Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL: P13INLC
13" LAMINATE
FLOORING
CUTTER
HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM
1-888-669-5672
PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.
WARNING:
Failure to follow warnings could result in
DEATH OR SERIOUS INJURY.
SAVE THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRENTY PURPOSE
P13INLC-V1 11/17

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Freeman P13INLC

  • Página 1 MODEL: P13INLC 13” LAMINATE FLOORING CUTTER HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. WARNING: SAVE THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Failure to follow warnings could result in KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRENTY PURPOSE DEATH OR SERIOUS INJURY. P13INLC-V1 11/17...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MODEL: P13INLC MODEL: P13INLC WARNING SYMBOLS SAVE THIS MANUAL GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 4 - 5 The warnings and precautions discussed in this To avoid serious personal injury, do not attempt UNPACKING manual cannot cover all possible conditions and to use this product until you read the manual situations that may occur.
  • Página 3: General Safety Instructions

    MODEL: P13INLC MODEL: P13INLC WORK AREA TOOL SERVICE GENERAL SAFETY Maintain the 13" Flooring Cutter with care. Keep blade sharp and clean. Follow instructions Only use accessories that are identified by the Keep the work area clean and well lit. Cluttered INSTRUCTIONS for lubricating and changing accessories.
  • Página 4: Specifications

    MODEL: P13INLC MODEL: P13INLC head screws (Fig. 1-C). Use two larger philips head FEATURES screws (Fig.1-D) to secure the table brace. WARNING: 13" SHEAR BLADE Do not attempt to modify this tool or Cuts materials up to 13" wide and 12mm thick...
  • Página 5: Setting Up For Operation

    MODEL: P13INLC MODEL: P13INLC SETTING UP FOR OPERATION ADJUSTING THE BLADE WARNING: WARNING: 1. The laminate flooring cutter is shipped with the 1. Unscrew and remove the adjustment plate screws blade assembly in the down and locked position. (Fig. 6).
  • Página 6: Sharpening Or Replacing Blade

    MODEL: P13INLC MODEL: P13INLC 2. Tighten both adjustment plates by 1 or 2 holes (Fig. flat edge of the blade must remain flat. We 2. Once blade has been sharpened or replaced, it can With the blade (Fig. 10-B) installed and positioned recommend that this operation be done by a qualified be re-installed.
  • Página 7: Warranties

    The Tool has been abused, misused, improperly maintained or operated, including: the failure to use clean, dry, contained herein. PGP shall at its option, repair, replace, or offer a full refund for a Freeman Product that has a regulated compressed air at the recommended pressure; accidents caused by use of the Freeman Product defect in materials or workmanship.
  • Página 8 MODELO: P13INLC SÍMBOLOS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 17 - 18 DESEMPACAR 18 - 19 MODELO: P13INLC SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS CORTADOR PARA OPERACION 20 - 25 PISOS LAMINADOS ENSAMBLAJE ALISTÁNDOLO PARA SU OPERACIÓN DE 330 mm CORTE RECTO CORTE A 0 - 45°...
  • Página 9: Símbolos

    MODELO: P13INLC MODELO: P13INLC NORMAS GENERALES ÁREA DE TRABAJO ADVERTENCIA: GUARDAR ESTE DE SEGURIDAD Mantenga el área de trabajo limpia y bien MANUAL iluminada. Los bancos de trabajo desordenados y Las advertencias y precauciones mencionadas PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA las áreas oscuras aumentan el riesgo de...
  • Página 10: Desempacar

    MODELO: P13INLC MODELO: P13INLC California como causantes de cáncer, defectos cuchilla mientras la utilice o la transporte. Manual de instrucciones Si alguna pieza está dañada o falta, llama al congénitos y otros daños en el aparato reproducti- Mantenga niños y personas no autorizadas Tornillos Philips de ajuste 1-888-669-5672.
  • Página 11: Operacion

    MODELO: P13INLC MODELO: P13INLC OPERACION 2. Ensamble la manija (Imagen 2-A) en la parte ALISTÁNDOLO PARA SU OPERACIÓN superior del ensamblaje de la cuchilla. Primero 1. El cortador para pisos laminados es transportando ENSAMBLAJE afloje los tres tornillos fijadores (Imagen 2-B) con el ensamblaje de la cuchilla en posición hacia...
  • Página 12: Corte Recto

