Thank you for purchasing this Holiday Living product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the
product instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and
refer to the Guides & Documents tab on the product's page.
Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-919-0070, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday.
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article Holiday Living. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler
l'article sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d'informations supplémentaires, visitez le site Lowes.com,
recherchez le numéro de l'article et consultez l'onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l'article.
Avant de retourner l'article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 888 919-0070, entre 8 h et 17 h (HNE), du lundi au vendredi.
Gracias por comprar este producto Holiday Living. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando
el producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y
consulte la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-919-0070, de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product./Assurez-vous de lire et de comprendre
l'intégralité du présent manuel avant d'assembler, d'installer ou d'utiliser l'article./Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar
ensamblar, usar o instalar el producto.
RISK OF FIRE/RISQUE D'INCENDIE/RIESGO DE INCENDIO
Do not replace attachment plug. It contains a safety device (fuse) that should not be removed./Ne remplacez pas la fiche de branchement. Elle est
munie d'un dispositif de sécurité (fusible) qu'il ne faut pas retirer./No reemplace el enchufe. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no se
debe retirar.
Discard product if the attachment plug is damaged./Jetez l'article si la fiche de branchement est endommagée./Deseche el producto si el enchufe
está dañado.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
To reduce the risk of overheating, replace burnt-out lamps promptly. Use 2.5-volt lamps only./Afin de réduire les risques de surchauffe, remplacez
rapidement les ampoules grillées. Utilisez seulement des ampoules de 2,5 volts./Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento, reemplace las bombillas
quemadas de inmediato. Use solo lámparas de 2,5 voltios.
• Do not use seasonal products outdoors unless marked suitable for indoor and outdoor use. When products are used in outdoor applications, connect
the product to a Ground Fault Circuit Interrupting (GFCI) outlet. If one is not provided, contact a qualified electrician for proper installation./N'utilisez pas
les articles saisonniers à l'extérieur, sauf s'il est indiqué qu'ils peuvent être utilisés à l'intérieur et à l'extérieur. Si vous utilisez cet article à l'extérieur,
branchez-le sur une prise reliée à un disjoncteur différentiel. Si vous ne disposez pas d'une telle prise, faites appel à un électricien qualifié./No use
productos de uso por temporada en exteriores a menos que se indique que son para uso en interiores y exteriores. Cuando utilice productos en
exteriores, conéctelos a un tomacorriente con interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). Si no se le proporcionó
uno de estos, póngase en contacto con un electricista calificado para que realice la instalación adecuada.
• This seasonal product is not intended for permanent installation or use./Cet article saisonnier n'est pas conçu pour être installé ni utilisé en
permanence./Este producto de uso por temporada no está diseñado para su uso o instalación permanente.
• Do not mount or place near gas or electric heaters, fireplaces, candles or other similar sources of heat./Évitez d'assembler et d'installer l'article à
proximité d'un système de chauffage fonctionnant au gaz ou à l'électricité, d'une cheminée, d'une bougie ou de toute autre source de chaleur./No lo
ensamble o coloque cerca de calentadores eléctricos o a gas, chimeneas, velas ni otra fuente de calor similar.
• Do not secure the wiring of product with staples or nails, or place on sharp hooks or nails./Ne fixez pas les fils électriques avec des agrafes ni avec
des clous et ne les accrochez pas sur des crochets pointus ni sur des clous./No fije el cableado del producto con grapas o clavos, ni lo coloque sobre
ganchos o clavos afilados.
• Do not let lamps rest on the supply cord or on any wire./Veillez à ce que les ampoules ne touchent pas le cordon d'alimentation ni les fils
électriques./No permita que las bombillas se apoyen sobre el cable de alimentación o cualquier otro cable.
• Unplug the product when leaving the house, when retiring for the night, or if left unattended./Débranchez l'article si vous quittez la maison, si vous
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0247565, 30735969
4 FT PRE-LIT PINE WREATH
COURONNE DE PIN ILLUMINÉE DE 1,21 M
CORONA DE PINO PREILUMINADO DE 1,21 M
MODEL/MODÈLE/MODELO #GD40M3A27C05
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list./Avant de commencer l'assemblage de l'article, assurez-vous
d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste des pièces./Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas.
