORED RHDT800 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para RETRORED RHDT800:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2018 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 03/16/18 KW)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Products RETRORED RHDT800

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2018 Nostalgia Products LLC. www.nostalgiaproducts.com (rev. 03/16/18 KW)
  • Página 2 Retro Pop-Up Hot Dog Toaster Grille-pain à Hot-dog à Éjection Automatique Tostadora de Eyección para Perros Calientes Instructions and Recipes Instructions et Recettes Instrucciones y Recetas...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS SAFETY ......... 2 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Página 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: Read all instructions before operating this appliance.
  • Página 6: Introduction

    Instructions for the Electrical Cord and Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY PARTS Your POP- UP HOT DOG TOASTER is fully assembled. Base Hot Dog Baskets Tongs Crumb Catchers COOKING SETTINGS STOP / HEAT SETTINGS: 1(LOW) - 5 (HIGH) CORD LOCATION Cord wraps around brackets underneath the unit.
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE • Place the POP-UP HOT DOG TOASTER on a stable surface near an electrical outlet before starting. • Always make sure that the cord is away from any water source. • Plug the appliance into an electrical socket. •...
  • Página 9: Cleaning & Maintenance

    CLEANING & MAINTENANCE Make sure the unit is unplugged before cleaning. Allow all parts to COOL to the touch, especially the Hot Dog Basket and Crumb Tray. To prolong the life of your POP-UP HOT DOG TOASTER, please follow these simple instructions for maintenance. •...
  • Página 10: Returns & Warranty

    A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
  • Página 11: Sécurité

    Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Página 12: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter les précautions de base, y compris celles-ci : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
  • Página 13: Introduction

    inflammables, tels des rideaux, draperies ou murs lors de son fonctionnement. NE PAS faire fonctionner sous des armoires de cuisines (ou autres cabinets fixés sur des murs) Gardez une distance sécuritaire entre tous les matériaux inflammables. NE PAS tenter de déloger les aliments lorsque l’appareil est branché sur une prise électrique. Un excès de miettes de pain et morceaux de chiens-chauds pris à...
  • Página 14: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE PIÈCES Votre GRILLE-PAIN À HOT-DOG À ÉJECTION AUTOMATIQUE RETRO est entièrement assemblé. Socle Ramasse-miettes Pinces Crumb Catchers RÉGLAGES DE CUISSON RÉGLAGES STOP / HEAT (arrêt / chaleur) : 1 (FAIBLE) - 5 (ÉLEVÉE) EMPLACEMENT DU CORDON Le cordon s'enroule autour de crochets sous l'appareil.
  • Página 15: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER • Placer le GRILLE-PAIN À HOT-DOG À ÉJECTION AUTOMATIQUE RETRO sur une surface stable à proximité d'une prise de courant avant de commencer. • S'assurer que le cordon est éloigné de toute source d'eau. • Brancher l'appareil dans une prise électrique. •...
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN S'assurer que l'appareil est débranché avant de le nettoyer. Laisser toutes les pièces REFROIDIR au toucher, en particulier le panier à hot-dog, le panier à pain et le ramasse-miettes. Pour prolonger la vie utile du GRILLE-PAIN À HOT-DOG À ÉJECTION AUTOMATIQUE, veuille r suivre ces consignes simples pour l'entretien.
  • Página 17: Retours Et Garantie

    Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...
  • Página 18: Seguridad

    ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES .
  • Página 19: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: Read all instructions before operating this appliance.
  • Página 20: Introducción

    NO intente retirar los alimentos cuando la tostadora esté enchufada al tomacorriente. El exceso de migas y pedacitos de perro caliente atorados dentro de la máquina puede provocar que la unidad humee. Para evitar el humo, limpie la cesta para perros calientes y vacíe el receptor de migas después de cada uso. Si puede ver humo o sentir algún olor, o si este aparato comienza a fallar durante su uso, desconecte el cable inmediatamente.
  • Página 21: Piezas Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE PIEZAS Su TOSTADORA DE PERROS CALIENTES RETRO viene completamente ensamblada. Base Cestas para perros calientes Pinzas Receptors de migas AJUSTES PARA LA COCCIÓN PARADA / AJUSTES DE CALOR: 1 (BAJO) – 5 (ALTO) UBICACIÓN DEL CABLE El cable se enrolla alrededor de soportes bajo la unidad.
  • Página 22: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA • Coloque la TOSTADORA DE EYECCIÓN PARA PERROS CALIENTES RETRO sobre una superficie estable cerca de un tomacorriente antes de comenzar. • Asegúrese siempre de que el cable esté lejos de cualquier fuente de agua. • Enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente. •...
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el equipo esté desenchufado antes de limpiarlo. Permita que todos los componentes se ENFRÍEN al tacto, especialmente la Cesta para Perros Calientes, la Cesta para Panecillos y la Bandeja para Migas. Para prolongar la vida de su TOSTADORA DE EYECCIÓN PARA PERROS CALIENTES RETRO, siga estas simples instrucciones para su mantenimiento.
  • Página 24: Devoluciones Y Garantías

    Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.

Tabla de contenido