Spécifications Techniques - Osaka DG-3R Serie Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FR
FONCTIONNEMENT
Lorsque l'alimentation électrique est enclenchée, un voyant
DEL vert clignote pour indiquer que le détecteur est sous
tension ("ON"). De plus, le processus de chauffe de la sonde
est enclenché. Après environ 4 minutes, le voyant DEL vert est
allumé et indique "Sensor Active" (Sonde active).
Le détecteur comporte un voyant DEL jaune et deux voyants
DEL rouges. Le voyant DEL jaune indique une faible
concentration de gaz (alarme C). Les voyants DEL rouges
indiquent une concentration de gaz moyenne (alarme B) et une
concentration de gaz élevée (alarme A).
Lorsque du gaz est détecté, les voyants DEL (2) s'allument et
le relais correspondant au niveau de l'alarme change d'état. En
cas de sélection d'une temporisation d'alarme (voir ci-dessous),
le voyant DEL correspondant clignote. Il reste allumé en
permanence (et le relais change d'état) lorsque la durée de
temporisation sélectionnée est dépassée.
RÉINITIALISATION AUTOMATIQUE/MANUELLE
Contrôlée par le commutateur DIP (1) n
réinitialisation automatique et "OFF" la réinitialisation manuelle
(en appuyant sur le bouton "Reset/Test/Service", situé sous le
couvercle).
TEMPORISATION DES ALARMES (T1)
Contrôlée par les commutateurs DIP (1) n
o
o
N
1
N
2
Aucune temporisation d'alarme
ON
ON
OFF
ON
Temporisation de (1) minute
ON
OFF
Temporisation de (10) minutes
OFF
OFF
Temporisation de (30) minutes
SÉCURITÉ INTÉGRÉE
En mode de marche normal, les relais sont sous tension et
change d'état en cas de panne de courant ou défaillance.
FONCTION D'AUTO-VÉRIFICATION
Appuyer sur le bouton "Reset/Test/Service" (5) pendant 5
secondes et le programme d'essai s'enclenche et contrôle
toutes les fonctions DEL et toutes les fonctions de relais par
intervalles de cinq secondes.
DÉFAILLANCE
Par "défaillance", il est entendu les cas où l'alimentation
électrique de la sonde chute (valeur GV inférieure à 0,1 V).
Pendant les quatre premières heures, le voyant DEL vert est
éteint et les autres voyants DEL clignotent. Le relais d'alarme C
change d'état. Après quatre heures, le voyant DEL "Alarm B"
s'allume (les autres voyants DEL s'éteignent) et le relais "Alarm
B" change d'état.
INSTALLATION
Raccorder le détecteur conformément au schéma de câblage.
DEL A
DEL B
ON
DEL C
ALIMENTATION
BORNE D'ESSAI
A
B
C
RESET/TEST
Sous réserve de modifications
OSAKA SOLUTIONS –
www.osakasolutions.com
DG
o
3 ; "ON" indique la
o
o
1 et n
2 :
n 1
n 2
n 3 RÉINITIALISATION DE L'ALARME : ON=AUTO,
OFF=MANUEL
n 4 non utilisé
ALARME A
ALARME B
ALARME C
(-)
+ 5 V c.c
GV OFFSET
– DG-CO2-3R – Instrucciones de Uso_V1
DG–CO2–3R–IP54
DG–CO2–3R–IP54 (24)
DG–CO2–3R–IP67 (24)
FONCTION DÉPANNAGE/ENTRETIEN
Appuyer sur le bouton "Reset/Test/Service" (5) pendant 10
secondes pour verrouiller toutes les fonctions d'alarme pendant
60 minutes. Durant cette période, il est toujours possible de
lancer une nouvelle période de 60 minutes en appuyant une
nouvelle fois sur le bouton pendant 10 secondes.. Le retour à
l'état actif se fait automatiquement à l'issue des 60 minutes ou
peut être opéré manuellement en appuyant une seule fois sur le
bouton "Reset/Test/Service". Lorsque la fonction de
dépannage/entretien est activée, tous les voyants DEL clignotent
et tous les relais sont en position de marche normale.
ÉTALONNAGE
Chaque détecteur est conçu pour un type de gaz spécifique.
Aucun étalonnage ultérieur n'est donc généralement requis. Le
nom du détecteur indique le type de gaz à détecter. Néanmoins, il
est très facile de modifier les seuils d'étalonnage à l'aide d'un
adaptateur.
CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT ANNUEL
Il est recommandé de tester le système deux fois par an.
Un contrôle et un étalonnage plus vastes requièrent également
un gaz d'essai à concentration spécifique.
N'hésitez pas à nous contacter pour de plus amples informations.
S'IL VOUS PLAÎT NOTE
Le DG-CO2-3R-IP67 (24) a un élément chauffant interne pour
préserver les optiques sans brouillard. Assurez-vous que les
câbles et l'alimentation d'une capacité suffisante!
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Boîtier :
Polycarbonate, PC, IP67
Alimentation électrique :
230V c.a., 50/60Hz
12..24V c.a./c.c. (modelo GD... (24))
Consommation électrique: DG-CO2-3R-IP54 max. 2VA
DG-CO2-3R-IP67 (y compris
chauffe); max 14VA
Indications :
Indication de mise sous tension/actif
et d'alarme sur trois niveaux.
Relais de sortie :
Interrupteurs neutres (230 V, max.5A
Temp. ambiante :
DG-CO2-3R-IP54; 0
DG-CO2-3R-IP67; -40
Humidité :
0-95 % HR (sans condensation)
Presse-étoupes :
4 presse-étoupes à membrane M16
Bornes à vis :
< 1,5 mm2, fusible < 10 A
ATTENTION!
Risque de haute tension sous le couvercle!
L'appareil ne doit être ouvert que par du
personnel autorisé!
Signal du capteur pour le module CO
avec la gamme 0-10000ppm:
0
0
C..+50
C
0
0
C..+ 50
C
2
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dg–co2–3r–ip54Dg–co2–3r–ip54 (24)Dg–co2–3r–ip67 (24)

Tabla de contenido