Compare las piezas con la lista del contenido del paquete.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product./S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler l'article./No intente
ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 5 minutes./Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes./Tiempo estimado de ensamblaje: 5 minutos.
No Tools Required for Assembly./Aucun outil n'est nécessaire pour l'assemblage./No se necesitan herramientas para el ensamblaje.
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE NOUVEAU PROJET
¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
• Visit www.lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site www.lowes.com./Para obtener más información, visite www.lowes.com.
PH19112
allez vous coucher ou si personne n'est présent pour le surveiller./Desenchufe el producto cuando salga de la casa, cuando se vaya a dormir o cuando
lo deje sin supervisión.
• This is an electric product--not a toy! To avoid risk of fire, burns, personal injury and electric shock, do not play with or place where small children can reach it. /Cet
article est un appareil électrique, ce n'est pas un jouet! Pour éviter les risques d'incendie, de brûlure, de blessures et de choc électrique, ne l'installez pas dans
un endroit accessible aux jeunes enfants./Este es un producto eléctrico, no un juguete. Para evitar el riesgo de incendios, quemaduras, lesiones personales y
descargas eléctricas, no se debe jugar con este producto ni dejarlo al alcance de niños pequeños.
• Do not use this product for other than its intended use./N'utilisez pas cet article pour un usage autre que celui auquel il est destiné./No utilice este
producto para otro uso que no sea el especificado.
• Do not hang ornaments or other objects from cord, wire, or light string./N'accrochez pas de décorations ni d'autres objets au cordon d'alimentation, aux
fils électriques ou au jeu de lumières./No cuelgue adornos u otros objetos del cable o del juego de luces.
• Do not close doors or windows on the product or extension cords as this may damage the wire insulation./Évitez de faire passer le cordon d'alimentation ou
les rallonges par des portes ou des fenêtres pour ne pas abîmer la gaine protectrice des fils électriques./No cierre puertas o ventanas sobre el producto o
las extensiones eléctricas, ya que puede dañar el aislamiento del cable.
• Do not cover the product with cloth, paper or any material not part of the product when in use./Lorsque vous utilisez cet article, ne le couvrez pas avec
un linge, du papier, ni tout autre objet./No cubra el producto con paños, papeles ni cualquier material que no sea parte del producto mientras este está
en uso.
• This product is equipped with push-in type lamps. Do not twist lamps./Cet article est muni d'ampoules pour douilles à baïonnette. Ne les vissez
pas./Este producto está equipado con bombillas embutidas a presión. No gire las bombillas.
• This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short-circuit situation. If the fuse blows, unplug the product from the
outlet. Also unplug any additional strings or products that may be attached to the product. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow
product marking for proper fuse rating) and check the product. If the replacement fuse blows, a short-circuit may be present and the product should be
discarded./Cet article est muni d'un dispositif permettant de prévenir les surchauffes (fusible). Un fusible grillé indique une surchauffe ou un court-circuit.
Si le fusible saute, débranchez l'article. Débranchez tout autre jeu de lumières ou produit qui est relié à l'article. Remplacez le fusible conformément aux
instructions pour l'entretien (reportez-vous à l'article afin d'utiliser un fusible du calibre approprié) et vérifiez le fonctionnement de l'article. Si le fusible de
rechange saute, il s'agit probablement d'un court-circuit : jetez l'article./Este producto posee protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible fundido
indica que se ha producido una sobrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe el producto del tomacorriente. También desenchufe
cualquier juego de luces o producto adicional que pueda estar unido a este. Reemplace el fusible según las instrucciones de mantenimiento para el
usuario (consulte las etiquetas del producto para instalar el tipo de fusible adecuado) y verifique si el producto funciona. Si el fusible de repuesto se
funde, es posible que exista un cortocircuito. Si es así, el producto se debe desechar.
• Read and follow all instructions that are on the product or provided with the product./Lisez et suivez toutes les instructions inscrites sur l'article ou
fournies avec celui-ci./Lea y siga todas las instrucciones que están en el producto o que se proporcionan junto a este.
• Keep out of reach of pets and children./Gardez cet article hors de la portée des enfants et des animaux./Manténgase fuera del alcance de las mascotas y los
niños.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China