Publicidad

Enlaces rápidos

CHILLER
DISPENSADOR DE AGUA
Tipo I / Tipo II
Instrucciones de funcionamiento
Tipo I
Tipo II
Este documento es aplicable a los números de modelo:
D CHILL−003
D CHILL−004
www.bravilor.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BRAVILOR BONAMAT CHILLER

  • Página 1 CHILLER DISPENSADOR DE AGUA Tipo I / Tipo II Instrucciones de funcionamiento Tipo I Tipo II Este documento es aplicable a los números de modelo: D CHILL−003 D CHILL−004 www.bravilor.com...
  • Página 2  2013 Bravilor Bonamat Reservados todos los derechos. No se permite la reproducción total o parcial de este documento ni su publicación ya sea por impresión, fotocopia, microfilmado o por cualquier otro medio sin el permiso previo por escrito del fabricante. Lo anterior es aplicable también a las figuras y/o diagramas contenidos en el mismo.
  • Página 3: Pictogramas Y Símbolos

    No debe permitirse que los niños jueguen con el aparato AVISO n El trabajo y las reparaciones en el sistema eléctrico y el sistema de refrigeración están estrictamente limitados a técnicos de mantenimiento con la debida autorización y formación. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    5.2.2 Chiller con CO2 (Tipo II) ..........
  • Página 5: Introducción

    1.1.1 Descripción general El CHILLER es un dispositivo de agua fría (tipo I) o un dispositivo de agua con gas fría (tipo II), diseñado especialmente para aquellas personas que disfrutan bebiendo un vaso refrescante de agua fresca y/o con gas. El dispositivo puede suministrar (2−3 Gal.) de agua fría por hora.
  • Página 6: Características Técnicas

    Desinfectantes líquidos para el depósito de : Cooler Clean Rinse (www.coolerclean.com) agua fría o la salida solución de peróxido de hidrógeno (5%) ¡ATENCION! − Antes del uso, lea las instrucciones del embalaje del producto de limpieza. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 7: Instalación

    D Conecte el dispositivo al suministro eléctrico para garantizar un suministro de electricidad continuo. Esto mantiene el funcionamiento del sistema de refrigeración y el contador del filtro de agua permanece activo. D Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra adecuada. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 8: Instalación Y Sustitución Del Filtro (Opcional)

    D Espere aprox. 3 minutos hasta que se haya llenado el depósito. D Limpie el Chiller siguiendo §5.2 (Purga del sistema de agua). D Ahora sólo retire el enchufe de la toma para reparaciones o mantenimiento o en caso de periodos largos de inactividad.
  • Página 9: Uso Diario

    D Coloque un vaso debajo de la salida de agua y presione el botón de agua con gas para obtener un refrescante vaso de agua con gas (sólo Tipo II). ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 10: Mantenimiento Por Personal Especialmente Autorizado

    5. Utilice el botón 2 para sacar aproximadamente 8.45 fl oz de agua. 6. Espere aproximadamente 30 minutos, ahora el Chiller se llena de producto de limpieza. 7. Utilice la botella de espray para limpiar la salida durante el proceso de llenado.
  • Página 11: Chiller (Tipo Ii)

    13. Utilice el botón 2 para sacar aproximadamente 33.8 fl oz de agua. 14. El Chiller se vuelve a llenar y tras aprox. 20 minutos se listo para su uso. 15. Utilice el botón 3 para vaciar el depósito de CO hasta que sólo escape CO...
  • Página 12: Programación

    D la luz del botón de funcionamiento de la parte frontal parpadeará. Restablecimiento de función El mensaje de señalización no se perderá hasta que el filtro se sustituya y el contador se restablezca a cero. Puede pulsar el botón ”Reset” una vez para restablecerlo. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 13: Función De Protección

    Función de protección ”E1” Cuando hay algún problema con el sensor de temperatura o una conexión suelta, el visor digital mostrará ”E1”. El sistema de control detendrá el dispositivo hasta que se haya solucionado el fallo. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 14: Corrección De Los Fallos De Funcionamiento

    Limpie el sistema de agua y sustituya el filtro.. 4. El agua no está a la La temperatura ha sido fijada Cambie la temperatura, temperatura deseada. en valores demasiado altos o consulte § 6.1.1. demasiado bajos. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 15: Mensajes Del Visor Y Su Significado

    Nunca utilice un secador ni aparatos similares para descongelar el enfriador. Mensajes del visor y su significado MENSAJES DEL VISOR Causa/acción del sistema: Acción por parte del usuario: “E1” Hay un problema con la temperatura. Llame al servicio de mantenimiento. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
  • Página 16 © 05−2014...

Tabla de contenido