    MODELO: P13INLC MODELO: P13INLC CORTE RECTO CORTE A 0 - 45° 1. Mueva el accesorio de ángulo a 45°. Inserte el Ajuste el calibre de ángulo (Imagen 4 - A) para que la flecha roja apunte a la marca de 0º y apriete la material entre la cuchilla de corte y la base, contra perilla (Imagen 4 - B).
  • Página 13: Afilando O Reemplazando La Cuchilla

    MODELO: P13INLC MODELO: P13INLC AFILANDO O REEMPLAZANDO LA instale la cuchilla con los siete tornillos con cabeza Allen removidos previamente, utilizando la llave CUCHILLA hexagonal. La cuchilla que ha sido incluida podrá re afilarla. Solamente el borde biselado de la cuchilla deberá ser afilado.
  • Página 14: Exclusiones De La Garantía

    NINGÚN CASO, SEA COMO RESULTADO DE UN INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, DE GARANTÍA, registrar la garantía lo que se podrá hacer a través del proceso de registro de producto en línea en www.freeman- AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U OTRO, LA RESPONSABILIDAD DE PGP EXCEDERÁ EL PRECIO tools.com, seleccione SOPORTE, luego REGISTRO DE PRODUCTO.
  • Página 15 MODÉLE: P13INLC CISAILLE POUR REVÊTEMENT DE SOL DE 330mm HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. AVERTISSEMENT: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Tout manquement aux mises en garde pourrait se solder par GARDEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT DATÉE Á DES FINS DE GARANTIE.
  • Página 16: Garantías

    MODÉLE: P13INLC MODÉLE: P13INLC CONSERVEZ CE AVERTISSEMENT: SYMBOLES MANUEL RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 31 - 32 Les consignes de sécurité et précautions 32 - 33 DÉBALLAGE mentionnées dans ce guide ne couvrent pas Gardez ce manual qui contient les avertisse-...
  • Página 17: Régles De Sécurité Générales

    MODÉLE: P13INLC MODÉLE: P13INLC Entretenez le 10-63 avec soin. Maintenez la Verrouillez la poignée avec le verrou de sécurité SÉCURITÉ PERSONNELLE RÉGLES DE SÉCURITÉ lame aiguisée propre. Respectez lorsque le 10-63 n’est pas utilisé. Demeurez vigilant, faites attention à ce que GÉNÉRALES...
  • Página 18 MODÉLE: P13INLC MODÉLE: P13INLC OPERATION FONCTIONNALITÉS 2. Assemblez le manche (Fig. 2-A) au dessus du châssis de coupe. Premièrement, en utilisant une AVERTISSEMENT: ASSEMBLAGE clé hexagonale, desserrez les trois vis de fixation LAME DE CULPE DE 13" Ne tentez pas de modifier cet outil ni de (Fig.
  • Página 19: Configuración Para El Functionamiento

    MODÉLE: P13INLC MODÉLE: P13INLC CONFIGURACIÓN PARA EL 2. Insérez le matériau entre la lame de coupe et la COUPE EN ANGLE DE 0 - 45° base, rincer avec la jauge d'angle. Poussez la FUNCTIONAMIENTO 1. Pivoter l’attachement d’angle à 45º. Insérrer le poignée vers le bas pour terminer une coupe.
  • Página 20 MODÉLE: P13INLC MODÉLE: P13INLC avec son côté à plât face à la table (Fig. 9-B). que cette opération soit effectuée par un profession- Assurezvous que la surface de montage et le nel qualifié. couteau sont propres, ré-installez le couteau avec les sept vis à...
  • Página 21: Lubrification

    SOUTIEN, sélectionnez l’onglet ENREGISTREMENT DU PRODUIT. Pour procéder à une réclamation de garantie, l’acheteur original doit retourner clés à chocs Freeman, port payé et assuré, avec preuve d’achat à PGP ou l’un de ses centres de service autorisés. Pour toute question, veuillez composer le 1-888-669-5672. Aucuns frais, autres que les frais de poste et d’assurance, ne seront exigés pour les réparations couvertes par cette...
  • Página 22 MODÉLE: P13INLC Le produit Freeman est utilisé à des fins commerciales pour les chaînes de montage ou les lignes de produc- tion. Le produit Freeman est destiné à un usage personnel et ces garanties ne couvrent pas de telles utilisations commerciales.

Tabla de contenido