Página 1
® LIMPIAVAPOR DE MANO ADR 1300 B2 PULITORE A VAPORE LIMPIAVAPOR DE MANO PULITORE A VAPORE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso MÁQUINA DE LIMPEZA HAND STEAM CLEANER A VAPOR Operating instructions KOMPERNASS GMBH Manual de instruções BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y/o para una fi nalidad diferente. ► Use el aparato exclusivamente según lo previsto. ► Siga los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. ADR 1300 B2...
Utilice el aparato sólo en habitaciones secas, no en el exterior. ► ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! ► No dirija nunca el vapor directamente sobre piezas o dispositivos eléctricos que contengan componentes eléctricos, tal como el recinto interior de hornos. ADR 1300 B2...
Página 6
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. ► Póngase guantes, gafas y mascarilla protectora, si trata de limpiar sustancias perjudiciales para la salud. ► Nunca dirija el chorro de vapor hacia personas o animales. ¡El vapor caliente puede causar lesiones importantes! ADR 1300 B2...
Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica). ADR 1300 B2...
3 Depósito de agua 4 Interruptor „Descalcifi car“ 5 Boca de llenado depósito de agua 6 Limpiacristales 7 Piloto de control rojo 8 Piloto de control verde 9 Cepillo redondo 0 Boquilla curvada q Boquilla de vapor ADR 1300 B2...
MAX al reponer agua y de no quedar por debajo de la marca MIN. Si el agua corriente de su lugar de residencia es muy dura, es recomendable mezclarla con agua destilada. De lo contrario el aparato podría calcifi carse prematuramente y obstruir la boquilla de vapor q. ADR 1300 B2...
Cuando disminuye el chorro de vapor, continúe pulsando la palanca de vapor 1. Se vuelve a bombear agua nueva y el vapor aumenta pasado un tiempo. ADR 1300 B2...
0 para esquinas estrechas o bien ranuras así ■ Use la boquilla curvada como en puntos de difícil acceso. 9 para suciedad persistente, por ejemplo en las ■ Use el cepillo redondo llantas. ADR 1300 B2...
Durante la limpieza no deberá en ningún caso sumergir el aparato en agua o mantenerlo bajo un grifo de agua corriente. ¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES! ► ¡Antes de la limpieza deberá dejar que se enfríe el aparato! ADR 1300 B2...
3 y coloque el interruptor "Descalcifi car" 4 en la Retire el depósito de agua posición „O“. Espere hasta que enfríe el aparato y vuelva a enroscar la punta de la boqui- lla de vapor q en el aparato. ADR 1300 B2...
4 está en la de "Descalcifi car" 4 en Gotea agua de la posición „I“. la posición „O“. boquilla de vapor q. La temperatura es Espere hasta que el apa- demasiado baja. rato vuelva a calentar. ADR 1300 B2...
Pericolo derivante da uso non conforme! In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verifi carsi situazioni di pericolo. ► Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione. ► Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni. ADR 1300 B2...
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti, non all'aperto. ► Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! ► Non dirigere mai il vapore direttamente su apparecchi elettrici o dispositivi contenenti componenti elettrici, come ad esempio l'interno di forni. ADR 1300 B2...
Página 20
► Utilizzare guanti, occhiali protettivi e mascherina se si cerca di sciogliere sostanze pericolose per la salute. ► Non dirigere mai il getto di vapore su persone o animali. Il vapore bollente può provocare gravi ustioni! ADR 1300 B2...