Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Model 546611
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ES
IT
NL
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAY Useful Everyday 546611

  • Página 1 Model 546611 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Página 2 GULVVENTILATOR Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye gulvventilator, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager gulvventilatoren i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om gulvventilatorens funktioner.
  • Página 3: Rengøring Og Vedligehold

    Brug Gulvventilatoren er ikke beregnet til brug udendørs, på badeværelser eller i andre Vip motorhuset til den ønskede vinkel ved våde eller fugtige miljøer. hjælp af vinklingsknappen (17). Stik ikke � ngre eller genstande gennem Slut gulvventilatoren til lysnettet. gitteret på gulvventilatoren. Tænd og sluk for gulvventilatoren ved trykke Anbring gulvventilatoren på...
  • Página 4 Miljøoplysninger Produceret i P.R.C. Fabrikant: Elektrisk og elektronisk udstyr Schou Company A/S (EEE) indeholder materialer, Nordager 31 komponenter og stoff er, der kan DK-6000 Kolding være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled- aff...
  • Página 5 GULVVIFTE Introduksjon For at du skal få mest mulig glede av den nye gulvviften, bør du lese denne bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar den i bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du skulle få behov for å...
  • Página 6: Rengjøring Og Vedlikehold

    Bruk Gulvviften er ikke beregnet til bruk utendørs, på baderom eller i andre våte eller Vipp motorhuset til ønsket vinkel ved hjelp fuktige omgivelser. av vinkelreguleringsknappen (17). Ikke stikk � ngre eller gjenstander gjennom Koble gulvviften til strømnettet. gitteret på gulvviften. Slå...
  • Página 7 Miljøinformasjon Produsert i Kina Produsent: Elektrisk og elektronisk utstyr Schou Company A/S (EEE) inneholder materialer, Nordager 31 komponenter og stoff er som DK-6000 Kolding kan være farlige og skadelige for menneskers helse og for miljøet hvis Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne elektronisk og elektrisk avfall (WEEE) bruksanvisningen må...
  • Página 8: Tekniska Data

    GOLVFLÄKT Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya golv� äkt rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen.
  • Página 9: Rengöring Och Underhåll

    Användning Golv� äkten är inte avsedd att användas utomhus, i badrum eller i andra våta och För motorhuset till önskad vinkel med hjälp fuktiga miljöer. av vinklingsknappen (17). Stoppa aldrig in dina � ngrar eller några Anslut golv� äkten till ett eluttag. föremål genom öppningarna i golv�...
  • Página 10 Miljöinformation Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) Tillverkare: Elektriska och elektroniska Schou Company A/S produkter (EEE) innehåller material, Nordager 31 komponenter och ämnen som DK-6000 Kolding kan vara farliga och skadliga för människors hälsa och för miljön om avfallet Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna av elektriska och elektroniska produkter bruksanvisning får inte på...
  • Página 11: Tekniset Tiedot

    LATTIATUULETIN Johdanto Saat uudesta lattiatuulettimesta suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi lattiatuulettimen toiminnot. Tekniset tiedot Jännite/taajuus: 220-240 V ~ 50/60 Hz Teho: 45 W Läpimitta: 40 cm Nopeuksien määrä: Johto: 1,5 m Kääntyvä...
  • Página 12 Käyttö Älä liitä lattiatuuletinta sähköverkkoon, ennen kuin se on koottu oikein. Kallista moottorikotelo toivottuun asentoon Lattiatuuletinta ei ole tarkoitettu kääntöpainikkeen (17) avulla. käytettäväksi ulkona, kylpyhuoneessa tai Kytke laite sähköverkkoon. muussa märässä tai kosteassa ympäristössä. Käynnistä ja sammuta lattiatuuletin Älä työnnä sormia tai esineitä painamalla lattiatuulettimen lattiatuulettimen ritilään.
  • Página 13 Tiedot vaarallisuudesta Valmistettu Kiinassa ympäristölle Valmistaja: Schou Company A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet Nordager 31 (EEE) sisältävät materiaaleja, DK-6000 Kolding komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vaaraksi Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) tai -kuvaamalla, kääntää...
  • Página 14: Floor Fan

    FLOOR FAN Introduction To get the most out of your new � oor fan, please read through these instructions and the attached safety instructions before use. We also recommend that you save the instructions in case you need to refer to them at a later date.
  • Página 15: Cleaning And Maintenance

    The � oor fan is not suitable for use outdoors, in bathrooms or in other wet or Tilt the motor housing to the required angle damp environments. using the angling button (17). Never insert � ngers or other objects Plug the � oor fan in. through the grille protecting the �...
  • Página 16: Environmental Information

    Environmental information Manufactured in P.R.C. Manufacturer: Electrical and electronic equipment Schou Company A/S (EEE) contains materials, Nordager 31 components and substances that DK-6000 Kolding may be hazardous and harmful to human health and the environment All rights reserved. The content of this manual may not if waste electrical and electronic equipment be reproduced, either in full or in part, in any way by (WEEE) is not disposed of correctly.
  • Página 17: Technische Daten

    BODENVENTILATOR Einleitung Damit Sie an Ihrem neuen Bodenventilator möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Bodenventilators später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
  • Página 18: Reinigung Und P� Ege

    Betrieb Schließen Sie den Bodenventilator erst an das Stromnetz an, nachdem er korrekt Kippen Sie das Motorgehäuse mithilfe zusammengebaut wurde. der Abwinkelungstaste (17) in den Der Bodenventilator ist ausschließlich gewünschten Winkel. zum Gebrauch in Innenräumen gedacht Schließen Sie den Bodenventilator ans und darf dabei nicht im Bad oder anderen Stromnetz an.
  • Página 19: Entsorgung Des Gerätes

    Entsorgung des Gerätes Hergestellt in der Volksrepublik China Hersteller: Altgeräte dürfen nicht in den Schou Company A/S Hausmüll! Nordager 31 Sollte das Gerät einmal nicht mehr DK-6000 Kolding benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verp� ichtet, Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B.
  • Página 20 WENTYLATOR PODŁOGOWY Wprowadzenie Aby uzyskać maksimum korzyści ze swego nowego wentylatora podłogowego, przed jego użyciem dokładnie przeczytaj poniższe instrukcje i dołączone zasady bezpieczeństwa. Zaleca się zachowanie tej instrukcji obsługi do użytku w przyszłości. Dane techniczne Napięcie/częstotliwość: 220-240 V ~ 50/60 Hz Moc znamionowa: 45 W Średnice:...
  • Página 21: Czyszczenie I Konserwacja

    Zastosowanie Nie podłączać wentylatora podłogowego przed jego prawidłowym zmontowaniem. Przechylić obudowę silnika i ustawić ją pod Wentylator podłogowy nie nadaje się odpowiednim kątem, korzystając z przycisku do użytku na zewnątrz, w łazienkach lub skosu (17). innych miejscach o wysokiej wilgotności. Podłączyć...
  • Página 22: Informacje Dotyczące Środowiska

    Informacje dotyczące środowiska Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej Producent: Sprzęt elektryczny i elektroniczny Schou Company A/S (electrical and electronic Nordager 31 equipment – EEE) zawiera DK-6000 Kolding materiały, elementy i substancje, które mogą być niebezpieczne Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego podręcznika i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz użytkownika nie wolno w żaden sposób powielać...
  • Página 23: Datos Técnicos

    VENTILADOR DE SUELO Introducción Para sacar el mayor provecho de su nuevo ventilador de suelo, le rogamos lea estas instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas antes de usarlo por primera vez. También le recomendamos que guarde las instrucciones por si necesitase consultarlas en el futuro.
  • Página 24: Ensamblaje

    El ventilador de suelo no es adecuado para su uso en el exterior, en cuartos de baño o Incline la carcasa del motor hasta el ángulo en otros entornos con humedad o vapores. requerido utilizando el botón de ángulo (17). Nunca introduzca los dedos ni otros Enchufe el ventilador de suelo.
  • Página 25: Información Medioambiental

    Información medioambiental Fabricado en People’s Republic of China (P.R.C) Fabricante: Los dispositivos eléctricos y Schou Company A/S electrónicos (AEE) contienen Nordager 31 materiales, componentes y DK-6000 Kolding sustancias que pueden ser peligrosos y perjudiciales para la Todos los derechos reservados. El contenido de este salud humana y para el medio ambiente, si manual no puede ser reproducido, ni total ni tampoco parcialmente, de cualquier forma por medios electrónicos...
  • Página 26 VENTILATORE A PIANTANA Introduzione Per ottenere il massimo dal vostro nuovo ventilatore a piantana, prima dell’uso leggete queste istruzioni e le istruzioni di sicurezza allegate. Si consiglia di conservare le presenti istruzioni per un eventuale riferimento futuro. Dati tecnici Tensione/frequenza: 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza nominale: 45 W Diametro:...
  • Página 27: Pulizia E Manutenzione

    Utilizzo Il ventilatore a piantana non è adatto per l’uso all’aperto, in bagno o in altri ambienti Inclinare la scatola del motore all’angolazione umidi o bagnati. richiesta con il pulsante di angolazione (17). Non introdurre mai le dita o altri oggetti Inserire la spina di alimentazione del nella griglia di protezione del ventilatore a ventilatore a piantana.
  • Página 28: Informazioni Ambientali

    Informazioni ambientali Fabbricato in P.R.C. Produttore: Le apparecchiature elettriche ed Schou Company A/S elettroniche (AEE) contengono Nordager 31 materiali, componenti e sostanze DK-6000 Kolding che possono essere pericolosi e dannosi per la salute umana e Tutti i diritti riservati. I contenuti di questo manuale l’ambiente, se i ri�...
  • Página 29: Technische Gegevens

    VLOERVENTILATOR Inleiding Om het beste uit uw nieuwe vloerventilator te halen, gelieve deze aanwijzingen en de bijgevoegde veiligheidsaanwijzingen voor gebruik door te lezen. Wij adviseren u ook om de aanwijzingen te bewaren voor het geval u deze later wilt raadplegen. Technische gegevens Spanning/frequentie: 220-240 V ~ 50/60 Hz Nominaal vermogen:...
  • Página 30: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik De vloerventilator is niet geschikt voor gebruik buitenshuis, in badkamers of in Zet de motorbehuizing in de gewenste hoek andere natte of vochtige omgevingen. met de hellingsknop (17). Breng nooit vingers of andere voorwerpen Steek de stekker van de vloerventilator in het door het rooster die de vloerventilator stopcontact.
  • Página 31 Milieu-informatie Vervaardigd in P.R.C. Fabrikant: Elektrische en elektronische Schou Company A/S apparatuur (EEE) bevat materialen, Nordager 31 componenten en substanties DK-6000 Kolding die gevaarlijk en schadelijk voor de menselijke gezondheid en Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze het milieu kunnen zijn als afgedankte handleiding mag op geen enkele wijze, noch elektrische en elektronische apparatuur volledig noch in delen, elektronisch of mechanisch...
  • Página 32: Données Techniques

    VENTILATEUR DE SOL Introduction Pour pro� ter au mieux de toutes les possibilités off ertes par votre nouveau ventilateur de sol, veuillez lire entièrement les instructions ainsi que les consignes de sécurité jointes avant toute utilisation. Nous vous recommandons également de conserver ces instructions a�...
  • Página 33: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation Le ventilateur de sol ne convient pas pour un usage à l’extérieur, dans les salles de Inclinez le boitier du moteur à l’angle requis bains ou dans d’autres environnements en utilisant le bouton de réglage d’angle (17). mouillés ou humides. Branchez le ventilateur de sol.
  • Página 34: Informations Relatives À L'environnement

    Informations relatives à Fabriqué en R.P.C. l’environnement Fabricant : Schou Company A/S Les équipements électriques et Nordager 31 électroniques (EEE) contiennent DK-6000 Kolding des matériaux, pièces et substances pouvant être Tous droits réservés. Le contenu du présent manuel dangereux et nocifs pour la ne doit en aucun cas être reproduit intégralement ou partiellement, sous forme électronique ou mécanique santé...

Tabla de contenido